반응형

@이지 잉글리쉬

I should've been clearer.
내가 더 분명하게 말했어야 했는데.

<대화>
A: Why'd you bring a swimsuit to a book club?
B: Wait - didn't you say "pool" club?
A: I said "book" club! Sorry, I should've been clearer.
B: Oh man. This is embarrassing.
A: At least you're always open to anything!

A: 북 클럽에 수영복을 왜 가져왔어?
B: 잠깐만. 네가 '풀 클럽'이라고 하지 않았어?
A: '북 클럽'이라고 했잖아! 미안, 내가 더 분명하게 말했어야 했는데.
B: 이런. 이거 정말 민망해서 원...
A: 적어도 넌 어떤 것에든 항상 열려 있구나!

<핵심 표현>
swimsuit 수영복
book club 독서 클럽, 독서 모임
clearer 더 분명하게, 더 명확하게
embarrassing 민망한, 당혹스러운

<음성 파일>

이지잉글리시_2509_12.mp3
2.32MB


@입이 트이는 영어

First Soccer Match
여섯 살의 첫 축구 시합

<말하기 연습>

My six-year-old son has been playing soccer with a team of nine friends. It's been seven months since he first got started, and his team got to participate in a tournament held at Suwon World Cup Stadium.
올해 여섯 살이 된 아들은 아홉 명의 친구들과 함께 축구팀에서 축구를 하고 있습니다. 어느덧 축구를 시작한 지 7개월이 되었고, 수원 월드컵 경기장에서 열린 대회에 나가게 되었습니다.

The kids were buzzing with excitement like they were going on a field trip. The weather was sunny with a gentle breeze. It felt more like a soccer festival than a competition.
아이들은 소풍 가는 것처럼 신나서 들떠 있었습니다. 날씨도 화창하고 포근한 바람도 불어 대회 라기보다는 마치 축구 페스티벌에 온 듯한 기분이었습니다.

The team played three matches in total. Some kids were rolling around on the grass, and others ran off mid-game to greet their moms with big smiles. Overall, it was an adorable tournament, sure to become an unforgettable memory.
아이들은 총 세 번의 축구 시합을 했습니다. 잔디밭에 데굴데굴 굴러다니는 아이들도 있었고, 엄마가 반가워 경기 도중 해맑게 웃으며 뛰어오는 아이들도 있었습니다. 이 모든 게 잊지 못할 추억으로 남은 귀여운 축구 대회였습니다.

Our team finished with one win, one draw, and one loss. Every child got a gold medal and a little soccer ball as a gift, and they all went home happy.
이날 우리 팀은 1승 1무 1패를 기록했습니다. 모든 아이들이 금메달과 작은 축구공을 선물받아 기분 좋게 집으로 돌아갔습니다.

<핵심 표현>
since one first got started 처음 시작한 지
participate in a tournament 대회에 참가하다.
buzzing with excitement 신나서 들뜬
go on a field trip 소풍(체험학습)을 가다.
sunny with a gentle breez 화창하고 가벼운 바람이 부는
in total 다 합쳐서
roll around on ~에 뒹굴다.
with a big smile 밝은 미소로
sure to become ~이 될 것이 분명한
unforgettable memory 잊을 수 없는 추억
get a gold medal 금메달을 받다
go home happy 기분 좋게 귀가하다.

<대화 연습>
A: Your face looks a bit tanned!
B: Oh, there was a soccer tournament for the kids over the weekend.
A: Oh really? Then you must have spent a lot of time outdoors.
B: Yes, the kids played soccer all day long.
A: Sound like a fun experience.
B: It really was. They're already asking when the next tournament will be.

A: 얼굴이 좀 탔네요?
B: 아, 주말에 아이들 축구 대회가 있었어요.
A: 아, 그래요? 그럼 밖에 있는 시간이 많았겠네요.
B: 네, 아이들이 하루 종일 축구를 했어요.
A: 즐거운 경험이 되었겠어요.
B: 정말 그랬어요. 벌써부터 다음 대회는 언제냐고 물어보네요.

