반응형
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

@이지 잉글리쉬
  
<대화 연습>
A: I need to send this package to my sister.
B: Today? The line at the post office will be long.
A: Yeah, but I want it to arrive before Christmas.
B: Then you'd better go early to beat the crowd.
A: Good call, I'll head there first thing in the morning.

A: 나 누나한테 이 소포 보내야 하는데.
B: 오늘? 우체국에 줄 길게 늘어설 텐데.
A: 그렇긴 한데, 성탄절 전에 도착했으면 해서.
B: 그러면 사람들 피해서 일찍 가는 게 좋겠어.
A: 좋은 생각이다, 내일 아침에 제일 먼저 거기부터 가야지.

<핵심 표현>
package 소포, 꾸러미
post office 우체국
beat the crowd 사람들의 혼잡을 피해 가다.
good call 좋은 생각이야!
head 향하다. 가다.
first thing in the morning 내일 아침 제일 먼저

<음성 파일>

이지잉글리시_2512_19.mp3
2.41MB


@입이 트이는 영어.

Baking a Birthday Cake.
생일 케이크 만들기.

<말하기 연습>
I am a third grader who studies "입트영" with my mom.
나는 엄마를 따라서 "입트영"을 공부하는 3학년 아이다.

Last December, for my mom's birthday, my dad and I made a strawberry whipped cream cake together. When we first told her we were going to bake her a cake, she did not seem all that excited. But once she got a taste of the finished cake, she said it was the best she had ever had. She was really touched.
작년 12월 엄마 생신 때, 나는 아빠와 함께 딸기 생크림 케이크를 만들었다. 우리가 처음에 케이크를 만들어 준다고 했을 때, 엄마는 시큰둥한 반응을 보이셨다. 하지만 막상 완성된 케이크 맛을 보시고는, 이제껏 먹어 본 케이크 중 최고라며 감격하셨다.

For my own birthday in February, our family decided not to buy a cake but to bake our own banana brownie cake instead. Making it ourselves made the day feel even more special. We decided we'll always make our own cakes for birthday from now on. I'm already looking forward to my dad's turn next.
이번 2월에 내 생일 때도 우리 가족은 케이크를 사는 대신 바나나 브라우니를 직접 만들었다. 직접 만든 케이크 덕분에 생일이 더 특별하게 느껴졌다. 앞으로도 우리 가족은 생일 때마다 케이크를 직접 만들기로 했다. 다음 차례인 아빠 생신이 벌써 기대가 된다.

<핵심 표현>
strawberry whipped cake 딸기 생크림 케이크
not seem all that excited 시큰둥하다.
get a taste of ~을 맛보다.
the best one has ever had 먹어 본 것 중 최고
be really touched 크게 감동받다.
decide not to ~하지 않기로 하다.
bake one's own 직접 굽다.
make it oneself 직접 만들다.
feel even more special 더욱 특별하게 느껴지다.
from now on 앞으로, 지금부터
look forward to ~이 기대되다.

<대화 연습>
A: That birthday cake looks beautiful!
B: My husband and daughter made it from scratch at home.
A: Really? How did they make it look so nice?
B: I know, right? I could hardly believe it myself.
A: Did it taste okay, too?
B: Honestly, it was delicious. Probably because of all the care they put into it.

A: 생일 케이크가 너무 예쁘네요!
B: 아이와 남편이 집에서 직접 만들었어요.
A: 정말이요? 어쩜 이렇게 예쁘게 잘 만들었어요?
B: 그러게요. 저도 너무 신기했어요.
A: 맛도 괜찮았어요?
B: 정성이 들어가서 그런지, 솔직히 정말 맛있더라고요.

<핵심 표현>
make it from scratch 처음부터 직접 만들다.
I know, right? 그렇지? 그러게.
can hardly believe it 신기하다. 믿기 힘들다.
taste okay 맛이 괜찮다.
all the care someone put into ~가 ...에 담은 모든 정성

<음성 파일>

입트영_2512_19.mp3
3.31MB


<영작 연습>
1. 나는 여행을 하면서 그걸 처음으로 먹어 봤다.
I got a taste of it for the first time while I was traveling.
2. 그가 문자 메시지를 보내줘서 나는 크게 감동을 받았다.
I was really touched when he sent me a text.
3. 우리가 어떻게 그게 더욱 특별하게 느껴질까?
What can we do to make it feel even more special?
4. 내가 처음부터 직접 만드느라 시간이 오래 걸렸다.
It took a long time because I made it from scratch.
5. 믿기지 않을 정도로 가격이 아주 저렴했다.
It was so cheap that I could hardly believe it.

<교재 구매>
https://link.coupang.com/a/c993Oj

EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 12월호 2025 - 패션/여성지 | 쿠팡

쿠팡에서 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 12월호 2025 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 패션/여성지 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/c995AK

Sorry! Access denied

이 페이지에 접근할 수 있는 권한이 없습니다. 도움이 필요한 경우 helpseller_global@coupang.com으로 문의하십시오. You don’t have permission to access this page. Please contact us for assistance at helpseller_global@coupang.

link.coupang.com

반응형
반응형
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

@이지 잉글리쉬

<대화 연습>
A: Do you wrap your gifts yourself?
B: I try, but it always looks too messy to give someone.
A: Some shops have a counter that will wrap them for free.
B: Really? That would save me a lot of time.
A: Yeah, no need to reinvent the wheel.

A: 너 직접 선물 포장하니?
B: 그러려고 해, 근데 늘 보면 너무 엉망이라 누구한테 주기 그래.
A: 몇몇 가게들은 무료로 선물을 포장해 주는 코너가 있던데.
B: 정말? 그러면 시간이 엄청 절약될 텐데.
A: 맞아, 쓸데없이 힘쓸 필요도 없고.

<핵심 표현>
wrap one's gifts 선물을 포장하다.
messy 엉망인 상태의, 지저분한
for free 무료로, 공짜로
save me a lot of time 나한테 많은 시간이 절약되다.
reinvent the wheel 쓸데없는 노력을 기울이다.

<음성 파일>

이지잉글리시_2512_18.mp3
2.33MB



@입이 트이는 영어.

Traveling Abroad with My Daughter.
발달 장애를 가진 딸과의 해외여행.

