반응형

@이지 잉글리쉬.

That's the most important part.
그게 제일 중요한 거야.

<대화>
A: Oh no! I totally forgot today is Parents' Day.
B: Seriously? You didn't get your parents anything?
A: Nope. I feel terrible.
B: I'll buy flowers on the way home.
A: Good idea. And at least call them! That's the most important part.
B: You're right. I'll do that now before I get into trouble.

A: 이런! 오늘이 어버이날인 걸 완전히 잊었어.
B: 진짜? 너 부모님게 아무것도 안 해 드렸어?
A: 응, 정말 죄송하네.
B: 집에 가는 길에 꽃을 사야 될 것 같아.
A: 좋은 생각이야. 그리고 적어도 전화라도 드려! 그레 제일 중요한 거야.
B: 네 말이 맞아. 나중에 말썽 나기 전에 지금 그렇게 해야겠어.

<핵심 표현>
totally 전적으로, 완전히
seriously 심각하게, 진지하게
on the way home 집으로 가는 길에
at least 적어도, 최소한
get into trouble 말썽거리에 걸리게 되다.

<음성 파일>

이지 잉글리시_2505_08.mp3
2.95MB


@입이 트이는 영어.

Fishcakes.
애정이 담긴 음식, 꼬치 어묵.

<말하기 연습>
My favorite snack is skewered fishcakes. For me, it is filled with childhood memories. My mom often took me to the market when I was young, and I would enjoy a hot fishcake every single time.
내가 가장 좋아하는 간식은 어린 시절의 추억이 담겨 있는 "꼬치 어묵"이다. 엄마는 내가 어릴 때부터 나를 시장에 자주 데려가 주셨고, 그때마다 뜨근뜨끈한 어묵을 즐겨 먹었다.

When I didn't want to go to the pediatrician, my mom bought me fishcake after my doctor's appointment. That helped me overcome my dislike of hospitals. Eating fishcake after getting a vaccination made me forget about the pain. So, for me, skewered fishcake contains my precious childhood memories.
내가 소아과에 가기 싫어할 때, 엄마는 진료가 끝난 뒤에 나에게 어묵을 사 주셨다. 그 덕분에 나는 병원에 대한 거부감도 줄었다. 예방 접종을 맞고 나서 어묵을 먹으면 아픈 느낌도 잊을 수 있었다. 이렇게 꼬치 어묵은 나의 소중한 어린 시절의 추억을 머금고 있다.

Fishcakes tastes best when eaten with piping hot broth. It's invigorating and rich in flavor. It feels like a warm heater in the winter, and like a nourshing tonic in the summer. To me, skewered fishcake is a food filled with love.
어묵은 뜨끈한 국물과 함께 먹으면 가장 맛이 좋다. 속이 정말 시원하고 맛이 고소하다. 겨울철에 먹으면 난로 같고, 여름철에 먹으면 보약 같다. 나에게 꼬치 어묵은 애정이 가득 담긴 음식이다.

<핵심 표현>
filled with childhood memories 어린 시절 추억이 담긴
every single time 그때마다, 매번
go to the pediatrician 소아과에 가다.
doctor's appointment 의사 진료
overcome one's dislike of ~에 대한 거부감을 극복하다.
get a vaccination 예방 접종을 맞다.
forget about the pain 통증을 잊다.
precious childhood memories 소중한 어린 시절의 추억
piping hot broth 뜨끈한 국물
rich in flavor 고소한, 풍미가 가득한
nourishing tonic 보약, 강장제
food filled with love 애정이 가득 담긴 음식

<대화 연습>
A: How many fishcakes shoule we order?
B: Hmm... let's get five.
A: Five? Can you put away that much?
B: Sure! The fishcake here is really delicious because it has a chewy texture.
A: Oh, really? Then you can have more. I'm not that hungry.
B: Okay! I am starving. Let's hurry up and order.

A: 어묵을 몇 개 주문할까?
B: 음... 5개 시키자.
A: 5개나? 그렇게 많이 먹을 수 있겠어?
B: 물론이지! 여기 어묵은 식감이 쫄깃해서 엄청 맛있어.
A: 아, 그래? 그럼 네가 더 많이 먹어. 난 배가 별로 안 고파.
B: 알았어! 너무 배고프다. 빨리 주문하자.