<핵심 표현>
a bit tanned (피부가) 조금 탄
over the weekend 주말에
spend a lot of time 많은 시간을 보내다.
all day long 하루 종일
a fun experience 재미있는 경험

<음성 파일>

입트영_2509_12.mp3
3.61MB


<영작 연습>
1. 내가 기타를 처음 배우기 시작한 지 6개월이 지났다.
It's been six months since I first got started learning the guitar.
2. 전국에 흥분이 고조된 분위기였다.
The whole country was buzzing with excitement.
3. 그녀가 밝은 미소로 우리를 환영해 줬다.
She welcomed us with a big smile.
4. 나는 소파에서 많은 시간을 보낸다.
I spend a lot of time on the couch.
5. 나는 하루 종일 집에 있었다.
I stayed at home all day long.

@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/cOcMmu

 

[책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2025년 9월호) - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 [책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2025년 9월호) 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com


https://link.coupang.com/a/cOcNP
c

 

입이 트이는영어 9월호 (25년) - 동아출판 - 어학 | 쿠팡

쿠팡에서 입이 트이는영어 9월호 (25년) - 동아출판 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 어학 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

 

⚽ 유용한 축구 영어 표현

1. “What a goal!”
 와, 대박 골이다! 
2. “He scored a hat-trick.”
 그는 해트트릭을 기록했다 (한 경기에서 3골)
 3. “The match ended in a draw.”
 경기가 무승부로 끝났다.

🏃 미니 골대 + 킥 연습 세트

 

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

#생활영어 #입이트이는영어 #이지잉글리쉬 #EBS영어  
#영어표현 #영어회화 #축구영어 #축구표현 #영어교재추천  
#쿠팡파트너스 #영어공부루틴

 

반응형
반응형

어느덧 풍요로운 가을, 추석이 다가왔어요. 가족과 함께하는 따뜻한 시간, 맛있는 음식, 그리고 마음을 전하는 인사까지. 그런데 이런 추석의 정서를 영어로도 표현할 수 있을까요?

📚 추석 문화 + 영어 표현

  • 1. 추석의 의미
    • Korean Thanksgiving Day → 한국의 추수감사절
    • Harvest Festival → 수확 축제
    • Family reunion holiday → 가족이 모이는 명절
    2. 대표 문화 요소
    • 송편 (Songpyeon) → rice cake filled with sesame or chestnut → “We make songpyeon together as a family.”
    • 차례 & 성묘 (Charye & Seongmyo) → ancestral memorial service / visit family graves → “We honor our ancestors during Chuseok.”
    • 강강술래 (Ganggangsullae) → traditional circle dance under the full moon → “Women dance Ganggangsullae to celebrate the harvest.”
    3. 추석 인사 영어 표현
    • “Wishing you a joyful and bountiful Chuseok.”
    • “May your Chuseok be filled with warmth and happiness.”
    • “Enjoy your Chuseok holidays with family and good food!”

 

🛍️ 추석 추천 아이템: 선물 + 놀이 + 학습

🎁 명절 선물 아이템

🧸 온 가족 놀이 아이템

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

 

💬 여러분의 추석은 어떤 모습인가요?

올해 추석, 가족과 어떤 활동을 계획하고 계신가요? 영어 표현으로 추석을 소개해본다면 어떤 문장을 쓰고 싶으세요? 댓글로 공유해 주세요! 😊

#추석영어 #한가위인사 #생활영어 #입이트이는영어 #EBS영어  
#송편 #강강술래 #추석문화 #영어표현 #명절선물추천 #가족놀이

반응형
반응형

@이지 잉글리쉬

He has moves!
아주 잘 추시던데!

<대화>
A: I just saw Mr. Lee dancing on Outstagram.
B: No way. Our serious boss Mr. Lee?
A: I swear. He has moves!
B: Now I have to see that.
A: I'll send you the link. you'll scream.

