2017년 11월 1일 내가 좋아하는 EBS radio show(EasyEnglish, 입트영)
본문 바로가기

생활 영어회화

2017년 11월 1일 내가 좋아하는 EBS radio show(EasyEnglish, 입트영)

반응형

[출처] [Easy English] 2017. 11. 1. Do you like it here? | 작성자 자리찾기

A. 그래, 여기가 맘에 드세요?

B. 네, 좋아요. 베트남에서 한국드라마와 영화들을 봤어요.

A. 그걸 보면서 한국어를 배우셨겠네요.

B. 네, 큰 도움이 되었죠. 제가 좋아하는 등장인물들이 하는 대사를 다 따라했어요.

A. 와 그래서 한국어 실력이 유창하시군요.

A. So do you like it here?

B. Yes, I do. I watched Korean dramas and movies in Vietnam.

A. You must have learned Korean from them.

B. Yeah, they are very helpful. I mimiced every line of my favorite characters.

A. Wow! No wonder your Korean is fluent.

=====================================================

* You must have ...

* I mimiced every...

* No wonder...

=====================================================

Various Expressions

-. Do you like it here?.

    ​-> Do you like live in here?.

 

입트영(2017.11.01) - New Drivers / 초보 운전

Posted at 2017.11.01 07:00 | Posted in Study/English

 

[Topic]

Talk about when you first started to drive.

운전을 처음 시작했을 때에 대해 이야기해 주세요.

 

[Model Response]

Everyone starts out as a new driver. One of the most difficult things for a first-time driver is changing lanes. Other cars to the side pass by at speed. It's not easy to get the timing right and enter between them. Big vehicles like trucks or buses are intimidating when they pass, and they can make you flinch. That's why some newbie drivers put 'new driver' stickers on the back of their car. It's so that considerate drivers may yield the right of way. The final hurdle for new drivers is parking. They lack a sense of the car's size, so they often scrape the bumpers or doors. People generally become more confident after driving over 10,000km. This is when accidents become frequent. It's best to drive with a modest attitude, always thinking of safety.

 

[해석]

누구나 초보 운전이었던 시절은 있다. 초보 운전자들에게 가장 어려운 것 중 하나는 차선을 변경하는 것이다. 옆에 차들이 빠른 속도로 지나가는데 그 사이로 타이밍을 맞춰 끼어드는 것이 쉽지 않다. 특히 옆에 트럭이나 버스 같은 큰 차가 지나가게 되면 무서워서 움찔하기도 한다. 그래서 몇몇 초보 운전자들은 뒷유리에 '초보 운전' 스티커를 붙이고 다니기도 한다. 배려 있는 다른 운전자들이 양보를 해 줄 것이라고 생각하기 때문이다. 초보 운전자들의 마지막 관문은 주차이다. 차량 폭에 대한 감이 부족하기 때문에 범퍼나 문을 긁히기 쉽다. 보통 만 킬로미터 이상 달리면 운전에 자신감이 생기는데 이때가 사고가 가장 많이 나는 시기이다. 따라서 항상 안전을 생각하면서 겸손한 자세로 운전해야 한다.

 

[Extra Topics for Study Groups]

1. What was the hardest part about learning to drive?

2. Do you think it should be harder to get a driver's license? Why or why not? 

3. What are some ways to safely practice driving?

 

[Key Vocabulary & Expressions]

new driver 초보 운전자
first-time driver 초보 운전자
change lanes 차선을 변경하다
at speed 고속으로
get the timing right 타이밍을 맞추다
intimidating 겁을 주는
make someone flinch 움찔하게 하다
newbie 초보
'new driver' sticker '초보 운전' 스티커
considerate 배려심 있는
yield the right of way 양보하다
final hurdle 마지막 관문
lack a sense of ~의 감이 부족하다
scrape 굵다
become more confident 자신감을 얻다
become frequent 흔해지다
modest attitude 겸손한 자세

 

[Pattern Practice]

1. change lanes 차선을 변경하다
■ One of the most difficult things for a first-time driver is changing lanes.
■ I got into an accident while changing lanes.
■ Don't forget to signal before you change lanes.

 

2. get the timing right 타이밍을 맞추다
■ It's not easy to get the timing right.
■ I had to practice to get the timing right.
■ I received golf lesson to get the timing right.

 

3. intimidating 겁을 주는
■ Big vehicles like trucks or buses are intimidating when they pass.
■ She seems intimidating, but she's actually very friendly.
■ The class was intimidating at first.

 

4. become more confident 자신감을 얻다
■ People generally become more confident after driving over 10,000km.
■ If you practice, you will become more confident.
■ Once you become more confident, people will trust you more.

 

5. modest attitude 겸손한 자세
■ It's best to drive with a modest attitude, always thinking of safety.
■ He had a modest attitude, even though he was very successful.
■ I want to marry someone who has a modest attitude.

 

[Speaking Tips]

modest attitude
겸손한 자세 

흔시 modest와 humble이라는 단어를 '겸손한'이라는 뜻으로 사용하며, 둘은 실제로도 의미가 비슷하다. 다만 modest는 스스로를 과시하지 않는 성격이나 품행을 뜻하는 반면, humble은 상대적으로 내면의 자세나 마음가짐을 뜻하는 경우가 더 많다. 서로 교차 사용해도 크게 문제 되지는 않지만 뉘앙스의 차이를 안다면 조금 더 정확한 표현이 가능하다.

 

예) He always dresses in a modest way. (그는 옷을 늘 검수하게 입는다.)
My parents taught me to be humble. (부모님께서 내게 겸손을 가르쳐 주셨다.)

 

[Expression of the Day]

Stop being a backseat driver.
운전 중에 잔소리하지 마.

 

A: You should slow down.
B: Don't worry, I'm not going that fast.
A: I also think you should use a different lane.
B: Stop being a backseat driver.

 

A: 속도를 줄여야겠어.
B: 걱정 마, 그리 빨리 가는 것도 아니니까.
A: 차선도 다른 차선으로 바꾸는 것이 좋겠어.
B: 운전 중 잔소리하지 마.

 

[Homework]

1. 나는 자신감을 얻기 위해 열심히 노력했다. (become more confident)
2. 가장 성공한 사람들은 태도가 겸손하다. (modest attitude)
3. 나는 타이밍을 맞추지 못해서 공을 놓쳤다. (get the timing right)
4. 그는 워낙 키가 커서 무서워 보인다. (intimidating)



출처: http://gonzi.tistory.com/ [困知™]

 

 

반응형