<핵심 표현>
put away (많이) 먹다.
have a chewy textrue 식감이 쫄깃하다.
not that hungry 그리 배고프지 않은
be starving 매우 배고프다.
hurry up and order 서둘러 주문하다.

<음성 파일>

입이 트이는 영어_2505_08.mp3
3.64MB


<영작 연습>
1. 나는 마침내 고수에 대한 거부감을 극복했다.
I finally overcame my dislike of cilantro.
2. 뜨근한 국물을 좀 들이켰더니 한결 기분이 좋아졌다.
I felt much better after having some piping hot broth.
3. 찌개가 밤새 풍미가 깊어졌다.
The stew became rich in flavor overnight.
4. 떡은 식감이 쫄깃하다.
Rice cakes have a chewy texture.
5. 나는 배도 별로 안 고팠는데 냄새가 정말 좋았다.
It smelled really good, even thoug I was not that hungry.

@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/crBK00

2025년 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 5월호 - 사은품 증정 - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 2025년 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 5월호 - 사은품 증정 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com


https://link.coupang.com/a/crBBEu

EBS 입이 트이는 영어 5월호 (2025년) - 예약판매 4월 22일 출고! - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 EBS 입이 트이는 영어 5월호 (2025년) - 예약판매 4월 22일 출고! 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com


"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형
반응형

@이지 잉글리쉬.

But a good meal is even better.
그렇지만 맛있는 식사가 훨씬 더 낫지.

<대화>
A: What are you getting your parents for Parents' Day?
B: I'm thinking of taking them to a nice restaurant.
A: That's a good idea. I was just going to buy carnations.
B: Flowers are nice, but a good meal is even better.
A: True. Maybe I'll take them out for dinner, too.

A: 어버이날에 부모님께 뭘 해 드릴 거야?
B: 근사한 식당으로 모시고 가려고 해.
A: 그거 좋은 생각이다. 난 그냥 카네이션을 사 드리려고 했지.
B: 꽃도 좋지만, 맛있는 식사가 훨씬 더 낫지.
A: 그건 그래. 어쩌면 나도 저녁 식사로 모셔야겠다.

<핵심 표현>
get ~에게 가져다 주다. 사다 주다.
Parents' Day 어버이날
carnations 카네이션 꽃
a good meal 꽤 괜찮은 식사 한 끼
even better 한결 더 나은, 훨씬 더 좋은
take ~ out ~을 데리고 나가다.

<음성 파일>

이지 잉글리시_2505_07.mp3
2.68MB


@입이 트이는 영어.

Cooking with Dad.
아빠와 함께하는 요리 교실.

<말하기 연습>
My husband is really into cooking. He put his heart and soul into cooking baby food when our child was young. Even now, he takes it upon himself to prepare healthy meals for our family. And our 8-year-old son seems to take after his dad, as he is very interested in cooking, too.
우리 남편은 요리하는 것을 정말 좋아합니다. 아이가 어렸을 때는 남편이 이유식을 손수 정성스럽게 만들었습니다. 지금도 우리 가족의 건강한 식사를 책임지고 있답니다. 8살인 우리 아들도 그런 아빠를 닮았는지 요리에 관심이 아주 많습니다.

Every day, he learns how to prepare a simple dish from his dad. He woke me up a few days ago saying he would make steamed eggs for me. I felt very happy eating the breakfast my son had made just for me.
매일 간단한 요리를 하나씩 아빠에게 배우고 있습니다. 며칠 전에는 아들이 저를 깨우면서, 달걀찜을 해 주겠다고 했습니다. 아들이 저를 위해 만들어 준 아침 식사를 먹으며 정말 행복했습니다.

My son says his dream is to become a chef who creates unique and original dishes. Our family has become even happier, thanks to the cooking lessons with his dad.
아들은 세상에 없는 특별한 요리를 만드는 요리사가 되는 것이 꿈이라고 합니다. 아빠와 함께하는 요리 교실 덕분에 우리 가족의 행복이 더욱 커졌습니다.