A: 나 방금 아웃스타그램에서 이 부장님이 춤추고 있는 것을 봤어.
B: 그럴리가. 우리의 그 근엄하신 이 부장님이?
A: 맹세해. 아주 잘 추시던데!
B: 그렇다면 나도 봐야지.
A: 링크를 보내 줄게. 너 너무 놀라서 소리 지를 걸.

<핵심 표현>
Outstagram 소셜 미디어 채널 중 하나를 가상으로 만든 것. 흔히 SNS라고 불리는 것
No way 절대 말도 안 될 일이야.. 그럴리가!
serious 진지한, 심각한, 평소에 장난을 치지 않는 성격인
have moves 잘 추는 춤 동작이 있다. 춤을 매력적으로 잘 추다.
the link 인터넷 링크
scream (감동에 겨워) 소리를 지르다.

<음성 파일>

이지잉글리시_2509_11.mp3
2.06MB


@입이 트이는 영어

Parrots
앵무새 바라기

<말하기 연습>
Ever since our last trip, when my son got to hold a parrot on his arm and even on his head, he's taken an interest in the birds. Then one day, he saw that a friend a actually has a pet parrot, and he's been begging us non-stop to get one of our own.
아들이 지난번 여행에서 앵무새를 팔과 머리에 올리는 체험을 하고 나서부터, 앵무새에 관심을 가지기 시작했다. 그러다 어느날 친구가 실제로 앵무새를 키우는 것을 보고는, 우리도 앵무새를 키우자고 끊임없이 조르고 있다.

Thanks to his love of parrots, we've been learning about them together. parrots are grouped into large, medium, and small categories. Contrary to popular belief, not all parrots can talk. And their personalities vary depending on the breed. Some breeds can live up to 80 years.
아이의 앵무새 사랑 덕분에 우리는 아이와 함께 앵무새에 대해 공부를 하게 되었다. 앵무새는 크기에 따라 대형, 중형, 소형으로 나뉜다. 고정 관념과는 달리 모든 앵무새가 말을 할 수 있는 것은 아니다. 그리고 품종에 따라 서로 다른 성격을 지니고 있다. 어떤 품종은 80년까지도 산다고 한다.

I'm still not sure whether we'll actually end up getting a parrot. But every time I see my son chatter away to his mom and me about something he's passionate about, it warms my heart.
우리가 실제로 앵무새를 키우게 될 것인지는 아직 확실하지 않다. 하지만 아이가 열정적으로 좋아하는 것에 대해 엄마, 아빠에게 조잘거리는 모습을 볼 때마다 마음이 흐뭇하고 따뜻해진다.

<핵심 표현>
take an interest in ~에 관심을 갖다.
beg someone non-stop (~을) 끊임없이 조르다.
of one's own 자신만의
be grouped into ~으로 분류되다.
contrary to popular ~고정 관념과 달리
vary depending on ~에 따라 다르다.
can live up to ~까지 살 수 있다.
not sure whether ~여부가 확실치 않은
every time one sees ~ chait 매번 ~채트를 볼 때마다.
chatter away 조잘 거리다.
something one is passionate about 열정적으로 좋아하는 것
warm someone's heart (~의) 마음을 따뜻하게 하다.

<대화 연습>
A: Son, I don't think we'll be able to raise a parrot at home.
B: Why not?
A: We go on family trips a lot, and parrots really don't like being left alone.
B: Oh, I see. But I still really want one.
A: Also, they're a lot more expensive than you'd think.
B: Then Santa can bring me one as a gift! That way it won't cost a thing!

A: 아들, 우리 집에서 앵무새 키우기는 힘들 것 같아.
B: 왜요?
A: 우리는 가족 여행을 자주 가는데, 앵무새는 혼자 있는 걸 아주 싫어한대.
B: 그렇군요. 그래도 정말 키우고 싶어요.
A: 그리고 생각보다 분양가도 많이 비싸.
B: 그러면 산타 할아버지께서 선물로 주시면 되겠다! 그럼 공짜잖아요!

