분류 전체보기 (2253) 썸네일형 리스트형 매일 열공하는 EBS radio shows(25. 06. 19. 목) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. @이지 잉글리쉬.Better than doing it all myself.그걸 내가 다 직접 해야 하는 것보다야 낫지.A: You're just watching the robot vacuum?B: It's kind of fun. And it works pretty well.A: But it missed that corner againB: Yeah, it's not perfect, but it saves timeA: True. Better than doing it all myself.A: 너 그냥 로봇 청소기 구경만 하고 있는 거야?B: 은근히 재밌어. 그리고 일도 꽤 잘해.A: 하지만 저 구석은 또 놓쳤잖아.B: 응, 완벽하진 않지만 시간이 많이 절약되긴 해.A: 그건 그래. 그걸 내가 다 직접 해야 하.. 매일 열공하는 EBS radio shows(25. 06. 18. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. @이지 잉글리쉬.Can you handle the clutter?넌 어지럽힌 거 좀 치울래?A: My parents are coming — in one hour!B: Then we'd better clean like crazy!A: I'll sweep. Can you handle the clutter?B: On it. Don't forget under the rug!A: Already did. I'm one step ahead!A: 부모님이 오신대. 한 시간 있다가!B: 그럼 우리 미친 듯이 빨리 치워야겠다!A: 내가 바닥을 쓸게. 넌 어지럽힌 거 좀 치울래?B: 시작할게! 러그 아래도 잊지 마.A: 거긴 벌써 치웠지. 난 한발 앞서 있다고.like crazy 미친 듯이 바쁘게sweep (빗자루로) 쓸다.. 매일 열공하는 EBS radio shows(25. 06. 17. 화) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. @이지 잉글리쉬.Can you give me a hand?나 좀 도와줄래?A: Can you give me a hand with this shelf?B: Sure. Let's slide a towel under it first.A: Nice thinking. I really don't want any scratches.B: Ready? On three. And lift, don't drag!A: Done! Not a single mark on the floor.A: 이 책장 옮기는 거 좀 도와줄래?B: 그래. 우선 그 아래에 타월을 하나 끼워 넣자.A: 좋은 생각이야. 바닥에 흠집이 나는 거 정말 싫거든.B: 준비됐어? 하나 둘 셋 하면 들어 올리고 끌지 마!A: 됐다! 바닥이 하나도 긁히지 않았어.gi.. 매일 열공하는 EBS radio shows(25. 06. 16. 월) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. @이지 잉글리쉬.I just had it a second ago.방금 전에도 가지고 있었는데.A: Where's my pen? I just had it a second ago.B: Maybe it rolled under the bookcase.A: Seriously? It loves hiding there.B: Hold on. I'll grab a flashlight.A: Found it! It was tucked behind a notebook.A: 내 펜이 어디갔지? 방금 전에도 가지고 있었는데.B: 어쩌면 책장 아래로 굴러 들어갔는지도 모르지.A: 진짜? 그건 거기 숨는 걸 엄청 좋아하는구먼.B: 잠깐만. 내가 손정등을 얼른 가져올게.A: 찾았다! 공책 뒤에 걸려 있었어.a second ago 아주.. 매일 열공하는 EBS radio shows(25. 06. 13. 금) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. @이지 잉글리쉬.We're almost done.이제 거의 다 끝났어.A: Can you hold the trash bag open?B: Got it. Let's toss the leftovers.A: Don't forget the empty bottles.B: Already packed. We're almost done.A: Nice! Let's leave it cleaner than we found it.A: 그 쓰레기봉투 좀 열고 있어 줄래?B: 알았어. 남은 건 버리자.A: 빈 병들도 잊지 마.B: 벌써 다 쌌어. 이제 거의 다 끝났어.A: 좋아! 우리가 이 장소를 발견했을 때보다 더 깨끗하게 해 두고 가자고.toss 가볍게 던져 넣다.letovers (주로 음식의) 먹고 남은 것들packed 포.. 매일 열공하는 EBS radio shows(25. 06. 12. 목) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. @이지 잉글리쉬.There are ants all over the mat.매트 위에 온통 개미들 천지야.A: There are ants all over the mat.B: I told you we should've brought bug spray!A: Next time, we'll come more prepared.B: At least there's a trash bin close by.A: Yeah, let's clean up well before we leave.A: 매트 위에 온통 개미들 천지야.B: 방충제를 가져왔어야 했다고 내가 말했지!A: 다음엔, 우리 더 잘 준비해서 올 거야.B: 그래도 가까이에 쓰레기통이 있네.A: 응, 우리 가기 전에 잘 치워 놓자고.ants 개미(들)all over ~.. 매일 열공하는 EBS radio shows(25. 06. 11. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. @이지 잉글리쉬.The sauce leaked a little.소스가 조금 샜어.A: Did anything spill in the bag?B: Yeah... the sauce leaked a little.A: Oh, no! Is the kimbap okay?B: Yeah, just a little messy. One of the rolls came apart.A: Yeah, looks like it got squished and the roll burst open.A: 가방 안에 뭐 흘렀니?B: 응... 소스가 조금 샜어.A: 이런! 김밥은 괜찮아?B: 응, 조금 엉망이 되긴 했는데. 김밥 한 줄이 터졌네.A: 아, 눌려서 터진 모양이네.spill (액체나 콩 등을) 흘리다leaked 샜다. 누수되었.. 매일 열공하는 EBS radio shows(25. 06. 10. 화)이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. @이지 잉글리쉬.Let's set everything그럼 자리를 펴자고.A: This spot looks nice.B: Hmm... too sunny. Let's find some shade.A: Over there- under that big tree?B: Perfect. And there's bench nearby too.A: Great. Let's everything up.A: 이 자리가 좋은것 같은데.B: 흠... 볕이 너무 많이 들어. 그늘을 좀 찾아 보자고.A: 저쪽에 - 저 큰 나무 아래?B: 딱 좋아. 그리고 가까이에 벤치도 있어 잘됐다. A: 자. 그럼 자리를 펴자고.spot 작은 규모의 장소에sunny 볕이 강한shade 그늘nearby 가까이에set up 장치하다, 준비하다@입이 트이.. 이전 1 2 3 4 5 ··· 282 다음