<말하기 연습>
I'm a mom raising two daughters one year apart. My older daughter, who's nine, has a developmental disability and has the mental capacity of about a three-year-old. She's often afraid of trying new things. So, whenever we traveled abroad before, I would only take my younger daughter with me.
연년생 두 딸을 키우고 있는 엄마입니다. 아홉 살인 첫째 딸은 발달 장애를 가지고 있어 지능이 세 살 정도입니다. 첫째 딸은 새로운 경험을 하는 것을 두려워할 때가 많습니다. 그래서 전에 해외 여행을 갈 때면 둘째만 데리고 다니곤 했습니다.

But one day, I started to think about going on a trip all together. I thought a relaxing vacation spot would be best, so we ended up choosing Cebu in the Philippines.
그러던 중 문득 다 같이 하는 여행을 도전해 볼까 하는 생각이 들었습니다. 휴양지가 좋겠다는 생각이 들어서 우리는 필리핀 세부로 결정했습니다.

Because of her sensitive nature, my older daughter stayed wide awake for the entire four-hour red-eye flight. Even so, I was grateful that she made it through the whole experience. Kids really are stronger than we think. I hope to give her many more chances to experience new things.
예민한 성격 탓에, 첫째 아니는 밤 비행기였는데도 뜬 눈으로 4시간을 버티며 왔습니다. 그래도 아이가 그 모든 경험을 잘 해낸 것이 너무 감사했습니다. 역시 애들은 어른들이 생각하는 것보다 강한가봐요. 앞으로 아이에게 새로운 경험을 많이 시켜 주고 싶습니다.

<핵심 표현>
one year apart 1년 터울
have a developmental disability 발달 장애가 있다.
the mental capacity of ~의 지능
afraid of trying new things 새로운 경험을 두려워하는
relaxing vacation spot 여유로운 휴양지
end up choosing 결국 선택하다.
sensitive nature 예민한 성격
stay wide awake 완전히 깨어 있다.
red-eye flight 밤 비행기
make it through 견뎌 내다.
chance to experience new things 새로운 것을 경험할 기회

<대화 연습>
A: How was your family trip?
B: It was my older daughter's first time traveling abroad.
A: Did she adjust okay?
B: Yes, I was a bit worried, but she had a pretty good time.
A: That's great to hear.
B: We didn't really go sightseeing. We just spent every day relaxing at the resort pool.

A: 가족 여행 어떠셨어요?
B: 첫째 딸이 처음 가 보는 해외여행이었어요.
A: 잘 적응했어요?
B: 네, 좀 걱정했는데, 즐겁게 놀더라고요.
A: 다행이네요.
B: 특별히 돌아다니지는 않고, 그냥 리조트 수영장에서 매일 쉬면서 보냈어요.

<핵심 표현>
first time traveling abroad 첫 해외여행
adjust okay 무난하게 적응하다.
have a pretty good time 제법 즐겁게 지내다.
go sightseeing 관광을 다니다.
spend every day 매일을 보내다.

<음성 파일>

입트영_2512_18.mp3
3.46MB


<영작 연습>
1. 나는 평소에 새로운 경험을 하는 걸 두려워하지 않는다.
I'm usually not afraid of trying new things.
2. 나는 결국 가장 저렴한 제품을 골랐다.
I ended up choosing the cheapes product.
3. 그 모든 걸 어떻게 이겨 냈어요?
How did you make it through all that?
4. 그들이 그럭저럭 재밌게 보낸 것 같아?
Do you think they had a pretty good time?
5. 그 주에는 매일매일 아들과 함께 보냈다.
That week, I spent every day with my son.

<교재 구매>
https://link.coupang.com/a/c993Oj

EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 12월호 2025 - 패션/여성지 | 쿠팡

쿠팡에서 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 12월호 2025 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 패션/여성지 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/c995AK

입이 트이는영어 12월호 (25년) - 동아출판 - 어학 | 쿠팡

쿠팡에서 입이 트이는영어 12월호 (25년) - 동아출판 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 어학 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

반응형
반응형
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

@이지 잉글리쉬.

<대화 연습>
A: I don't know what to buy for my dad.
B: How about a book to read during the winter?
A: Not bad, but he needs something practical.
B: Then maybe gloves that he can use every day.
A: Perfect, that should do the trick!

A: 아빠에게 뭘 사드려야 할지 모르겠어.
B: 겨울에 읽으실 책 어떨까?
A: 괜찮은데, 아빤 뭔가 실용적인 거 필요하시거든.
B: 그러면 아마 매일 끼실 수 있는 장갑 어때?
A: 완벽해, 그거 아주 좋을 것 같아!

<핵심 표현>
during the winter 겨울동안에
not bad 괜찮아
something practical 실용적인 것
do the trick 아주 효과적이다.

<음성 파일>

이지잉글리시_2512_17.mp3
2.15MB


@입이 트이는 영어.

From Office Worker to Professional.
직장인에서 직업인으로.

<말하기 연습>
From Office Worker to Professional is a book that really left an impression on me. After reading it, I started preparing myself to become a professional who remains valuable to society, even after leaving my company ten years from now. For me, that meant studying English and Chinese.
"직장인에서 직업인으로"는 제가 감명 깊게 읽은 책의 제목입니다. 저는 이 책을 읽고, 지금부터 10년 후 회사를 나와서도 사회에 "쓰임"있는 "직업인"으로서의 나를 만들어 가기 위한 노력들을 시작했습니다. 저에게 그것은 바로 영어 공부와 중국어 공부입니다.

Right now, I work in sales management, but I'd like to transition into a role in international business. So, I listen to EBS radio's English and Chinese programs every day. I study whenever I can. That includes before work, during my lunch break, and after I get home.
현재 저는 영업 관리 직무로 일하고 있지만, 해외 사업으로 직무 전환을 하고 싶습니다. 그래서 매일 EBS 라디오의 영어와 중국어 프로그램을 듣고 있습니다. 출근 전, 점심 시간, 퇴근 후 자투리 시간을 활용해 공부하고 있습니다.

My ultimate goal is to completely both languages. I want to build a career that isn't tied down to a company, expend my professional reach with strong language skills, and eventually achieve financial freedom.
저의 최종 목표는 두 언어를 완벽하게 마스터하는 것입니다. 직장에 얽매이지 않는 커리어를 쌓아, 탄탄한 언어 스킬로 직업 영역을 넓혀 언젠가는 경제적 자유를 실현하고 싶습니다.