<핵심 표현>
raise something at home ~을 집에서 키우다.
go on a family trip 가족 여행을 가다.
be left alone 혼자 남겨지다.
more expensive than you'd think 생각보다 비싼
not cost a thing 비용이 전혀 들지 않다.

<음성 파일>

입트영_2509_11.mp3
3.51MB


<영작 연습>
1. 나는 그녀에게 와 달라고 끊임없이 애원했다.
I begged her non-stop to come.
2. 일반적으로 생각하는 것과 달리, 그 제품은 성공작이었다.
Contrary to popylar belief, the product was a success.
3. 나는 그게 옳은 건지 잘 모르겠다.
I am not sure whether it's correct.
4. 우리는 내년에 가족 여행을 다녀오려고 계획 중이다.
We are planning to go on a family trip next year.
5. 액세서리들이 생각보다 비싸다.
The accessories are more expensive than you'd think.

@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/cOcMmu

[책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2025년 9월호) - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 [책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2025년 9월호) 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/cOcNPc

입이 트이는영어 9월호 (25년) - 동아출판 - 어학 | 쿠팡

쿠팡에서 입이 트이는영어 9월호 (25년) - 동아출판 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 어학 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com


 

🦜 앵무새 관련 아이템

🎧 학습 보조 도구

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

 

반응형
반응형

 

@이지 잉글리쉬

I booked us a weekend trip!
내가 우리 주말 여행을 예약했어!

<대화>
A: I booked us a weekend trip!
B: Hold on, what? Without telling me?
A: It's surprise! Don't worry - You I'll love it.
B: I mean... okay. Where are we going?
A: Somewhere with beaches and zero emails.

A: 내가 우리 주말 여행을 예약했어!
B: 잠깐만, 뭐라고? 나에게 말도 하지 않고?
A: 깜짝 선물이야! 걱정 마. 너 아주 마음에 들어 할 거야.
B: 내 말은... 알았어. 우리 어디로 가는 건데?
A: 해변이 있고 이메일은 하나도 없는 그런 곳.

<핵심 표현>
booked 예약을 했다 (book의 과거형)
a weekend trip 주말에 가볍게 다녀오는 여행
Hold on 잠깐만, 멈추고 기다리세요!
somewhere 어딘가에
zero emails 이메일이라고는 조금도 없는

<음성 파일>

이지잉글리시_2509_10.mp3
2.17MB


@입이 트이는 영어

Convenience Stores
편의점 천국

<말하기 연습>
As of the end of 2024, annual sales from convenience stores in Korea surpassed 31 trillion won. For the first time in the 35 years since convenience stores opened in Korea, they've surged past department stores to claim the top spot in the retail industry.
2024년 말 기준, 우리나라 편의점 연간 매출이 31조를 넘었다. 한국에서 편의점이 문을 연지 35년 만에 처음으로, 백화점을 제치고 유통업계 왕좌를 차지했다.

The number of convenience store locations nation wide has also exceeded 56,500. That's even higher than Japan, which is known as a "convenience store paradise" with its 56,500 stores. Convenience stores have now become a central part of the food and beverage industry and a key driver of food culture trends.
국내 편의점 점포 수도 5만 6,500개를 넘어서며, '편의점 천국'이라 불리는 일본의 5만 6,000개 보다 더 많다. 이제 편의점은 식음료 산업의 중심이자 음식 문화 트렌드의 첨병 역할을 하고 있다.

Convenience stores don't just sell daily necessities. They also serve a variety of roles, including logistics, financial services, and mobility. They have evolved into everyday hubs that nearly everyone in the country uses. Because of this, more and more people in their 50s and 60s are actively entering the business and opening their own stores.
편의점은 생필품 판매 뿐만 아니라, 물류, 금융, 모빌리티 등 다양한 기능을 담당하고 있기도 하다. 어느덧 편의점은 거의 전 국민이 애용하는 생활 밀착형 업종으로 탈바꿈했다. 이로 인해 편의점 창업에 적극적으로 뛰어드는 50~60대 시니어 세대가 꾸준히 늘어나고 있다.

