2020년 7월 27일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)
본문 바로가기

생활 영어회화

2020년 7월 27일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)

반응형

[Easy English] 2020 7. 27. I took the day off to visit you. From 자리찾기.

​​A. 할머니, 어디계세요?
B. 아..제이크. 반갑기도 해라. 오늘 어떻게 나를 보러 올 시간을 낼수가 있었지?
A. 할머니 찾아뵈려고 월차냈어요. 어버이날에 찾아뵙지 못했잖아요 그래서...
B. 고맙구나 얘야. 와서 앉아라. 내가 뭐 마실것 좀 내 오마.

A. Grandma, where are you?
B. Oh, Jake. What a nice surprise!
     How could you make time to come and see me today?
A. I took the day-off to visit you.
     I couldn't come to see you on Parent's Day so...
B. Thank you, my sweetie.
     Come and seat. I'll get you something to drink.



One line speaking​​

-. Do you mind if I have something to drink?



Three Line Dialogue​​

-. It's so good to see you.
-. Yes, thank you for inviting me here.
-. Can I get you something to drink?



Pattern and speaking grammar​​

-. How could you make time to babysit?
-. How could you make time to read that many books?



Book in book project​​

"Stop"
[stop] 멈추다, 멈춰서다.

-. Hey, stop there. I'll go there.
-. Stop. The light is red.
-. Do we have to stop?
-. No need to stop.







입트영(2020.07.27) - Washing Machines / 세탁기
POSTED AT 2020. 7. 27. 06:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH


[Study Group Questions]

1. Describe the process of doing the laundry.
2. Share some tips for cleaning stubborn stains on laundry.
3. Pick a useful appliance at home and describe how you use it. What makes it so useful?


SPEECH PRACTICE

Talk about washing machines.
세탁기에 대해서 이야기해 주세요.



[Response]

Washing machines are home appliances that make it easy to do the laundry. Doing the laundry is a high-maintenance household chore. This makes washing machines a must-have appliance.
The newest products these days are even better, using the latest technology. New washing machines have lots of functions. They can adjust the amount of water or laundry detergent depending on the amount of laundry. You can also use settings for the water temperature and wash cycle depending on the type of clothing. You can set the number of rinse cycles, as well as the length and intensity of the spin cycle. You can also pre-wash your laundry by soaking it in water first.
These various functions give you cleaner clothes, without damaging the material.


[해석]

세탁기는 빨래를 손쉽게 하도록 해 주는 생활 가전이다. 빨래는 손이 많이 가는 집안일이기 때문에 세탁기는 정말 필수 가전이라고 할 수 있다.
요즘 출시되는 신제품들은 최신 기술들이 접목되어 더욱 좋아졌다. 신형 세탁기들은 다양한 기능을 장착하고 있다. 빨래의 양에 따라서 물이나 세제의 양을 조절할 수 있다. 또한 의류의 종류에 따라서 물의 온도와 세탁 방식도 설정할 수 있다. 빨래를 몇 번 헹굴지 설정할 수 있고, 탈수 시간도 강도도 정할 수 있다. 빨래를 미리 물에 불리고 나서 애벌세탁을 하는 기능도 있다.
이처럼 다양한 기능들은 옷감이 손상되지 않으면서 빨래가 더 깨끗하게 될 수 있도록 해 준다.


[Key Expressions]

home appliances 생활 가전
do the laundry 빨래를 하다
high-maintenance 손이 많이 가는
household chore 집안일
must-have 반드시 필요한
the latest technology 최신 기술
adjust 조절하다
laundry detergent 세탁용 세제
wash cycle 세탁 코스
the type of clothing 의상 종류
rinse cycle 헹굼
spin cycle 탈수
pre-wash 애벌세탁을 하다
soak something in water 물에 불리다
damage the material 옷감을 손상시키다


[Pattern Practice]

1. high-maintenance 손이 많이 가는
■ Doing the laundry is a high-maintenance household chore.
■ The equipment is very high-maintenance.
■ I like my car because it's not too high-maintenance.

2. the latest technology 최신 기술
■ The newest products are even better, using the latest technology.
■ It's harder to understand the latest technology.
■ You can experience a lot of the latest technology in Korea.

3. wash cycle 세탁 코스
■ You can use different wash cycles depending on the type of clothing.
■ I used the wrong wash cycle.
■ Which wash cycle do you use for delicate clothes?


[Dialogue Practice]

A: Where do you keep the washing machine in your house?
B: We keep it in the utility room next to the kitchen. What about you?
A: Oh, we keep ours in the bathroom.
B: In the bathroom? Doesn't it take up a lot of room?
A: We have a lot of stuff in our utility room, so we had no choice.
B: I see.
A: Anyhow, it's been making funny noises recently. We need to get it repaired.
B: Really? I had mine looked at last year.

A: 너희 집에는 세탁기가 어디에 있니?
B: 부엌 바로 옆에 다용도실에 있어. 너희 집은?
A: 아, 우리는 욕실에 있어.
B: 욕실에? 자리를 많이 차지하지 않아?
A: 다용도실에 물건들이 많아서 어쩔 수 없었어.
B: 그랬구나.
A: 그나저나, 최근에 세탁기에서 이상한 소리가 나서 수리를 받아야 해.
B: 정말? 나도 작년에 점검받았는데.


[Key Expressions]

utility room 다용도실
take up a lot of room 공간을 많이 차지하다
have no choice 어찌할 방법이 없다
make funny noises 이상한 소리를 내다
get something repaired 수리를 받다
have something looked at 점검을 받다, 수리를 받다


[Composition Practice]

1. 그는 좋은 친구지만, 신경을 좀 많이 써야 해. (high-maintenance)
2. 이 휴대폰에는 최신 기술이 전부 들어가 있어. (the latest technology)
3. 난 어느 세탁 코스를 사용해야 할지 모르겠어. (wash cycle)
4. 나는 노트북이 공간을 많이 차지하지 않아서 마음에 들어. (take up a lot of room)
5. 그것을 수리하는 데 비용이 많이 들었어. (get something repaired)


출처: https://gonzi.tistory.com/3730?category=428847 [困知™]



[VOCABULARY TIPS]

amount  분량 vs. 결과적으로 ~이 되다

amount는 본문에서와 같이 '분량' 혹은 '총금액'을 뜻하는 명사로 많이 사용한다. 하지만 amount to라고 말하면 '결과적으로 ~이 되다' 혹은 '~으로 성장하다'라는 뜻의 동사구가 된다.

예)
In the end, the total amounted to one million won.
결국 총금액은 100만원에 달했다.

People didn't think he would amount to much.
사람들은 그가 크게 성정할 거라고 생각하지는 않았어.

반응형