<핵심 표현>
leave an impression on ~에게 강한 인상을 남기다.
start preparing oneself 스스로 준비를 시작해
valuable to society 사회에 기여하는
leave one's company 회사를 나가다. 퇴사하다.
sales management 영업 관리
transition into a role 역할로 전환하다.
whenever one can 자투리 시간에, 기회가 될 때마다
during one's lunch break (근무일의) 점심 시간에
ultimate goal 최종 목표
completely master 완벽하게 통달하다.
build a career 커리어를 쌓다.
tied down to ~에 얽매인
expand one's professional reach 직업 영역을 넓히다.
achieve financial freedom 경제적 자유를 실현하다.

<대화 연습>
A: You're really putting a lot of effort into your language studies.
B: Yes, I'm focusing all my energy on English and Chinese.
A: Is there a specific goal that you have in mind?
B: I want to move into an international business position.
A: Oh, I see.
B: Ultimately, I'd like to continue my career even after I leave my company.

A: 어학 공부를 정말 열심히 하시네요.
B: 네, 영어하고 중국어에 집중하고 있어요.
A: 생각하고 계시는 구체적인 목표가 있어요?
B: 해외 사업 직무로 옮기고 싶어요.
A: 아, 그렇군요.
B: 궁극적으로는 퇴사 후에도 커리어를 이어 가고 싶어서요.

<핵심 표현>
put a lot of effort into ~에 많은 노력을 들이다.
focus all one's energy on ~에 노력을 집중하다.
a specific goal 구체적인 목표
have in mind 염두에 두다. 고려 중이다.
leave one's company 회사를 떠나다. 퇴사하다.

<음성 파일>

입트영_2512_17.mp3
3.69MB


<영작 연습>
1. 네가 감명 깊게 읽은 책 한 권 추천해 줄 수 있어?
Can you rocommend a book that left an impression on you?
2. 나는 점심 시간에는 모바일 게임을 할 때가 많다.
I often play mobile games during my lunch break.
3. 경제적 자유를 얻으려면 일찍부터 계획을 세워야 한다.
You need to start planning early to achieve financial freedom.
4. 나는 저녁 식사 준비에 많은 노력을 쏟아부었다.
I put a lot of effort into preparing dinner.
5. 넌 어떤 걸 생각하고 있어?
What do you have in mind?

<교재 구매>
https://link.coupang.com/a/c993Oj

EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 12월호 2025 - 패션/여성지 | 쿠팡

쿠팡에서 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 12월호 2025 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 패션/여성지 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com


https://link.coupang.com/a/c995AK

입이 트이는영어 12월호 (25년) - 동아출판 - 어학 | 쿠팡

쿠팡에서 입이 트이는영어 12월호 (25년) - 동아출판 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 어학 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

반응형
반응형
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

@이지 잉글리쉬.

<대화 연습>
A: Did you see the big holiday sale?
B: Yeah, I went there to look for a new sweater.
A: Did you find one that you liked?
B: Yes, it was half-price, which was a steal.
A: Lucky you, I always miss the best deals.

A: 휴일에 하는 빅세일 봤니?
B: 어, 새 스웨터 찾아보려고 거기 갔었어.
A: 마음에 드는 것 좀 찾았어?
B: 그럼, 반값이었어, 정말 거져였지.
A: 운도 좋네, 나는 항상 좋은 할인 기회를 놓쳐.

<핵심 표현>
big holiday sale 휴일에 하는 대형 세일
look for ~을 찾아보다.
half-price 반 값의
a steal 아주 싼 물건, 거저나 다름없는 것
the best deals 아주 좋은 할인

<음성 파일>

이지잉글리시_2512_16.mp3
2.24MB


@입이 트이는 영어

Granddaughter's Ukulele Lessons.
손녀에게 배우는 우클렐레 수업.

<말하기 연습>
My daughter has been learning the ukulele in an after-scholl program for six years now. So, she can play just about any song. She's good enough that she often takes a leadership role for talent shows at her school.
우리 딸은 방과 후 수업에서 우쿨렐레를 6년 동안 배워서 웬만한 곡은 다 연주할 수 있다. 학교에서 개최하는 학예회에서도 리더 역활을 종종 할 만큼 실력이 좋은 편이다.

But once she hit puberty, she started to lose confidence in everything. After starting middle school, even going to school became hard for her. Around that time, my mom must have thought her granddaughter needed a breakthrough. So, she started coming over once a week to take ukulele lessons.
그런데 사춘기를 겪으며 딸이 매사에 자신감을 잃어 갔다. 중학생이 된 후에는 학교 다니기도 힘들어했다. 그러던 중 우리 엄마는 손녀에게 돌파구가 필요하다고 생각하신 모양이다. 그래서 일주일에 한 번씩 우리 집에 오셔서 손녀에게 우쿨렐레 레슨을 받으신다.

My daughter keeps notes on each lesson and teaches her grandmother with real enthusiasm. During their lessosn, my mom listens to her granddaughter talk about her school life and shares some of her own life stories. Something, she also coaches me on parenting.
딸은 레슨마다 진도를 노트에 기록하면서 외할머니께 열정적으로 강습을 하고 있다. 수업을 하면서 할머니는 손녀의 학교 생활 이야기도 들어 주신다. 그리고 당신의 인생 이야기도 함께 해 주신다. 가끔 자식을 어떻게 키워야 하는지 나에게 코치도 해 주신다.

<핵심 표현>
after-school program 방과 후 수업
just about any 거의 모든
take a leadership role 리더 역활을 하다.
talent show 학예회, 장기 자랑
hit puberty 사춘기에 접어들다.
lose confidence in ~에 자신감을 잃다.
around that time 그 무렵에
need a breakthrough 돌파구가 필요하다.
come over once a week 주 1회 방문하다.
keep notes on ~에 대해 필기를 해 놓다.
with real enthusiasm 열정적으로
one's own life stories 자신의 인생 이야기
coach someone on ~에게 ...에 대해 코칭하다.

<대화 연습>
A: Is your daughter reaching her grandmother how to play the ukulele?
B: Yes, that's right. It's been about eight moths now.
A: That's so sweet.
B: I love how it has brought them closer emotionally.
A: It sounds like something they'll both remember for the rest of their lives.
B: Sure. And my mom even pays a fee of ten thousand won per lesson!

A: 딸이 할머니에게 우쿨렐레를 가르쳐 드리고 있는 거예요?
B: 네, 맞아요. 벌써 8개월째 하고 있어요.
A: 너무 기특하네요.
B: 할머니와 정서적인 교감이 깊어져서 너무 좋아요.
A: 두 사람에게 평생 좋은 추억이 될 거 같아요.
B: 그럼요. 할머니께서 강습비도 회당 만 원씩 주고 계세요.

