2020년 3월 13일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)
본문 바로가기

생활 영어회화

2020년 3월 13일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)

반응형

[Easy English] 2020.03.13 Let's take off. (퇴근하자 / 주말계획, 선물)


직장동료인 Arman(A)과 Yoon(B)의 대화
A : 윤, 오늘은 여기까지만 하자.
B : 그래, 퇴근하자. 주말에 무슨 계획 있어?
A : 우리는 주말에 리조트에 가서 쉬기로 했어. 내일이 아내 생일이거든.
B : 정말? 와이프한테 뭐 사줄건데?
A : 아내가 계속 강아지를 입양하고 싶어했거든.
그래서 한 마리 알아보는 중이야.

A : Yoon, let's call it a day.
B : Alright, let's take off. (= Let's head home. = Let's get out of here.) Do you have any plans for the weekend?
A : We're going to relax at a resort. Tomorrow is my wife's birthday, so...
B : Really? What are you going to get her?
A : She's been wanting to adopt a dog. So I'm looking for one(= a dog).


< Key Expression >

- Let's take off. : 집에 갑시다. 퇴근합시다.
Let's call it a day. : 일을 끝내자. 여기까지만 하죠.
- Do you have any plans for the weekend? 주말에 무슨 계획 있어?
Do you have any big plans for the weekend? 주말에 (평소와 다른) 특별한 계획 있어?
- What are you going to get me? (선물로) 나한테 뭐 사줄거야?
What are you going to get him? 그에게 뭘 선물할거야?
What are you going to get them? 그들에게 뭘 선물할거야?
- have been ~ing : (현재완료진행형) 얼마 전부터 지금까지 계속 ~해오다.
- adopt a dog = get a dog : 강아지를 입양하다
rescue a dog : 유기견을 입양하다


< One-line speaking, Three-line dialogue : 한 줄 말하기, 세 줄 대화>

"She's going to love that gift."
그녀가 그 선물을 정말 맘에 들어할 걸.
- like : 마음에 들다 / love : 정말 마음에 들다
A : So, (have you) got any big plans this weekend? 그래서 주말에 특별한 계획 있어?
B : It's my wife's birthday. I'm going to take her to a resort. 아내 생일이거든. 아내를 리조트에 데려가려구.
A : She's going to love that plan. 정말 좋아하겠다.


< Pattern and Speaking grammar >

* S is looking for A.
: S는 A를 찾아보는 중이야. 알아보는 중이야.
- He's looking for a used car.
그는 중고차를 알아보는 중이야.
- She's looking for a new apartment.
그녀는 새 아파트를 알아보는 중이야.


< Book in book project : 문장의 핵심 동사 완전 정복 >

이 번 주의 동사 : can't help ~ing / can't help but V(동사원형)
5) ~하지 않을 수 없다.
ex. I couldn't help leaving that place. 나는 그 곳을 떠나올 수 밖에 없었다.
I could't help but cry in the end. 결국 울음을 터뜨릴 수 밖에 없었다.




입트영(2020.03.13) - Food Preference / 식품 취향


[Study Group Questions]

1. Do you like trying foods you've never tasted before? Why or why not?
2. What are some foods that almost everyone likes? Why are they so popular?
3. Are there any foods you strongly dislike? Why don't you like them?


SPEECH PRACTICE

Talk about your personal food preferences.
본인의 입맛에 대해 이야기해 주세요.

[Response]

I am not a picky eater. I can eat almost anything. From Korean food to Southeast Asian and Western food, there's nothing I can't eat. I also enjoy spicy foods. The problem is that I have a healthy appetite. If I'm not careful about portion control, I gain weight easily. That's why I try to eat health foods if I can. I try to have a balanced diet, and to eat in moderation.
Even when I eat at home, I look for health-conscious recipes. If possible, I buy organic ingredients. I try to keep to a minimum the amount of artificial flavors I use. Eating over-salted foods is not healthy, so I try not to season my food to heavily. Most of the people in my family share my tastes. There's usually no problem when we cook and eat together.

