'생활 영어회화' 카테고리의 글 목록 (63 Page)
본문 바로가기

생활 영어회화

(1947)
매일 열공하는 EBS radio shows(23년 3월 31일 금요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어. Level 1. Start English. A: How much does it cost? B: They quoted me 1.2 million won. A: Woah, that is expensive! But I'm sure it'll be worth it. B: Yeah, they even disassemble and reassemble the furniture for me. A: 그런 건 얼마나 해? B: 견적을 120만원 부르더라. A: 와, 비싸네! 하지만 분명 그 값어치를 하겠지. B: 응. 업체에서 가구 분해와 조립까지도 다 해 줘. cost 비용이 들다. quote 견적을 내어 가격을 제안하다. disassemble 분해하다. reassemble 다시 조립하다. Level 2. Easy En..
매일 열공하는 EBS radio shows(23년 3월 30일 목요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어. Level 1. Start English. A: What do you mean by a full-service moving company? B: Oh, that means, the movers do all of the work for you, like... packing and unpacking, you know. A: Wow, that sounds really convenient. B: It is. It's expensive, though. A: 포장 이사 서비스 회사는 뭐야? B: 아, 그건, 이사 회사에서 네가 할 일을 다 해 주는 서비스야, 예를 들면... 짐을 싸고 풀고, 그런 것들 말이지. A: 와, 그거 정말 편하겠다. B: 정말 그래. 하지만 금액이 비싸지. unpacking 짐을 푸는 것..
매일 열공하는 EBS radio shows(23년 3월 29일 수요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어. Level 1. Start English. A: When is the move-in date? B: It's April 8th. A: Let me check my calendar. Oh, it's a Saturday. Feel free to ask me if you need help moving. B: Oh, how sweet of you! Well, I'm using a full-service moving company. A: 이사 들어가는 날짜가 언제야? B: 4월 8일이야. A: 내 일정표를 좀 확인해 볼게. 아, 토요일이네. 이사하는 데 도움이 필요하면 편하게 내게 부탁해. B: 아, 너 정말 친절하다. 그런데 나는 포장 이사 서비스 회사를 이용할 예정이야. move-in date 이사를 들어오는..
매일 열공하는 EBS radio shows(23년 3월 28일 화요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어. Level 1. Start English. A: Is it a studio apartment? B: No, it has two separate bedroos. I needed an extra bedroom in case my mom visits me. A: It's always good to have extra space. B: But it's a walk up. There's no elevator. A: (네가 구한 곳은) 원룸형 아파트야? B: 아니, 개별 침실이 두 개 있는 아파트야. 엄마가 방문하실 때를 대비해서 침실이 하나 더 필요했거든. A: 여분의 공간이 있는 건 언제나 좋은 일이지. B: 하지만 엘리베이터가 없는 건물이야. a studio apartment 원룸 아파트 separate 별개..
매일 열공하는 EBS radio shows(23년 3월 27일 월요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어. Level 1. Start English. A: I think I found a house that I really like. B: That's great! Did you like the neighborhood? A: I did. Plus, it's much closer to work. That's the best part. B: I know what you're saying. Congratulations. A: 진짜 마음에 드는 집을 찾은 것 같아. B: 잘됐다! 동네는 마음에 들었어? A: 응. 게다가, 직장에도 훨씬 더 가까워. 그게 가장 좋은 점이야. B: 무슨 말인지 알겠어. 축하해. found (찾던 것을) 찾았다. (find의 과거형) neighborhood 동네 plus 거기에 더해서, 게..
매일 열공하는 EBS radio shows(23년 3월 24일 금요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어. Level 1. Start English. A: It's getting warmer. See, the flowers are beginning to bloom. B: Yeah, but it's supposed to be cold for the next two days. A: Oh, we're having the last cold spell. B: Yup. So don't forget to wrap yourself up. A: 날씨가 따뜻해지고 있어. 꽃들이 피기 시작하는 걸 봐 봐. B: 그래. 하지만 앞으로 이틀간은 날씨가 추울 거래. A: 아, 꽃샘추위가 오는구나. B: 응. 그러니 단단히 껴입는 걸 잊지 말도록 해. warmer (날씨 등이) 더 따뜻한 bloom 꽃이 피다. cold spell 한동..
매일 열공하는 EBS radio shows(23년 3월 23일 목요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어. Level 1. Start English. A: Steve, are you okay? You keep sneezing. B: Oh, it's nothing serious. I just have hay fever. A: Hay fever? What's that? B: I'm allergic to pollen. Ahchoo! Can you please pass me the tissues? Thanks. A: 스티브, 너 괜찮니? 계속 재채기를 하는데. B: 아, 심각한 건 아냐. 내가 건초열이 좀 있어서. A: 건초열? 그게 뭐야? B: 나는 꽃가루에 알레르기 반응이 있어. 에취! 휴지 좀 건네줄 수 있니? 고마워. sneezing 재치기를 하는 것, 재채기를 하는 중인 serious 심각한 hay feve..
매일 열공하는 EBS radio shows(23년 3월 22일 수요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어. Level 1. Start English. A: You're bundled up! Are you cold? B: Aren't you? It's still chilly in the morning. A: Yeah. There's a big gap in the daily temperature. B: Right. I get colds whenever the seasons change. A: 너 잔뜩 껴입었구나! 추워? B: 너는 안 추워? 아침에는 여전히 쌀쌀하잖아. A: 그래. 일교차가 크지. B: 맞아. 나는 환절기면 항상 감기에 걸려. bundle up 잔뜩 껴입다. (남을) 잔뜩 입혀 주다. chilly 쌀쌀한 gap 차이 temperature 온도 Level 2. Easy English. A: Wher..