<핵심 표현>
be really into ~을 매우 좋아하다.
put one's heart and soul into ~에 정성을 다하다.
take it upon oneself 스스로 책임지다.
take after someone ~을 닮다.
prepare a simple dish 간단한 요리를 하다.
steamed eggs 달걀찜
make just for ~을 위해 (특별히) 만들다.
one's dream is to become ~이 되는 것이 꿈이다.
unique and original 특별한, 독창적인
become even happier 더욱 행복해지다.

<대화 연습>
A: What does your son want to be when he grows up?
B: He says he wants to be a famous chef.
A: Oh, is it because there are so many star chefs on TV these days?
B: No, I think it's more because of his dad.
A: His dad must be a good cook.
B: Yes, he is really into cooking and always teaches our son.

A: 아들이 커서 무엇이 되고 싶다고 하나요?
B: 유명한 셰프가 되고 싶다고 해요.
A: 아, 요즘 스타 셰프들이 TV에 많이 나와서 그런가요?
B: 아니요, 그보다는 아빵의 영향이 큰 것 같아요.
A: 아빠가 요리를 잘하시나 봐요.
B: 네, 요리하는 것을 정말 좋아하고, 아들에게 항상 가르쳐 줘요.

<핵심 표현>
want to be when one grows up 자라서 ~되고 싶다.
star chefs on TV 방송에 출연하는 유명 셰프
it's more because of ~의 영향이 크다.
be a good cook 요리를 잘하다.
be really into ~을 매우 좋아하다.

<음성 파일>

입이 트이는 영어_2505_07.mp3
3.33MB


<영작 연습>
1. 나는 정말 정성을 다해서 그 보고서를 작성했다.
I put my heart and soul into that report.
2. 나는 엄마보다는 아빠를 더 닮은 것 같다.
I think I take after my dad more than my mom.
3. 간단한 요리를 할 시간조차 거의 없었다.
I barely had time to prepaer a simple dish.
4. 남편이 요리는 잘하지만, 설거지는 거의 안 한다.
My husband is a good cook, but he rarely does the dishes.
5. 딸아이가 모바일 게임을 너무 좋아한다.
My daughter is really into mobile games.

@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/crBK00

2025년 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 5월호 - 사은품 증정 - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 2025년 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 5월호 - 사은품 증정 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/crBBEu

EBS 입이 트이는 영어 5월호 (2025년) - 예약판매 4월 22일 출고! - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 EBS 입이 트이는 영어 5월호 (2025년) - 예약판매 4월 22일 출고! 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형
반응형

@이지 잉글리쉬.

It felt like the best day ever.
최고의 날 같았지.

<대화>
A: Children's Day makes me nostalgic.
B: Same here. I remember getting so excited about gifts.
A: My dad always took us to the zoo. It felt like the best day ever.
B: Ah, good times! Life was so simple back then.
A: Yeah, now I'm the one buying gifts. Time flies!

A: 어린이날이 되면 난 옛날이 그리워져.
B: 나도 그래. 선물 생각에 들떴던 거 기억나.
A: 아버지는 항상 우리를 동물원에 데리고 가셨어. 최고의 날 같았지.
B: 아, 그때가 좋았는데! 그 당시 삶은 참 소박했어.
A: 응, 이젠 내가 선물을 사는 입장이 됐으니 말이야. 시간 참 빨리가네!

<핵심 표현>
nostalgic 추억에 잠기는, 옛날을 그리워하는
took us (우리를) ~로 데리고 갔다.
It felt like 마치 ~와 같은 느낌이 들었다.
good times 좋은 시절

<음성 파일>

이지 잉글리시_2505_06.mp3
2.90MB



@입이 트이는 영어.

