2017년 10월 30일 내가 좋아하는 EBS radio show(EasyEnglish, 입트영)
본문 바로가기

생활 영어회화

2017년 10월 30일 내가 좋아하는 EBS radio show(EasyEnglish, 입트영)

반응형

[출처] [Easy English] 2017. 10. 30. 유치원 앞에서 한 아이의 아버지와 인사하는 이지|작성자 자리찾기

A. 저기요 제가 딸을 데리러 왔는데요. 근데 이 문이 닫혀있네요. 어떻게 들어가죠?

B. 아...버튼을 누르시고요 따님 이름을 말씀하시면 되요. 근데 한 10분정도 기다려야 할거 같은데요.

A. 그렇군요. 안녕하세요, 저는 니나 아빠에요.

B. 아...반갑습니다. 저는 현이 엄마에요.

A. 저도 반갑습니다.

A. Excuse me, I'm here to pick up my daughter.

    But the door is closed. How can I get in?

B. Oh, you can press the button and say your daughter's name.

    I think we should wait for about 10 minutes.

A. I see. HI, I'm Nina's father.

B. Oh, nice to meet you. I'm Hyun's mother.

A. Nice to meet you too.

=====================================================

* I'm here to...

* You can.. and ...

* I think we should...

=====================================================

Various Expressions

-. I'm here to pick up my daughter.

    ​-> I'm here for my daughter.

-. I think we should wait for about 10 minutes.

    -> ​We have to wait about 10 minutes.

 

입트영(2017.10.30) - Designer Labels / 명품

Posted at 2017.10.30 07:00 | Posted in Study/English

 

[Topic]

Talk about designer labels.

명품에 대해 이야기해 주세요.

 

[Model Response]

Some people prefer high-priced designer label products. The price range of luxury goods is very high. Popular items include purses, clothes, cosmetics and accessories. The prices for high-end wallets, jewelry or wristwatches can be astronomical. That's why they are often purchased and exchanged as gifts for special occasions. People sometimes buy luxury items at duty-free stores while traveling abroad. They do this save some cash, since the prices are so high. However, there is a limit to the price of goods which can be brought back into the country. These rules must be followed to a T. Of course, some people buy knock-off products. However, selling counterfeit goods is illegal.

 

[해석]

고가의 명품 브랜드 제품들을 선호하는 사람들이 있다. 명품의 가격대는 상당히 높다. 인기 있는 품목들 중에는 핸드백, 옷, 화장품, 액세서리 등이 있다. 고급 지갑이나 보석, 손목시계 가격은 천문학적이다. 그래서 특별한 기념일에 선물용으로 많이 사거나 주고받는다. 해외여행 중에 면세점에서 명품을 사는 경우도 있다. 가격이 워낙 비싸서, 조금이라도 돈을 아끼기 위해서다. 그러나 입국 시에 반입할 수 있는 물품 가격의 제한선이 있어서 이 규정을 정확하게 지켜야 한다. 물론 어떤 사람들은 짝퉁 제품을 구매한다. 그러나 짝퉁 제품을 판매하는 것은 엄연한 불법이다.

 

[Extra Topics for Study Groups]

1. Do you buy designer label products? Why or why not?

2. What are some ways to save money when buying expensive items? 

3. Why do you think people like designer labels?

 

[Key Vocabulary & Expressions]

high-priced 고가의
designer label product 명품
price range 가격대
luxury goods 명품
purse 핸드백
high-end 고급의
astronomical 천문학적인
special occasion 특별한 경우
duty-free store 면세점
travel abroad 해외로 여행을 가다
save some cash 돈을 아끼다
there is a limit to ~에는 한도가 있다
be brought back into the country 입국 시 반입되다
to a T 매우 정확하게
knock-off product 모조품
counterfeit goods 모조품

 

[Pattern Practice]

1. price range 가격대
■ The price range of luxury goods is very high.
■ I like this store, but the price range is too high.
■ When you buy something, you have to think about the price range.

 

2. high-end 고급의
■ The prices for high-end wallets, jewelry or wristwatches can be very high.
■ We went to a high-end restaurant for dinner.
■ We stayed at a high-end hotel on the last night of our trip.

 

3. astronomical 천문학적인
■ The prices can be astronomical.
■ It seemed like an astronomical number of people were there.
■ I had to pay an astronomical price.

 

4. special occasion 특별한 경우
■ That's why they are often purchased and exchanged as gifts for special occasions.
■ I bought her a gift for the special occasion.
■ We only come to this restaurant for special occasion.

 

5. knock-off product / counterfeit goods 모조품
■ Selling counterfeit goods is illegal.
■ Counterfeit goods break more easily.
■ I didn't have much money, so I bought a knock-off product.

 

[Speaking Tips]

knock-off product
모조품 

아주 약간의 차이로도 knock-off라는 표현은 의미가 크게 달라지기 때문에 유의해서 써야 한다. 뭔가를 치거나 부딪쳐서 떨어뜨렸을 때 knock something off from이라고 말한다. 또한 knock something off라고 하면 어떤 행동을 그만두라는 뜻이 된다.

 

예) I knocked the glass off from the table. (나는 잔을 쳐서 테이블에서 떨어뜨렸다.)
I wish people who talk in theaters would knock it off. (극장에서 떠드는 사람들은 좀 안 그랬으면 좋겠어.)

 

[Expression of the Day]

I can't tell the difference.
난 차이를 못 느끼겠어.

 

A: Do you like my new bag?
B: I think it looks a lot like your older one.
A: But this is a designer label bag.
B: I can't tell the difference.

 

A: 내 새 가방 어때?
B: 예전 것과 많이 비슷한 것 같아.
A: 하지만 이건 비싼 명품이라고!
B: 난 차이를 못 느끼겠어.

 

[Homework]

1. 나는 사람들이 왜 모조품을 사는지 이해가 안 돼. (knock-off product)
2. 그 프로젝트 비용은 천문학적이었다. (astronomical)
3. 우리는 저렴한 가격대의 호텔을 찾아냈다. (price range)
4. 내 친구가 고급 스마트폰을 새로 샀다. (high-end)



출처: http://gonzi.tistory.com/2402 [困知™]

 

 

반응형