<핵심 표현>
about eight months now 지금까지 8개월
bring someone closer (~의) 사이를 더 가깝게 해 주다.
remember for the rest of one's life 평생토록 기억하다.
pay a fee 요금을 지불하다.
per lesson 레슨 1회당

<음성 파일>

입트영_2512_16.mp3
3.71MB


<영작 연습>
1. 그는 리더 역활을 하기에는 너무 어린 것 같다.
I think he's too young to take a leadership role.
2. 나는 그 회사의 혁신에 대해 신뢰를 잃었다.
I have lost confidence in the company's innovation.
3. 모두들 정말 열정적으로 참여했다.
Everyone participate with real enthusiasm.
4. 그 경험으로 너희 사이가 더 가까워진 것 같아?
Do you think that experience brought you closer?
5. 그는 내가 평생 잊지 못할 말을 해 줬다.
He said something that I will remember for the rest of my life.

<교재 구매>
https://link.coupang.com/a/c993Oj

EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 12월호 2025 - 패션/여성지 | 쿠팡

쿠팡에서 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 12월호 2025 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 패션/여성지 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/c995AK

Sorry! Access denied

이 페이지에 접근할 수 있는 권한이 없습니다. 도움이 필요한 경우 helpseller_global@coupang.com으로 문의하십시오. You don’t have permission to access this page. Please contact us for assistance at helpseller_global@coupang.

www.coupang.com

반응형
반응형
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.


@이지 잉글리쉬.

<대화 연습>
A: I need to go to the mall to buy some gifts.
B: Me too, I've got a long list to check off.
A: I want something small to give my coworkers.
B: How about candles that smell nice?
A: Good idea! They're affordable and make great gifts.

A: 선물 좀 사러 쇼핑몰에 가야겠어.
B: 나도, 지워나갈 리스트가 길거든.
A: 동료들에게 줄 작은 선물이 필요해.
B: 향기가 좋은 양초 어때?
A: 좋은데! 가격도 적당하고 근사한 선물이 되겠어.

<핵심 표현>
I need to go to ~ 나 ~좀 가야해.
buy some gifts 선물 좀 사다.
check off 지워 나가다.
coworker 동료
candle 양초
affordable 가격이 적당한, 살 수 있는
make great gifts 근사한 선물이 되다.

<음성 파일>

이지잉글리시_2512_15.mp3
2.31MB


@입이 트이는 영어.

Strawberry Syrup.
딸기청 만들기.

<말하기 연습>
When late spring comes around and strawberries get cheaper, it's the perfect time to make strawberry syrup or jam. I started making strawberry syrup last year. It's simple to make and tastes great, so it's ideal as a dessert for the whole famil.
늦봄이 되면 딸기 가격이 저렴해지면서 딸기청이나 딸기잼을 만들기 좋은 시기가 됩니다. 작년부터 저는 딸기청을 만들기 시작했습니다. 만들기도 간단하면서 맛도 좋아서 가족 모두의 디저트로 손색이 없습니다.

First, wash the strawberries, remove the stems, and dry them thoroughly. Put them in a bowl and mash them with a masher or fork. When they have released some juice, add white sugar and stir until it dissolves. That's all there is to it.
먼저 딸기를 깨끗이 씻고 꼭지를 딴 다음 물기를 완전히 제거합니다. 그릇에 딸기를 담고 매셔나 포크로 과육을 뭉개 줍니다. 딸기물이 적당히 생기면 흰 설탕을 넣어 녹을 때까지 저어 줍니다. 그러면 완성입니다.

Finally, pour the syrup into a sterilized glass jar and seal it tightly. Leave it upside down for about a day, and then store it in the fridge. It keeps for about a month. Unlike strawberry jam, which needs to be simmered over heat, strawberry syrup is much easier to make and just as delicious.
마지막으로 소독한 유리병에 딸기청을 담고 단단히 밀봉해 주면 됩니다. 거꾸로 세워 하루 정도 두었다가 냉장 보관합니다. 유효 기간은 한 달 정도입니다. 딸기잼은 불 앞에서 졸이는 과정이 필요한데 반해, 딸기청은 훨씬 간단하면서도 맛도 좋습니다.

<핵심 표현>
spring comes around 봄이 돌아오다.
the perfect time to ~하기에 딱 접합한 시기
simple to make 만들기 간단한
for the whole family 가족 모두에게
remove the stems 꼭지를 떼다.
dry something thoroughly (~을) 완전히 말리다.
stir until it dissolves 녹을 때까지 젓다.
all there is to it 전부, 그저 그뿐
sterilized glass jar 소독한 유리병
seal it tightly 단단히 밀봉하다.
upside down 거꾸로
store it in the fridge 냉장고에 보관하다.
keep for about 약 ~동안 유지되다.
simmer over heat 약한 불에 끓이다. 졸이다.

<대화 연습>
A: Oh, is that strawberriy syrup? Did you make it yourself?
B: Yes, it's really easy to make.
A: If you stir it into milk, it must turn into a strawberry latte.
B: That's right. Or with sparkling water, it becomes a strawberry ade.
A: I bet it would be good with pancakes, too.
B: Sure. And it's delicious as a topping for plain yogurt, too.

A: 딸기청이네요? 직접 만드신 거예요?
B: 네, 만들기 정말 쉬워요.
A: 우유에 타 마시면, 딸기라떼가 되겠어요.
B: 맞아요. 탄산수에 타면 딸기에이드가 되고요.
A: 팬케이크랑 먹어도 맛있겠어요.
B: 그럼요. 플레인 요거트에 올려 먹어도 맛있어요.

<핵심 표현>
make it oneself 직접 만들다.
really easy to make 만들기 정말 쉬운
stir it into ~에 섞어 놓다.
sparkling water 탄산수
a topping for ~의 토핑 재료.

<음성 파일>

입트영_2512_15.mp3
3.90MB


<영작 연습>
1. 이른 아침은 명상을 하기에 아주 좋은 시간이다.
Early morning is the perfect to time to meditate.
2. 그거 냉장고에 보관해야 돼?
Do I need to store it in the fridge?
3. 하루 정도만 지나도 상하니까, 곧바로 먹도록 해.
It only keeps for about a day, so eat it right away.
4. 이거 만들기 엄청 쉽다고 네가 말하지 않았어?
Didn't you say this is really easy to make?
5. 그걸 요거트에 섞어 넣으면 아주 맛있어.
It tastes great if you stir it into some yogurt.