Chocolate.
초콜릿

<말하기 연습>
You can't go wrong with chocolate. No matter when or where, a single magical piece of chocolate can melt away life's worries and sadness. Anyone who wrote a wish on a note saying, "Please make chocolate rain from the sky," as a child would understand this feeling.
초코릿은 언제나 옳다. 언제 어디서든 마법 같은 초콜릿 한 조각이면 일상의 근심도, 슬픔도 조금은 녹아내린다. 어린 시절에 소원을 비는 쪽지에 "하늘에서 초콜릿이 떨어지게 해 주세요."라고 빌었던 사람이라면 이 마음을 공감할 것이다.

In the past, chocolate was considered sacred. The Maya and Aztec civilizations used cocoa as the mian ingredient in a divine beverage. When Spain later conquered the Americas in the 16th century, chocolate made its way into Europe.
과거에는 초콜릿이 신성하게 여겨졌다고 한다. 마야와 아즈텍 문명에서는 코코아를 주재료로 사용하여 신성한 음료를 만들었다. 그 후 16세기에 스페인이 아메리카 대륙을 정복하면서, 초콜릿이 유럽으로 소개되었다.

In the 19th century, chocolate began to be mass-produced in factories. Since then, it has enjoyed global popularity, evolving into various types and flavors.
19세기에는 초콜릿이 공장에서 대량 생산되기 시작했다. 그 이후로 초코릿은 전 세계적으로 인기를 얻으면서, 다양한 종류와 맛으로 발전해 왔다.

<핵심 표현>
you can't go wrong with ~은 실패할 일이 없다.
no matter when or where 언제 어디서든
melt away life's worries 삶의 근심을 녹여 없애다.
rain from the sky 하늘에서 쏟아지다.
understand this feeling 이 마음을 공감하다.
be considered sacred 신성한 것으로 여겨지다.
the main ingredient 주재료
make its way into ~으로 진출하다. 보급되다.
be mass-produced 대량 생산되다.
enjoy global popularity 전 세계적으로 인기를 끌다.
various types and flavors 다양한 종류와 맛

<대화 연습>
A: Would you like some chocolate?
B: Oh! Where did you get it?
A: I bought it at the convenience store out front.
B: I am crazy about chocolate, but I can't eat it often because of my blood sugar level.
A: Yes, it can cause a spike in your blood sugar.
B: But this is so delicious! It's not too sweet. What brand is it?

A: 초콜릿 좀 드실래요?
B: 아! 어디서 나셨어요?
A: 앞에 편의점에서 샀어요.
B: 저는 초콜릿을 엄청 좋아하는데, 혈당 수치 때문에 자주는 못 먹어요.
A: 네, 혈당을 급격하게 올리기는 하죠.
B: 그런데 이거 정말 맛있네요! 너무 달지도 않고요. 어디 브랜드 제품이에요?

<핵심 표현>
out front (바로) 앞에
be crazy about ~을 매우 좋아하다.
blood sugar level 혈당 수치
cause a spike 급증을 유발하다.
not too sweet 너무 달지 않은

<음성 파일>

입이 트이는 영어_2505_06.mp3
3.47MB


<영작 연습>
1. 프라이드 치킨은 무조건 좋다.
You can't go wrong with fried chicken.
2. 이 요리는 소고기가 주재료다.
Beef is the main ingredient in this dish.
3. 해외에서는 그것이 다양한 형태와 맛으로 판매된다.
It's sold in various types and flavors overseas.
4. 나는 한동안 매운 음식을 정말 좋아했다.
I was crazy about spicy foods for a while.
5. 나는 이것이 너무 달지 않아서 마음에 든다.
I like this one because it's not too sweet.

@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/crBK00

2025년 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 5월호 - 사은품 증정 - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 2025년 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 5월호 - 사은품 증정 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/crBBEu

EBS 입이 트이는 영어 5월호 (2025년) - 예약판매 4월 22일 출고! - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 EBS 입이 트이는 영어 5월호 (2025년) - 예약판매 4월 22일 출고! 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형
반응형

@이지 잉글리쉬.

You picked the wrong day.
완전히 날을 잘못 잡았는걸.

<대화>
A: I forgot it's Children's Day today. The park is so crowded!
B: Yeah, it's probably the worst day to go out.
A: I just wanted a quiet coffee, but every cafe is full of kids.
B: Haha, should've stayed home. You picked the wrong day.
A: Lesson learned.