<핵심 표현>
as of the end of 2024 2024년 말 기준
surge past ~을 추월하다.
claim the top spot 1위를 차지하다.
convenience store locations 편의점 점포
be known as ~으로 알려지다.
become a cetral part of ~의 중심이 되다.
key driver of ~의 첨병, 주요 동력
daily necessities 생필품
a variety of roles 다향한 역할(기능)
evolve into ~으로 진화하다. 탈바꿈하다.
people in their 50s and 60s 50대~60대의 사람들
enter the business 업계에 입문하다.

<대화 연습>
A: I've been noticing more and more foreigners in convenience stores these days.
B: Same here. It feels like it's really picked up lately.
A: I guess it's similar to the way we always stop by a convenience store when we visit Japan.
B: Exactly.
A: The other day, I actually watched closely to see what the foreign customers were buying.
B: Haha, really? What were they getting?

A: 요즘 우리나라 편의점에서 외국인들을 점점 자주 보게 돼요.
B: 저도 그래요. 요즘 부쩍 더 늘어난 거 같아요.
A: 우리도 일본 가면 늘 편의점 가서 뭐 사는 거랑 비슷한 경우인가 봐요.
B: 맞아요.
A: 지난번에는 외국인 손님들이 실제로 무엇을 사는지 유심히 지켜봤어요.
B: 하하, 그래요? 무엇을 사던가요?

<핵심 표현>
same here 나도 그렇다.
really pick up 부쩍 늘다.
always stop by 꼭 들르다.
the other day 얼마 전에
watch closely to see 유심히 보다.

<음성 파일>

입트영_2509_10.mp3
4.21MB


<영작 연습>
1. 이번에는 우리 부서가 1위를 차지했다.
Our department claimed the top spot this time.
2. 러닝은 내 인생에서 빼놓을 수 없는 부분이 되었다.
Running has become a central part of my life.
3. 집으로 생필품을 배달해 주는 서비스다.
It's a service that delivers daily necessities to your home.
4. 나는 주말에는 꼭 그 카페에 들른다.
I always stop by that cafe on weekends.
5. 얼마 전에 내가 편의점에서 산 거다.
I bought it at a convenience store the other day.

@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/cOcMmu

 

[책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2025년 9월호) - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 [책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2025년 9월호) 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/cOcNPc

 

입이 트이는영어 9월호 (25년) - 동아출판 - 어학 | 쿠팡

쿠팡에서 입이 트이는영어 9월호 (25년) - 동아출판 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 어학 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

📌 “오늘의 표현 활용법” 

오늘 배운 표현 “Hold on”은 일상 대화에서 정말 자주 쓰여요. 예를 들어, 친구가 갑자기 계획을 바꿨을 때:

“Hold on! You didn’t tell me that!”

이렇게 실전에서 써보면 기억에도 오래 남고, 입에도 더 잘 붙어요.

 

🎧 학습 보조 도구

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

 

반응형
반응형

 

@이지 잉글리쉬

You still have time to change.
아직 갈아입을 시간은 있어.

<대화>
A: Why  are you all dressed up?
B: Don't tell me you forgot - it's company dinner!
A: Oh no... that's tonight? I completely forgot about it.
B: Well, you still have time to change.
A: I'll be back in 20 minutes. Wait for me!

A: 왜 그렇게 차려 입었어?
B: 설마 너 잊어버린 건 아니지? 회사 회식이잖아!
A: 이런... 그게 오늘 밤이야? 난 완전히 잊고 있었어.
B: 음, 아직 갈아입을 시간은 있어.
A: 20분 뒤에 올게. 나 좀 기다려 줘!