[해석]

나는 입맛이 까다롭지 않다. 웬만한 음식은 다 잘 먹는다. 한국 음식부터 동남아시아와 서양 음식까지 못 먹는 음식이 없다. 매운 음식도 잘 먹는다. 문제는 식성이 좋다 보니, 양 조절을 하지 않으면 체중이 쉽게 늘어난다는 점이다. 그래서 최대한 건강 음식을 먹으려고 노력한다. 음식을 골고루 먹고, 적당량만 먹으려고 한다.
집에서 음식을 먹을 때도, 건강에 신경을 쓴 조리법을 찾는다. 가능하면 유기농 식재료를 구입하고, 인공 조미료를 최소한으로 쓰려고 노력한다. 짠 음식을 먹는 것이 건강에 좋지 않기 때문에, 간을 너무 세게 하지 않으려고 한다. 우리 가족들은 대부분 입맛이 비슷해서, 같이 음식을 해 먹을 때 보통 아무 문제가 없다.


[Key Expressions]

a picky eater 편식하는 사람
spicy food 매운 음식
have a healthy appetite 식성이 좋다
portion control 식사량 조절
health foods 건강식
have a balanced diet 골고루 먹다
in moderation 적당량만
health-conscious 건강에 신경을 쓰는
organic ingredients 유기농 식재료
keep to a minimum 최소화하다
artificial flavors 인공 조미료
over-salted 간을 세게 한
season food heavily 음식에 간을 세게 하다
share one's tastes 입맛이 서로 맞다


[Pattern Practice]

1. a picky eater 편식하는 사람
■ I am not a picky eater.
■ I was a picky eater when I was young.
■ I'm not attracted to picky eaters.
2. have a balanced diet 골고루 먹다
■ I try to have a balanced diet.
■ Having a balanced diet is more important than eating less.
■ It's hard to have a balanced diet when you live alone.
3. season food heavily 음식에 간을 세게 하다
■ I try not to season my food too heavily.
■ That restaurant seasons its food heavily.
■ I never season my food heavily because of my high blood pressure.


[Dialogue Practice]

A: Is there any more dipping sauce for this fried chicken?
B: Aren't you over-doing it with the sauce? Isn't it salty?
A: No. It's too bland without it.
B: The seasoning is just right for me. It's not healthy to eat such salty foods.
A: I know. But that's just my preference.
B: Here's some more sauce. But try to take it easy with the sauce.
A: Okay. I'll try next time.
B: I'm saying this for your own good.

A: 이 치킨에 찍어 먹을 소스가 더 없나?
B: 소스를 너무 많이 먹는 거 아냐? 짜지 않아?
A: 아니. 그냥 먹으면 너무 싱거워.
B: 난 간이 딱 맞는데. 그렇게 짠 음식을 먹으면 건강에 안 좋아.
A: 알아. 그런데 내 입맛이 그런 걸 어떡해.
B: 여기 소스 더 있어. 그런데 덜 찍어 먹도록 노력해 봐.
A: 알았어. 다음부터 그렇게 할게.
B: 널 위해서 하는 말이야.

[Key Expressions]

dipping sauce 찍어 먹는 소스
fried chicken 치킨(튀김)
over-do it 과하게 하다
be just right 딱 적절하다
take it easy with 과하게 하지 않다
for someone's own good ~을 위한


[Composition Practice]

1. 나는 편식을 하지만, 그 식당의 음식은 전부 마음에 들어. (a picky eater)
2. 균형 잡힌 식단을 갖기 위해 야채를 더 많이 먹어야 돼. (have a balanced diet)
3. 우리 남편은 요리를 하면 보통 간을 너무 세게 한다. (season food heavily)
4. 맥주는 치킨과 아주 잘 어울려. (fried chicken)
5. 염분 섭취를 줄이려고 노력하고 있어. (take it easy with)

반응형