A: 오늘이 어린이날이라는 것을 완전히 잊어버렸어. 공원이 엄청 붐비네!
B: 응, 최출하기에 아마도 최악의 날일 거야.
A: 난 그냥 조용히 커피 한잔 마시고 싶었던 건데. 모든 카페가 아이들로 꽉 찼어.
B: 하하, 그냥 집에 있어야 했네. 완전히 날을 잘못 잡았는걸.
A: 교훈을 얻은 거지. 뭐.

<핵심 표현>
crowded 사람들이 많이 붐비는
probably 아마도, 거의 분명히
go out 외출하다.
should've stayed 그냥 있던 곳에 있어야 했다.
the wrong day 잘못된 날, 엉뚱한 날

<음성 파일>

이지 잉글리시_2505_05.mp3
2.73MB



@입이 트이는 영어.

Millenial and Gen-Z Coworkers.
MZ세대와 직장 생활하는 법.

<말하기 연습>
I am in my early 30s and have been working at a small to mid-sized company in the fashion industry for five years. At first, I had a hard time adapting to the hierarchical atmosphere of the company. But as I countinued to work, I gradually got used to it.
저는 30대 초반으로 패션 업계 중소기업에 5년째 다니고 있습니다. 처음에는 수직적인 회사 분위기에 적응하기가 어려웠습니다. 그러나 회사 생활을 계속하다 보니 점차 적응하게 되었습니다.

I often find myself acting as a bridge between the new Millennial and Gen-Z employees and the older generation. From my position in the middle, I sometimes feel that the younger generation can come across as rude. Meanwhile, the older generation can be too damanding.
저는 MZ 신입과 기성세대 사이에서 본의 아니게 징검다리 역활을 할 때가 종종 있습니다. 중간 입장에서 보면 MZ 세대가 무례하게 느껴질 때도 있고, 한편으로는 기성세대가 무리한 요구를 할 때도 있는 것을 느낍니다.

If you ask me, both sides need to make concessions while also respecting boundaries in order to bridge the generational gap. I hope that by overcoming this transitional period, we can create a better work environment for all generations.
제 생각에는 세대 차이의 격차를 줄이기 위해서는 서로 양보할 부분은 양보하고, 지켜야 할 부분은 지켜야 한다고 봅니다. 현재의 과도기를 잘 이겨 내서 모든 세대에게 더 좋은 업무 환경을 조성할 수 있으면 좋겠습니다.

<핵심 표현>
be in one's early 30s 30대 초반이다.
small to mid-sized company 중소기업
have a hard time adapting 적응하느라 힘들어하다.
hierarchical atmosphere 수직적인 분위기
gradually get used to 점차 ~에 적응하다.
act as a bridge between ~사이에서 가교 역활을 하다.
position in the middle 중간 입장
come across as ~로 느껴지다.
be too demanding 무리한 요구를 하다.
if you ask me 내 생각에는
make concessions 양보하다.
respect boundaries 지킬 선을 지키다.
bridge the generational gap 세대 간의 차이를 좁히다.
a better work environment 더 나은 업무 환경

<대화 연습>
A: There's quite a gap between the younger and older generations in the company, isn't there?
B: Yes, it often leads to conflicts at work.
A: Their ways of thinking are quite different.
B: It's the same for us.
A: People often call each other rude kids or old-fashioned boomers.
B: It's really important to compromise a little and acknowledge our differences.

A: 회사에서 젊은 세대와 기성세대 간의 차이가 꽤 나죠?
B: 네, 그래서 직장 내 갈등이 생길 때가 많아요.
A: 사고방식의 차이가 제법 크죠.
B: 저희도 그래요.
A: 서로를 무례라다거나 꼰대 같다고 비반하는 경우가 많아요.
B: 조금씩 양보하고 서로 다르다는 것을 인정하는 것이 참 중요하더라고요.

<핵심 표현>
quite a gap between ~간의 상당한 차이
conflicts at work 직장 내 갈등
ways of thinking 사고방식
old-fashioned boomer 꼰대
acknowledge one's differences 서로의 차이를 인정하다.