<핵심 표현>
dressed up 특별하게 정장을 차려입은
company dinner 회사에서 개최하는 저녁 식사 행사
Completely 완전히
change (옷을) 갈아입다
wait for ~를 기다려 주다에

< 음성 파일>

이지잉글리시_2509_09.mp3
2.40MB


@입이 트이는 영어

Studying Foreign Languages
내가 외국어 공부를 하는 이유

<말하기 연습>
I teach math to students for a living, but my hobby is sutudying foreign languages. People sometimes ask me why I put so much effort into my studies. There are times when I get frustrated because it feels like I'm not making any gains. But then, there are moments that remind me that all my effort was worth it.
저는 학생들에게 수학을 가르치는 일을 하고 있습니다. 그런데 저의 취미는 외국어 공부를 하는 것입니다. 사람들은 제게 외국어 공부를 왜 그렇게 열심히 하는지 묻곤 합니다. (외국어 공부를 하다 보면) 실력이 늘지 않는 것 같아 답답할 때가 있습니다. 그러나 그럴 때마다 제 노력이 빛이 났던 일들이 생각나곤 합니다.

Sveral times when I was out with my son, I was able to help lost foreigners find their way. On family trips, I've struck up conversations with people from other countries, and we took pictures for each other. One time, I emailed my son's favorite picture book author overseas. We ended up receiving an illustration with my son's name on it.
아들과 외출 중에 길을 잃은 외국인들에게 길을 알려주며 도움을 준 일이 여러번 있었습니다. 가족 여행 중에는 외국인들과 대화하게 되어 서로 사진을 찍어 주기도 했습니다. 한번은 아들이 좋아하는 외국 그림책 작가에게 매일을 보내, 아이 이름이 적힌 그림을 받기도 했습니다.

Moments like those make me realize how important foreign languages are for connecting with people in the wider world.
그런 순간을 겪을 때마다 더 넓은 세계에서 사람들과 소통하는데 외국어가 아주 중요한 역할을 한다는 생각이 듭니다.

<핵심 표현>
for a living 일로, 생업으로
put so much effort into ~에 애를 많이 쓰다.
get frustrated 답답하다. 실망하다.
not make any gains 진척이 없다.
be worth it 그럴 가치가 있다.
be out with ~와 외출 중이다.
find one's way 길을 찾아가다.
strike up a conversation 대화를 걸다.
picture book 그림책
make someone realize (~가) ~을 깨닫게 하다.
connect with people 사람들과 소통하다.

<대화 연습>
A: You really seem to be serious about studying English.
B: Yes, I set a new goal for myself recently.
A: What is it?
B: I want to do volunteer work as an interpreter at an international event someday.
A: Wow, that's such an amazing goal.
B: I believe that if I keep working at it, the opportunity will come.

A: 영어 공부에 정말 진심이신 것 같아요.
B: 네, 최근에 새로운 목표를 하나 세웠거든요.
A: 그게 뭐예요?
B: 엔젠가 국제 행사가 있을 때 통역 자원봉사 활동을 하고 싶어요.
A: 우와, 그거 정말 멋진 목표네요.
B: 열심히 하다 보면, 기회가 올 거라 믿고 있어요.

<핵심 표현>
be serious about ~에 대해 진심이다. 진지하다.
set a goal for oneself 스스로 목표를 세우다.
do volunteer work 자원봉사 활동을 하다.
keep working at it 꾸준히 노력하다.
opportunity will come 기회가 올 것이다.