<교재 구매>
https://link.coupang.com/a/c993Oj

EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 12월호 2025 - 패션/여성지 | 쿠팡

쿠팡에서 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 12월호 2025 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 패션/여성지 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/c995AK

입이 트이는영어 12월호 (25년) - 동아출판 - 어학 | 쿠팡

쿠팡에서 입이 트이는영어 12월호 (25년) - 동아출판 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 어학 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

반응형
반응형
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.



@이지 잉글리쉬

I just want a day to sleep in.
그저 하루 푹 자고 싶다.

<대화>
A: Finally, Friday's here!
B: TGIF! I just want a day to sleep in.
A: I might clean my room to feel fresh.
B: I've got laundry to do this weekend.
A: After chores, we'll have time to recharge our batteries.

A: 드디어, 금요일이 왔어!
B: 드디어 금요일이다! 그저 하루 푹 자고 싶다.
A: 난 방 청소 좀 해서 개운하게 하고 싶어.
B: 이번 주말엔 빨래할 것도 있네.
A: 집안일 끝나면 우리 재충전할 시간이 있을 거야.

<핵심 표현>
TGIF 드디어 금요일이다! 라고 환호하는 말 (Thank God, it's Friday!의 머리글자만 모은 표현)
sleep in 모처럼 늦게까지 잠을 자다
feel fresh 상쾌함을 느끼다
laundry 세탁, 세탁물
chores 집안일들
recharge 재충전하다

<음성 파일>

이지잉글리시_2512_12.mp3
2.24MB


@입이 트이는 영어

Endless Challenges
인생은 끝없는 도전

<말하기 연습>
I have been an elementary school teacher for 31 years. In 2024, I took a sabbatical year for research. During that year, I read academic papers related to my research topic, wrote reports, and learned a lot. But what I loved most of all was finally having the chance to study the things I’d always wanted to.
저는 교직 경력 31년차 초등학교 교사입니다. 2024년에 1년 동안 교사 연구년을 보냈습니다. 1년 동안 연구 주제에 관한 논문도 읽고, 보고서도 작성하며 많은 것을 배웠습니다. 하지만 무엇보다 제가 늘 하고 싶었던 것들을 마침내 배울 수 있게 되어 너무 좋았습니다.

I read books every week and attended a book club. I also took a class on writing essays, went to an English academy, and took piano and cello lessons. In the evenings, I even joined a Zumba dance class. On top of that, I subscribed to “입트영” and “귀트영” and studied diligently. With so much on my plate, I was busier than when I was working full-time at school.
매주 책을 읽고 독서 모임에 참석했고, 에세이 쓰기 수업도 받았습니다. 영어 학원도 다니고 피아노와  첼로  레슨도  받았습니다.  저녁 시간에는  줌바 댄스도  배웠습니다. 뿐만 아니라 <입트영>, <귀트영>을 정기 구독해서 꾸준히 공부했습니다. 하는 일이 워낙 많으니, 학교에 출근할 때보다 더 바빴어요.

This year, I’ll be teaching science instead of being a homeroom teacher. I plan to keep studying English in my free time, so that one day, I can work as an English teacher too.
올해는 담임 교사가 아닌 과학 전담 교사를 맡을 예정입니다. 여유 시간에 영어 공부도 꾸준히 해서 앞으로 영어 전담 교사도 해보려고 합니다.

<핵심 표현>
take a sabbatical year 안식년을 갖다
academic paper 논문
what someone loves most of all  (~가) 가장 좋아하는 것
have the chance to ~할 기회가 있다
attend a book club 독서 모임에 참석하다
take a class on ~에 대한 수업을 듣다
on top of that 뿐만 아니라, 이에 더해
subscribe to ~을 구독하다
study diligently 꾸준히 공부하다
on one’s plate 대응 중인, 맡은
work full-time 전임으로 근무하다
in one’s free time 여유 시간에

<대화 연습>
A: Did you spend the last year on a teacher research sabbatical?
B: Yes, but my shedule was so packed that I was actually busier than when I was at school.
A: What kinds of things did you do?
B: I took classes on piano, cello, Zumba, eassy writing, and English.
A: Is that even possible? How did you manage all that?
B: Honestly, I tried too many things at once, so I didn't really master any of them.

A: 작년 한해 동안 교사 연구년을 보내셨어요?
B: 네, 그런데 시간을 빠듯하게 쪼개 쓰느라 오히려 학교 다닐 때보다 더 바빴어요.
A: 뭘 하셨어요?
B: 피아노, 첼로, 줌바 댄스, 에세이 쓰기, 영어 학원을 다녔어요.
A: 그게 가능해요? 어떻게 그 많은 것을 다 하셨어요?
B: 솔직히 한 번에 너무 여러 가지를 도전해서, 제대로 하는 게 하나도 없기는 해요.

<핵심 표현>
the last year 지난 1년
schedule is packed 일정이 빡빡하다.
take a class on ~에 대한 수업을 듣다.
manage all that 그걸 다 해내다.
too many things at once 한꺼번에 너무 많은 것.

<영작 연습>
1. 내가 가장 좋아하는 점은 가족들과 시간을 보낼 수 있다는 것이다.
Being able to spend time with my family is what I love most of all.
2. 지금은 내가 할 일이 너무 많아서 너를 도와줄 수 없어.
I have too much on my plate to help you right now.
3. 여유 시간에 나를 위해 이것 좀 해 줄 수 있어?
Can you do this for me in your free time?
4. 오늘은 내가 하루 종일 일정이 바쁘다.
My schedule is packed all day.
5. 한꺼번에 너무 많은 것을 시도하면 실수를 하게 될 것이다.
If you attempt too many things at once, you will make mistakes.

<음성 파일>

입트영_2512_12.mp3
4.23MB


<교재 구매>
https://link.coupang.com/a/c993Oj

EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 12월호 2025 - 패션/여성지 | 쿠팡

쿠팡에서 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 12월호 2025 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 패션/여성지 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/c995AK

입이 트이는영어 12월호 (25년) - 동아출판 - 어학 | 쿠팡

쿠팡에서 입이 트이는영어 12월호 (25년) - 동아출판 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 어학 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

반응형
반응형

@이지잉글리쉬.

Popcorn and movies are a package deal.
팝콘과 영화는 한 세트잖아.