<음성 파일>

입이 트이는 영어_2505_05.mp3
3.61MB


<영작 연습>
1. 아이들이 처음에는 적응하는 데 어려움을 겪을 수 있다.
Kids can have a hard time adapting at first.
2. 결혼한 부부라도 서로 선은 지켜야 한다.
Even married couples must respect boundaries.
3. 나의 현재 부서가 더 나은 업무 환경을 제공한다.
My current department offers a better work envornment.
4. 나는 집에 돌아오면 직장 내 갈등은 잊어버리려고 노력한다.
I try to forget about conflicts at work when I return home.
5. 나의 전 상사는 그야말로 꼰대였다.
My previous boss was an old-fashioned boomer.

@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/crBK00

2025년 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 5월호 - 사은품 증정 - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 2025년 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 5월호 - 사은품 증정 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/crBBEu

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형
반응형

@이지 잉글리쉬.

Kids love making stuff.
아이들은 뭔가 만드는 거 진짜 좋아하잖아.

<대화>
A: I need to get a gift for my niece. Any ideas?
B: How old is she?
A: She's seven. Loves drawing and crafts.
B: Maybe a DIY art set? Kids love making stuff.
A: That's perfect! I'll grab one after work.

A: 조카에게 줄 선물을 사야 하는데. 뭐가 좋을까?
B: 몇 살인데?
A: 일곱 살이야. 그림 그리는 거랑 뭐 만드는 걸 아주 좋아해.
B: 그럼 DIY 미술 도구 세트는 어떨까? 아이들은 뭔가 만드는 거 진짜 좋아하잖아.
A: 그거 딱인데! 일 끝나고 하나 사 가야겠다.

<핵심 표현>
niece 조카딸, 여자 조카
drawing 그리기, 그림 그리는 것
craft 공예, 손으로 간단히 만드는 것
DIY 스스로 만들기(Do It Yourself)
grab 얼는 하나 사다.

<음성 파일>

이지 잉글리시_2505_02.mp3
2.37MB


@입이 트이는 영어.

Personal Counseling.
개인 상담의 경험.

<말하기 연습>
I have received personal counseling on three occasions. The first two were sessions I received free of chage during college. The third is a paid session that I am currently attending at a private counseling center.
나는 세 번의 개인 상담을 받은 경험이 있다. 처음 두 번은 대학생 때 무료로 받았고, 세 번째는 현재 개인 상담 센터를 다니며 유료로 받는 중이다.

Through the first two counseling sessions, I was able to identify the reasons why I was feeling depressed. I had a tendency to think good things were due to external factors while blaming myself for bad things. Recognizing and reflecting on this congnitive distortion helped me overcome my depression.
처음 두 번의 상담을 통해서는 내가 우울한 이유를 발견할 수 있었다. 나는 좋은 일은 외부 요인 때문이라고 생각하고, 나쁜 일은 나의 탓이라고 자책하는 경향이 있었다. 이러한 인지적인 오류를 발견하고 성찰하는 것이 우울증을 해소하는 데 도움이 되었다.

My current counseling is focused on discovering myself. I don't fully understand what I like or dislike. I can't differentiate between what I want and what others expect of me. This made me try to do everything, which eventually led to burnout. Through counseling, I am learning to see myself properly and love myself as I am.
지금의 상담은 "나"를 발견하기 위한 상담이다. 나는 내가 무엇을 좋아하는지, 싫어하는지 잘 모른다. 내가 바라는 것과 타인이 나에게 바라는 것을 잘 구분하지 못한다. 그러다 보니 다 열심히 하려다가 결국 번아웃이 오고 말았다. 상담을 통해 "나"를 제대로 들여다보고, 나 자신을 있는 그대로 사랑하는 법을 배우고 있다.