<음성 파일>

입트영_2509_09.mp3
3.68MB


<영작 연습>
1. 나는 이메일을 작성할 때 심혈을 기울인다.
I put so much effort into writing emails.
2. 이 전략으로는 우리가 앞으로 나아가지 못하고 있다.
We are not making any gains with this strategy.
3. 그 경험을 계기로 나는 가족의 중요성을 깨닫게 되었다.
That experience made me realize the importance of family.
4. 나는 배드민턴을 배우는 데 정말 진심이다.
I am serious about learning badminton.
5. 우리는 성공할 때까지 꾸준히 노력했다.
We kept working at it until we succceeded

@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/cOcMmu
https://link.coupang.com/a/cOcNPc

🎧 학습 보조 도구

  • 무선 이어폰 – 영어 듣기 집중용(출퇴근길, 산책 중에도 학습 가능, 노이즈 캔슬링 기능으로 몰입도 향상) 
  • 프리미엄 영어 노트 – 문장 정리용(표현 정리 + 복습에 최적화, 날짜별 학습 기록으로 루틴 관리) 

 
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형
반응형

 

@이지 잉글리쉬

You must've nailed that interview.
너 그 인터뷰 아주 잘했나 보다.

<대화>
A: Guess what? I got the job!
B: What? Already? Congrats!
A: Thanks. I didn't expect to hear back today.
B: You must've nailed that interview.
A: I walked out a little unsure, but I guess they liked me.

A: 있잖아, 나 그 일자리 얻었어!
B: 뭐? 벌써? 축하해!
A: 고마워, 오늘 답을 들을 거란 기대는 안 했는데.
B: 너 그 인터뷰 아주 잘했나 보다.
A: 끝나고 나올 땐 약간 확신이 없었는데, 그 사람들이 내가 마음에 들었나봐.

<핵심 표현>
Guess what? 무슨 일이 있었는지 한번 알아맞혀 봐요! (상대방의 주의를 끌기 위한 한 마디)
hear back 먼저 물어본 다음 상대방으로부터 그에 대한 답을 듣다.
nailed that interview 그 인터뷰를 확실하게 잘했다. (마치 정확히 못을 박는 것처럼 확실하게 어떤 것을 잘 해냈다는 뜻)
walked out 어떤 일을 마치고 밖으로 나왔다. 파업을 했다. (walk out의 과거형)
unsure 확신이 없는, 결과에 대해 의심을 하는

<음성 파일>

이지잉글리시_2509_08.mp3
2.30MB



@입이 트이는 영어

Gimbap
김밥 사랑

<말하기 연습>
I have always had a soft spot for gimbap. When I was a kid, it was a special treat that my mom only made on picnic days or for special occasions. Even when I was a student and ofted skipped breakfast, I always grabbed a bite if my mom made gimbap.
나는 예전 부터 늘 김밥을 좋아했다. 내가 어릴 때는 김밥은 소풍이나 특별한 날에만 엄마가 만들어 주시던 특식이었다. 그래서 아침을 먹지 못하는 경우가 많았던 학창 시절에도, 엄마가 김밥을 만들어 주시면 꼭 먹고 갔다.

Now that I'm a homemaker, I make gimbap my self and share it with my family. But as the kids have gotten older, they don't seem to like my gimbap as much. There are so many different types of gimbap these days, and some places tailor them to suit kids' tastes.
어느새 내가 주부가 되어 김밥을 직접 만들어 가족들과 같이 먹게 되었다. 그러나 아이들이 커 가면서 내가 해주는 김밥을 별로 좋아하지 않게 되었다. 요즘에는 김밥의 종류도 아주 다양해서 아이들 입맛에 맞춘 김밥집이 생긴 것이다.

This year, I discovered a whole new world of gimbap. All you need are carrots, eggs, and pickled radish. It's great way to eat more carrots, which is a big plus. My son never used to eat carrots, but even he loves this version, and he's started enioying my homemade gimbap again.
올해 나는 김밥의 신천지를 발견했다. 재료도 당근과 계란, 단무지만 있으면 된다. 몸에 좋은 당근을 많이 먹을 수 있는 방법이어서 최고다. 당근을 먹지 않던 아들도 이 김밥은 잘 먹고, 다시 내가 만든 김밥을 좋아하게 되었다.