<대화 연습>
A: Do you want to watch a movie tonight?
B: Sure, but I don't want to see anything too long.
A: The new action movie looks fun to watch.
B: Okay, but I need popcorn to enjoy it.
A: Sure, popcorn and movies are a package deal.

A: 오늘 밤 영화 볼래?
B: 그러자. 그런데 너무 긴 건 안 보고 싶어.
A: 그 새로 나온 액션 영화가 재밌어 보이던데.
B: 좋아, 근데 난 팝콘이 있어야 영화가 즐겁더라.
A: 물론이지, 팝콘과 영화는 한 세트잖아.

<핵심 표현>
watch a movie 영화를 보다.
action movie 액션 영화
popcorn 팝콘
a package deal 여러 가지가 같이 딸려오는 조건, 묶음 상품, 세트

<음성 파일>

이지잉글리시_2512_11.mp3
2.32MB


<교재 구매>
https://link.coupang.com/a/c993Oj

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.


@입이 트이는 영어.

U.S. Road Trip.
미국 자동차 여행.

<말하기 연습>
In 2015, my husband was assigned to work in the U.S. for two years. We began our life in America in a sleepy town in Lake Charles, southern Louisiana.
2015년에 남편의 근무지가 2년간 미국으로 정해졌습니다. 우리는 루이지애나주 남부, 레이크 찰 스의 조용한 마을에서 미국 생활을 시작했습니다.

My husband received a two-week vacation every four months. He suggested we take road trips during that time. So, we traveled by car to various destinations. The best part about road trips was being able to stay wherever we wanted for as long as we liked, really soaking in each place. It also allowed us to experience the local culture.
남편은 4개월마다 2주 휴가를 받는데, 그때 자동차 여행을 하자고 제안했습니다. 그렇게 우리는
많은 곳을 자동차로 여행을 했습니다. 자동차 여행의 가장 큰 장점은 어떤 장소라도 원하는 만큼 머 물면서 마음껏 즐길 수 있다는 것이었습니다. 또한 현지인들의 문화를 체험할 수도 있었습니다.

It's already been ten years, but I still have vivid memories of our travels in the U.S. It was one of the greatest gifts of my life.
벌써 10년이 훌쩍 지났지만, 미국에서의 여행 추억은 아직도 선명합니다. 제 인생 최고의 선물 중
하나였습니다.

<핵심 표현>
be assigned to work in ~로 발령을 받다.
begin one's life in ~에서의 생활을 시작하다.
sleepy town 한적한 동네
every four months 4개월마다
take a road trip 자동차 여행을 하다.
travel by car 자동차로 이동하다.
the best part about ~의 가장 큰 장점
for as long as one likes 원하는 기간 동안
really soak in 제대로 만끽하다.
experience the local culture 현지 문화를 체험하다.
have vivid memories 기억이 생생하다.

<대화 연습>
A: What stands out the most from your time living in the U.S.?
B: I especially remember the road trips we took.
A: Oh, you must have taken a cross-country road trip.
B: Something like that. There were times we drove for sixteen hours straight in a single day.
A: Wow, that's impressive.
B: The photos we took at places like the Grand Canyon are some of my all-time favorites.

A: 미국 생활 중에 뭐가 가장 기억에 남으세요?
B: 자동차 타고 장거리 여행한 게 특히 기억에 남아요.
A: 아, 대륙 횡단 여행 같은 거 하셨나 봐요.
B: 비슷해요. 하루에 16시간을 쭉 운전해서 간 적도 있어요.
A: 와, 대단하네요.
B: 그랜드 캐니언 같은 곳에서 찍은 사진들은 진짜 제 인생 사진이에요.

<핵심 표현>
stand out the most 가장 기억에 남다.
cross-country road trip 대륙 횡단 자동차 여행
something like 얼추 ~와 비슷한 것
in a single day 단 하루에
all-time favorite 최애의

<음성 파일>

입트영_2512_11.mp3
3.47MB


<영작 연습>
그걸 네가 원하는 만큼 오래 사용해도 돼.
You can use it for as long as you like.
2. 분위기를 제대로 느끼기에는 시간이 부족했다.
There wasn't enough time to really soak in the atmosphere.
3. 현지 문화를 체험해 보지 않는다면 여행을 왜 해?
Why travel if you don't experience the local culture?
4. 여행을 가 본 모든 곳 중에 어디가 가장 기억에 남아요?
Of all the places you've traveled to, which place stands out the most?
5. 이곳은 내가 가장 좋아하는 음식점이야.
This place is my all-time favorite restaurant.

<교재 구매>
https://link.coupang.com/a/c995AK

 

입이 트이는영어 12월호 (25년) - 동아출판 - 어학 | 쿠팡

쿠팡에서 입이 트이는영어 12월호 (25년) - 동아출판 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 어학 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

반응형
반응형

@이지 잉글리쉬

I stayed up late to finish a drama.
드라마 하나 다 보느라고 늦게까지 안 잤거든.

<대화>
A: You look really tired today.
B: I stayed up late to finish a drama.
A: Again? You're such a night owl.
B: I know, but now I need coffee to survive the day.
A: Yeah, coffee is the only way to keep my head above water.

A: 너 오늘 많이 피곤해 보인다.
B: 드라마 하나 다 보느라고 늦게까지 안 잤거든.
A: 또? 너 진짜 야행성이구나.
B: 그러게 말야, 하지만 지금은 하루를 잘 견뎌 내려면 커피 좀 마셔야겠어.
A: 응, 그나마 좀 버티려면 커피만이 유일한 방법이지

<핵심 표현>
stay up 자야 할 시간에 안 자고 깨어 있다
finish a drama 드라마 한 편을 보는 것을 마치다
night owl 밤에 활발하게 활동을 하는 사람에
survive 견뎌 내다. 버티다

<음성 파일>

이지잉글리시_2512_10.mp3
2.34MB


<교재 구매>
https://link.coupang.com/a/c993Oj

EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 12월호 2025 - 패션/여성지 | 쿠팡

쿠팡에서 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 12월호 2025 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 패션/여성지 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

@입이 트이는 영어

KTX Attendant
KTX 승무원

<말하기 연습>
I work as a train attendant. A lot of people are curious about what exactly we do on board. Our duties include making announcements, checking tickets, assisting passengers, and providing premium cabin service.
저는 열차에서 일하는 열차 승무원입니다. 많은 사람들은 승무원들이 열차에서 정확히 무슨 일을 하는지 궁금해합니다. 저희는 열차 안에서 방송, 검표, 고객 응대, 특실 서비스 등의 업무를 합니다.