<핵심 표현>
on three occasions 세 번
receive free of charge 무료로 받다.
identify the reasons 원인을 파악하다.
feel depressed 기분이 우울하다.
have a tendency to ~하는 경향이 있다.
due to external factors 외부 요인에 의해
blame oneself for ~에 대해 자책하다.
reflect on ~을 성찰하다.
congnitive distortion 인지적 오류
overcome one's depression 우울증을 극복하다.
be focused on ~에 집중하다.
differentiate between ~을 구분하다. 구별하다.
expect of someone ~에게 기대하다. 바라다.
lead to burnout 번아웃이 오게 하다.
love oneself as one is 자신을 있는 그대로 사랑하다.

<대화 연습>
A: You mentioned that you've received personal counseling, right?
B: Yes, it has really helped me better understand my personality.
A: In what way was it so helpful?
B: It made me realize that I crave attention and affection from others.
A: Oh, I see.
B: I also discovered that I enjoy speaking and expressing myself.

A: 개인 상담을 받아 보셨다고 했죠?
B: 네, 제 성향을 파악하는 데 큰 도움이 되었어요.
A: 어떤 면에서 그렇게 도움이 되었나요?
B: 제가 타인의 관심과 사랑을 많이 바란다는 것을 알게 되었어요.
A: 아, 그렇군요.
B: 그리고 제 자신의 생각을 말하고 표현하는 것을 좋아한다는 것도 알게 되었어요.

<핵심 표현>
receive personal counseling 개인 상담을 받다.
help someone better understand ~가 더 잘 이해하도록 돕다.
make someone realize ~가 깨닫게 하다.
crave attention 관심을 바라다.
express oneself 자신을 표현하다.

<음성 파일>

입이 트이는 영어_2505_02.mp3
3.86MB


<영작 연습>
1. 나는 불안하면 말을 빠르게 하는 경향이 있다.
I have a tendency to talke quickly when I'm nervous.
2. 부모들은 자식들의 실수에 대해 자책을 한다.
Parents blame themselves for their children's mistakes.
3. 나는 우울증을 극복하려고 새로운 취미를 배워 봤다.
I tried learing a new hobby to overcome my depression.
4. 그 대화로 나는 그녀의 마음을 더 잘 이해할 수 있게 되었다.
Th discussion helped me better understand how she felt.
5. 아이들은 부모의 관심을 간절히 바란다.
Kids crave attention from their parents.

@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/crBK00

2025년 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 5월호 - 사은품 증정 - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 2025년 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 5월호 - 사은품 증정 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/crBBEu

EBS 입이 트이는 영어 5월호 (2025년) - 예약판매 4월 22일 출고! - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 EBS 입이 트이는 영어 5월호 (2025년) - 예약판매 4월 22일 출고! 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형
반응형

@이지 잉글리쉬.

It's gonna be packed, though.
그렇지만 사람이 어마어마하게 많을 거야.

<대화>
A: Are you doing anything for Children's Day?
B: Yeah, taking my nephew to the amusement park. It's gonna be packed, though.
A: Definitely. Kids love it, but waiting in long lines is a nightmare.
B: True, but it's his big day. I'll just do my best.
A: Good luck surviving the crowds!

A: 어린이날에 뭐라도 할 거야?
B: 응, 조카 데리고 놀이공원에 가려고. 그렇지만 사람이 어마어마하게 많을 거야.
A: 그야 확실하지. 아이들은 완전 신나지만, 줄 서서 오래 기다리는 건 끔찍해.
B: 그렇기는 해, 하지만 그 아이한테는 아주 중요한 날이잖아. 최선을 다해 봐야지.
A: 사람 많은 곳에 조심해서 잘 다녀와!

<핵심 표현>
Children's Day 어린이 날
nephew 남자 조카
amusement park 놀이동산
gonna (going to를 빠르게 발음한 것을 그대로 표기한 것)
packed 꽉 들어찬
nightmare 악몽, 최악의 경험

<음성 파일>

이지 잉글리시_2505_01.mp3
3.64MB


@입이 트이는 영어.

Running.
오늘도 달립니다.