<핵심 표현>
Have a soft spot for ~을 매우 좋아하다.
a special treat 특식
for special occasions 특별한 경우에
often skip breakfast 아침 식사를 자주 거르다.
grab a bite (간단히) 먹다.
make something oneself 다양한 종류의
different types of (~을) 직접 만들다.
tailor something to suit (~을) ~에 맞추다.
a whole new world of ~의 신세계
a big plus 큰 장점
never used to eat (과거에는) 절대 먹지 않았다.

<대화 연습>
A: What do you feel like having for lunch?
B: I don't really want to go out for lunch. Should we just order some gimbap?
A: Sure! What kind do you like?
B: I have a soft spot for tuna gimbap. How about you?
A: I don't know. I'll take a look at the menu before I decide.
B: There really are so many different kinds of gimbap these days.

A: 점심 뭐 드시겠어요?
B: 나기기도 그런데, 그냥 김밥 시켜 먹을까요?
A: 그럴까요? 무슨 김밥 좋아하세요?
B: 저는 참치김밥 좋아해요. 뭐 시키실 거예요?
A: 글쎄요. 저는 메뉴를 좀 보고 정할까 해요.
B: 요즘 김밥 종류가 참 다양하긴 하더라고요.

<핵심 표현>
feel like having 먹고 싶다.
go out for lunch 점심을 나가서 먹다.
have a soft spot for ~을 매우 좋아하다.
take a look at the menu 메뉴를 보다.
different kinds of 다양한 종류의

<음성 파일>

입트영_2509_08.mp3
3.87MB

<영작 연습>
1. 나는 아침에 뭘 먹는 것을 좋아하지 않아서 아침 식사를 자주 거른다.
I often skip breakfast because I don't like eating in the morning.
2. 아래층 편의점에서 식사를 간단히 해결했다.
I grabbed a bite at the convenience store downstairs.
3. 내 노트북 컴퓨터는 가벼운 무게가 큰 장점이다.
My laptop's light weight is a big plus.
4. 나는 군것질을 자주 하지 않지만, 아이스크림은 많이 좋아한다.
I don't snack often, but I have a soft spot for ice cream.
5. 나는 방문하기 전에 온라인으로 메뉴를 살펴봤다.
I took a look at the menu online before visiting.

@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/cOcMmu

 

[책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2025년 9월호) - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 [책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2025년 9월호) 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/cOcNPc

 

입이 트이는영어 9월호 (25년) - 동아출판 - 어학 | 쿠팡

쿠팡에서 입이 트이는영어 9월호 (25년) - 동아출판 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 어학 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

 

Gossip: “김밥을 영어로 설명해볼까? 외국인 친구에게 소개하는 법”

김밥은 한국의 대표적인 간편식이에요. 외국 친구에게 설명할 때는 이렇게 말해보세요:

 

표현영어 문장해석

 

김밥은 한국식 롤이에요 Gimbap is a Korean-style rice roll.
다양한 재료가 들어가요 It contains various ingredients like vegetables, eggs, and meat.
소풍이나 간단한 식사로 먹어요 It’s often eaten on picnics or as a quick meal.
직접 만들기도 해요 Many people make gimbap at home.

 

💡 팁: 김밥을 설명할 때는 ‘Korean sushi roll’이라고 하면 이해가 쉬워요. 단, 생선이 들어가지 않는다는 점은 꼭 덧붙여 주세요!

김밥이 땡긴다면? 

👉 간편한 냉동 김밥

손맛이 최고지!

👉 김밥용 김 – 프리미엄 구운 김

👉 김밥 재료 세트 – 당근, 단무지, , 계란까지 한 번에!

👉 김밥 말이 도구 – 초보자도 쉽게 말 수 있어요

 

“당신의 최애 김밥은?”

참치김밥, 치즈김밥, 불고기김밥, 샐러드김밥… 요즘 김밥은 정말 다양하죠! 여러분은 어떤 김밥을 가장 좋아하세요?

저는 개인적으로 tuna gimbap에 진심입니다. 간단한 점심으로도 최고고, 포장해서 나들이 갈 때도 딱이에요.

 

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

 

반응형

+ Recent posts