When I am at work, a long four-hour trip flies by in the blink of an eye. I meet all kinds of passengers every day, and it feels very rewarding whenever I can help someone. Sometimes, a few kind words from a passenger can touch my heart.
일을 하다 보면, 4시간의 긴 여정도 정말 순식간에 지나가 버립니다. 매일매일 다양한 승객분들 을 만나면서 도움을 드릴 때마다 참 뿌듯합니다. 가끔씩 고객들의 따뜻한 말 한마디에 큰 감동을 받기도 합니다.

During breaks after arriving at the final stop, I listen to "입트영" and study English whenever. I can This has helped me out a lot when I communicate with foreign passengers I wanted to express my gratitude.
저는 종착지에 도착해서 쉬는 시간에, <입트영>을 들으며 틈틈이 영어 공부를 하고 있습니다. 덕분에 외국인 승객들과 소통하는 데 큰 도움이 되고 있습니다. 감사함을 표하고 싶습니다.

<핵심 표현>
be curious about ~에 대해 궁금해하다
what exactly someone does  (~이) 정확히 어떤 일을 하는지
make an announcement  안내 방송을 하다, 발표를 하다
premium cabin service 특실 서비스
in the blink of an eye 순식간에
meet all kinds of 다양한 ~을 만나다
feel very rewarding 무척 뿌듯하다, 큰 보람을 느끼다
a few kind words 따뜻한 말 한마디
touch someone’s heart (~에게) 감동을 주다
during breaks 쉬는 시간에
help someone out (~에게) 도움을 주다
express one’s gratitude 감사함을 표현하다

<대화 연습>
A: There seems to be a lot more foreign passengers on the KTX these days.
B: Yeah, I think it's because more tourists are visiting Korean lately.
A: The train staff must have to communicate in English a lot more now.
B: That's probably true.
A: Oh, look, there's an attendant helping out a foreign passenger right now.
B: You can tell how happy the passenger looks. That's nice to see.

A: 요즘 KTX에 외국인 승객들이 부쩍 는 것 같아요.
B: 맞아요. 최근에 한국을 찾는 관광객이 늘어서 그런 거 같아요.
A: 이제 승무원들도 영어로 소통할 일이 더 많아졌겠어요.
B: 그럴 거 같아요.
A: 아, 안 그래도 저기 승무원이 지금 외국인 승객을 도와주고 계시네요.
B: 승객분 표정이 밝은 것을 보니 뿌듯하네요.

<핵심 표현>
seem to be a lot more ~이 더 많아진 것 같다.
more tourists are visiting ~에 관광객이 늘었다.
communicate in English 영어로 소통하다.
help out 돕다.
nice to see 보기 좋은, 뿌듯한

<음성 파일>

입트영_2512_10.mp3
3.62MB


<영작 연습>
1. 딸아이가 요즘 무엇이든 다 궁금한 모양이다.
My daughter seems to be curious about everything these days.
2. 모든 일이 순식간에 벌어졌다.
Everything happened in the blink of an eye.
3. 나는 회의가 끝나면 항상 따뜻한 격려의 말을 하려고 노력한다.
I always try to say a few kind words at the end of a meeting.
4. 직장에서 영어로 소통할 일이 자주 있나요?
Do you often communicate in English at work?
5. 나는 도움이 되려고 최선을 다했다.
I tried my best to help out.

<교재 구매>
https://link.coupang.com/a/c995AK

입이 트이는영어 12월호 (25년) - 동아출판 - 어학 | 쿠팡

쿠팡에서 입이 트이는영어 12월호 (25년) - 동아출판 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 어학 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

반응형
반응형

@이지잉글리쉬

<대화 연습>
A: Do you have any plans for the weekend?
B: Yeah, I have a year-end party to attend.
A: That sounds fun, but too noisy to enjoy.
B: True, but it's important to show up.
A: Don't worry, you'll loosen up once you get there.

A: 주말에 무슨 계획이라도 있어?
B: 어, 가야 할 송년회가 있어.
A: 그거 재미있겠네, 근데 너무 시끄러워서 즐기기 어렵던데.
B: 맞아, 그래도 참석하는 게 중요하니까.
A: 걱정마, 너 거기 도착하자마자 마음이 편안해 질 거야.

<핵심 표현>
Do you have any plans for ~? ~에 뭐 할거야?
a year-end party 송년회
attend 참석하다. 출석하다. 다니다.
that sounds fun 그거 재미있겠네.
too noisy to enjoy 너무 시끄러워 즐기기 힘든
it's important to ~ ~하는게 중요하다.
show up 참석하다. 나타나다.
loosen up 긴장이 풀리다. 편안해지다.

<음성 파일>

이지잉글리시_2512_09.mp3
2.24MB


<교재 구매>
https://link.coupang.com/a/c993Oj

EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 12월호 2025 - 패션/여성지 | 쿠팡

쿠팡에서 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 12월호 2025 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 패션/여성지 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

@입이 트이는 영어.

Our Dog, Gaji.
우리 집 미소 지킴이, 가지.

<말하기 연습>
My family's dog, Gaji, just turned four this year. I live abroad, so I only get to see her for about a month each year when I visit my parents. But even from afar, Gaji gives me the motivation I need to get through another year overseas.
우리집 강아지, 가지는 올해 네 살이 되었다. 해외에서 거주하고 있는 나는 1년 중 부모님을 방문하는 한 달 정도밖에 가지를 보지 못한다. 하지만 멀리 있어도 가지는 나에게 또 1년의 해외생활을 버티게 하는 큰 원동력이 된다.

When I first met her, I just thought of her as a dog. But as time went on, I realized dogs have emotions and can deeply connect with people.
가지를 처음 만났을 때, 단순히 강아지라고만 생각했었다. 하지만 시간이 지날수록 강아지도 감정이 있고 사람과 깊이 교감을 한다는 것을 느끼게 되었다.

Gaji has become part of our family and brings us joy every day. I'm especially grateful for the way she has given my father newfound energy after his retirement. Thanks to Gaji, he is getting over his slump. Sometimes, I think pet dogs might be even better than children.
가지는 그렇게 우리의 가족이 되었고 우리에게 매일 기쁨을 안겨 준다. 가장 고마운 점은 은퇴하신 아빠의 삶에 새로운 활력을 불어넣어 준 것이다. 가지로 인해 아빠는 무기력감을 이겨 내고 있다. 어쩌면 자식보다 나은 게 반려견이 아닌가 싶다.