<말하기 연습>
I may look slim on the outside, but if you take a closer look, I actually have a skinny fat body type. Ever since I reached my mid-40s, the phrase "follow-up observation recommended" has been appearing more often on my health checkup results. I could no longer put off exercising. For the first time in my life, I started running for 30 minutes at a time.
저는 겉으로 보기에는 날씬해 보이지만, 자세히 보면 사실 마른 비만 체형입니다. 40대 중반이 되면서부터 건강 검진 결과지에는 "추적 관찰 필요"라는 문구가 늘어났습니다. 그래서 더 이상 운동을 미룰 수 없었습니다. 제 생애 처음으로 30분 달리기를 시작하게 되었습니다.

At first, I was gasping for air after just five minutes. But whithin a month, my body had adapted, and I was able to run 5 kilometers. I even joined a running group made up of working moms. We run along the Han River together on weekends. Eventually, I started participating in 5K and 10K.
처음에는 5분만 달려도 헐떡거리던 제가 한 달 만에 5킬로미터를 달릴 수 있는 몸으로 적응했습니다. 직장만으로 구성된 달리기 모임에도 가입하여, 주말이면 함께 한강을 달리기도 합니다. 결국 저는 5킬로미터와 10킬로미터 마라톤 대회에도 참가하게 되었습니다.

My ultimate goal is to complete a half marathon. I continue my 30-minute runs every day, to transform my turtle-like body into one that can hop and run like a rabbit.
저의 최종 목표는 하프 마라톤을 완주하는 것입니다. 거북이 같은 제 몸을 토끼처럼 폴짝폴짝 뛰어 다닐 수 있는 몸으로 바꾸기 위해, 저는 매일 30분 달리기를 계속하고 있습니다.

<핵심 표현>
take a closer look 더 자세히 보다.
skinny fat body type 마른 비만 체형
follow-up observation recommended 추적 관찰 필요
health checkup result 건강 검진 결과
can no longer put off 더 이상 미룰 수 없다.
for 30 minutes at a time 한 번에 30분씩
gasp for air 헐떡거리다.
join a running group 달리기 모임에 가입하다.
working mom 직장맘
participate in 5K and 10K races 5킬로미터와 10킬로미터 달리기 대회에 참가하다.
ultimate goal is to ~하는 것이 최종 목표다.
30-minute run 30분 달리기

<대화 연습>
A: Do you work out even on weekends?
B: Yes, I go to the riverside every Saturday morning for a 5K run.
A: Really? Do you run alone?
B: No, I'm part of a running group.
A: Oh, I see.
B: Running makes me feel refreshed, both in body and spirit. You give it a try!

A: 주말에도 운동을 하세요?
B: 네, 툐요일 아침마다 강변에 가서 5킬로미터를 뛰어요.
A: 정말요? 혼자 뛰세요?
B: 아니요. 같이 뛰는 달리기 모임이 있어요.
A: 아, 그러시군요.
B: 달리고 나면 몸과 마음이 모두 상쾌해져요. 한번 해 보세요!

<핵심 표현>
every Saturday morning 토요일 아침마다
a 5K run 5킬로미터 달리기
feel refreshed 기분이 상쾌하다.
both in body and spirit 몸과 마음 모두
give it a try 한번 해 보다.

<음성 파일>

입이 트이는 영어_2505_01.mp3
4.66MB


<영작 연습>
1. 나는 마른 비만 체형을 바꾸기 위해 운동을 시작했다.
I started excersing to change my skinny fat body type.
2. 나는 자동차 수리를 더 이상 미룰 수가 없다.
I can no longer put off fixing the car.
3. 대회에 참가하는 것이 그녀의 최종 목표다.
Her ultimate goal is to participate in a tournament.
4. 나는 매주 토요일 아침에 아들과 테니스를 친다.
I play tennis with my son every Saturday morning.
5. 나는 몸은 힘들었지만, 기분은 상쾌했다.
My body was tired, but I felt refreshed.

@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/crBK00

2025년 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 5월호 - 사은품 증정 - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 2025년 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 5월호 - 사은품 증정 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/crBBEu

EBS 입이 트이는 영어 5월호 (2025년) - 예약판매 4월 22일 출고! - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 EBS 입이 트이는 영어 5월호 (2025년) - 예약판매 4월 22일 출고! 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형

+ Recent posts