반응형

@이지 잉글리쉬.

I just had it a second ago.
방금 전에도 가지고 있었는데.

<대화>
A: Where's my pen? I just had it a second ago.
B: Maybe it rolled under the bookcase.
A: Seriously? It loves hiding there.
B: Hold on. I'll grab a flashlight.
A: Found it! It was tucked behind a notebook.

A: 내 펜이 어디갔지? 방금 전에도 가지고 있었는데.
B: 어쩌면 책장 아래로 굴러 들어갔는지도 모르지.
A: 진짜? 그건 거기 숨는 걸 엄청 좋아하는구먼.
B: 잠깐만. 내가 손정등을 얼른 가져올게.
A: 찾았다! 공책 뒤에 걸려 있었어.

<핵심 표현>
a second ago 아주 잠시 전에
rolled under ~아래로 굴러 들어갔다. (roll의 과거형)
seriously 진지하게, 농담 아니고 말하는 건데
hiding 숨어 있는, 숨어 있는 것
grab 손에 쥐다, 얼른 가져오다
tucked (속으로) 집어넣은. 걸려서 꼼짝 못 하고 있는

<음성 파일>

이지 잉글리시_2506_16.mp3
2.36MB


@입이 트이는 영어.

Web Novels.
웹 소설의 세계.

<말하기 연습>
The web novel market size surpassed I trillion won as early 2022. Various web novel platforms offer their services. If a web novel becomes successful, it can be adapted into a webtoon, or even into a drama or movie.
웹소설 시장 규모는 2022년에 이미 1조원을 넘어섰습니다. 현재 다양한 웹소설 플랫폼들이 서비스를 제공하고 있습니다. 웹소설이 성공하면 웹툰으로도 만들어지고, 드라마나 영화까지 이어지기도 합니다.

Male readers typically enjoy genres like martial arts, traditional fantasy, and novels based on games. A game novel refers to stories that unfold in environments similar to video games.
남성 독자들은 보통 무협, 전통 판타지, 게임 소설 등의 장르를 즐겨 봅니다. 게임 소설이란 게임과 유사한 환경에서 벌어지는 이야기를 다룬 것을 말합니다.

Female readers often go for romance, romantic fantasy, and martial arts romance. In romantic fantasies, stories featuring reincarnation or so-called "regression" plots where main characters go back in time after death are especially popular.
여성 독자들은 로맨스, 로맨스 판타지, 무협 로맨스 등을 주로 선호합니다. 로맨스 판타지의 경우, 주인공이 환생을 하거나 죽은 후 시간을 거슬러 올라가 다시 살게 된다는 '회귀'를 소재로 한 내용이 특히 인기가 있습니다.

Although the settings of the novels may vary, the core storyline is usually similar: an ordinary protagonist becomes an extraordinary person and achieves success.
소설의 배경은 다르지만, 평범한 주인공이 특별한 존재가 되어 성공하게 된다는 핵심 줄거리는 거의 유사합니다.

<핵심 표현>
market size surpasse 시장 규모가 ~을 초과한
as early as ~에 이미
offer one's services 서비스를 제공하다.
be adapted into ~로 각색되다.
based on a game 게임을 바탕으로 한
story that unfolds 펼쳐지는 이야기
go for ~을 선호하다. 택하다.
go back in time 과거로 돌아가다.
be especially popular 특히 인기가 많다.
the core storyline 핵심 이야기
achieve success 성공을 이루다.

<대화 연습>
A: I heard web novels are all the rage these day.
B: Yeah, I see a lot of people reading them.
A: I think web novels have a special charm that is unique to the genre.
B: The idea of an ordinary person becoming someone special really resonates with people.
A: I guess it gives readers a sense of living vicariously?
B: That's probably exactly it.

A: 요즘 웹소설이 인기라고 해요.
B: 네, 주변에 읽는 분들이 많이 보이더라고요.
A: 웹소설 장르만의 특별한 매력이 있는 것 같아요.
B: 평범한 주인공이 특별한 존재가 된다는 설정이 사람들에게 크게 와닿는 것 같아요.
A: 독자들에게 일종의 대리 만족을 주는 거겠죠?
B: 그렇다고 봐야죠.

<핵심 표현>
be all the rage 유행이다.
have a special charm 특별한 매력이 있다.
be unique to ~ 고유의 것이다.
really resonate with ~에게 크게 와닿다.
a sense of living vicariously 대리 만족

<음성 파일>

입이 트이는 영어_2506_16.mp3
3.83MB


<영작 연습>
1. 그 게임은 TV 시리즈로 각색되었다.
The game was adapted into a TV series.
2. 나는 저녁 식사 시간에는 주로 가벼운 것을 선호한다.
I usually go for something light at dinnertime.
3. 우리가 과거로 돌아갈 수는 없으니, 변화를 받아들이자.
We can't go back in time, so let's accept the change.
4. 요즘 이 소설이 온통 인기다.
This novel is all the rage these days.
5. 가사가 내 마음에 크게 와닿는다.
The lyrics really resonate with me.

@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/cw1ITt

이지 잉글리쉬 Easy English 초급 영어 회화 2025년 6월호 - 과학/기술 | 쿠팡

쿠팡에서 이지 잉글리쉬 Easy English 초급 영어 회화 2025년 6월호 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 과학/기술 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/cw1Jbm

2025 EBSFM 입이트이는영어 06월 - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 2025 EBSFM 입이트이는영어 06월 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형

+ Recent posts