<핵심 표현>
just turned four 이제 막 네 살이 되었다.
live abroad 해외에 거주하다.
for about a month each year 1년 중 한 달 정도
give someone a the moivation they need (~에게) 필요한 원동력이 되어 주다.
get through another year 1년을 더 버티다.
just think of someone as ~을 단지 ...로 생각하다.
deeply connect with ~와 깊이 교감하다.
become part of a family 가족 구성원이 되다.
bring someone joy ~에게 기쁨을 주다.
newfound energy 새로운 활력
get over one's slump 슬럼프를 극복하다.
be even better than ~보다 훨씬 더 낫다.

<대화 연습>
A: Don't you miss your family?
B: Of course I do. And I really miss our dog, too.
A: Oh, your parents keep a dog at home?
B: Yeah, she's te cutest little thing.
A: Pets really are part of the family these days.
B: That's right. When I call home and say her name on video chat, her ears perk right up.

A: 가족들 보고 싶지는 않으세요?
B: 당연히 보고 싶죠. 우리 강아지도 너무 보고 싶고요.
A: 아, 본가에서 강아지를 기르시나 봐요?
B: 네, 하는 짓이 너무 귀여운 녀석이에요.
A: 반려견도 이제 정말 가족이 된 시대죠.
B: 맞아요. 집에 전화해서 화상 통화로 이름을 부르면, 귀를 쫑긋하고 반응해요.

<핵심 표현>
miss one's family 가족이 보고 싶다.
the cutest little thing 너무나 귀여운 것
part of the family 가족 구성원
on video chat 화상 통화로
ears perk right up 귀를 쫑긋하다.

<음성 파일>

입트영_2512_09.mp3
3.57MB


<영작 연습>
1. 나는 그녀를 그냥 여동생처럼 여긴다.
I just think of her as my little sister.
2. 훌룡한 작가들은 독자들과 깊이 교감을 한다.
Good writers deeply connect with their readers.
3. 슬럼프는 어떻게 극복을 하셨어요?
How did you get over your slump?
4. 저거 정말 너무 귀엽지 않아요?
Isn't that just the cutest little thing?
5. 우리가 입양한 고양이는 머지않아 가족의 일원이 되었다.
The cat we adopted soon became part of the family.

<교재 구매>
https://link.coupang.com/a/c995AK

입이 트이는영어 12월호 (25년) - 동아출판 - 어학 | 쿠팡

쿠팡에서 입이 트이는영어 12월호 (25년) - 동아출판 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 어학 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

반응형
반응형

@이지 잉글리쉬

Finally, exams are over!
드디어 시험이 끝났다!

<대화>
A: Finally, exams are over!
B: Congrats, we managed to finish a tough week.
A: My brain is too tired to think straight.
B: Same here, I just want a place to take a nap.
A: Let's grab a bite to eat and call it a day.

A: 드디어 시험이 끝났다!
B: 축하해, 우리 힘든 한 주 잘 견뎠네.
A: 머리가 너무 지쳐서 제대로 생각도 못하겠어.
B: 나도 마찬가지야, 낮잠 좀 잘 곳이나 어디 있으면 좋겠다.
A: 얼른 뭐 좀 먹고 오늘은 그만 마무리하자.

<핵심 표현>
finally 드디어, 마침내
Congrats! 축하해요! 잘 해냈어요 (Congratulations의 가벼운 표현)
managed to 가까스로 ~를 해냈다
take a nap 낮잠을 자다
grab a bite to eat 얼른 먹을 것을 사다, 간단히 먹다
call it a day 하루 일과를 마무리하다

<음성 파일>

이지잉글리시_2512_08.mp3
2.33MB


<교재 구매>
https://link.coupang.com/a/c993Oj

EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 12월호 2025 - 패션/여성지 | 쿠팡

쿠팡에서 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 12월호 2025 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 패션/여성지 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.


@입이 트이는 영어

Durian
두리안

<말하기 연습>
Durian, known as “the fruit of heaven and hell,” is grown in Thailand. Despite its terrible stench, many people love it for its unique flavor. It’s rich in potassium, which helps flush out sodium and prevents inflammation in the body.
지옥의 향과 천국의 맛으로 알려진 두리안은 태국에서 생산된다. 지독한 냄새에도 불구하고 특유의 한 맛 때문에 많은 이들이 좋아한다. 두리안은 칼륨이 풍부해 나트륨을 배출하고 몸에 염증을 예방 한다고 한다.

I’ll never forget the first whiff of durian when I visited a shopping mall in China. It smelled so bad that I didn’t even want to have a taste. My husband is the only one in our family who actually likes it. Whenever he buys some, he eats it alone in a room with the windows wide open.
나는 중국 쇼핑몰에 갔을 때 처음 맡은 두리안 냄새를 잊을 수 없다. 맛보고 싶지도 않은 불쾌한 냄새였다. 그런데 우리 가족 중에 남편만 두리안을 좋아한다. 두리안을 사오면 항상 혼자 방에 들어가서 창문을 활짝 열어놓고 먹는다.

Durian is a fruit that people either love or hate. But many people do get hooked on its creamy sweetness. It’s high in calories, so eating too much can get in the way of a diet. Also, it’s best to avoid having it with alcohol.
이처럼 두리안은 호불호가 강하게 갈리는 과일이다. 하지만 부드러운 단맛에 중독되는 사람이 많다. 고칼로리 과일이기에 지나치게 많이 먹으면 다이어트에 방해가 된다. 또한 술과 함께 먹는 것은 피하는 것이 좋다.

<핵심 표현>
terrible stench 지독한 악취
unique flavor 특유의 맛
rich in potassium 칼륨 함량이 풍부한
flush out sodium 나트륨을 배출하다
prevent inflammation 염증을 예방하다
first whiff of ~의 첫 냄새
have a taste 맛을 보다
the only one in ~ 중 유일한 사람(것)
with the windows wide open 창문을 활짝 열어 놓고
either love or hate 호불호가 강하게 갈리다
get hooked on ~에 중독되다
high in calories 열량이 높은
avoid having it with alcohol 술과 함께 먹지 않다

<음성 파일>

입트영_2512_08.mp3
3.64MB


<교재 구매>
https://link.coupang.com/a/c995AK

입이 트이는영어 12월호 (25년) - 동아출판 - 어학 | 쿠팡

쿠팡에서 입이 트이는영어 12월호 (25년) - 동아출판 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 어학 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

반응형

+ Recent posts