반응형
[Easy English] 20191029 You shouldn't have. (안그래도 되는데)
딸(A)과 70대 아빠 Nick(B)의 대화
A : You said that the hairdye you used was too strong. (↔weak, not stong enough)
아빠가 쓰시던 염색약은 너무 강하다고 하셨잖아요.
B : Yes. After I dyed my hair, my head felt icthy. (=my head was itchy. =my scalp felt itchy.)
응. 머리를 염색하고 나니까 머리가 가렵더구나.
A : That's why I got this one.
그래서 제가 이걸 사온거예요.
All the ingredients in this product are all natural.
이 제품에 들어있는 모든 성분들은 모두 천연이예요.
B : Thanks, dear. You shouldn't have.
고맙구나, 우리 딸. 안그래도 되는데(고마운 마음의 표현).
A : First, test this product on just part of your hair.
우선 이 제품을 머리의 일부에만 써보세요.
B : Okay, I will.
그래, 그럴게.
< Key Expressions >
- I dyed my hair. : 원래 "직접 염색을 했다"는 뜻이지만 "염색시술을 받았다"는 뜻으로도 같이 쓰임
I dyed my hair red. 나 빨간색으로 염색했어.
I went to the hair salon. 나 미용실에 갔어.
I got my hair dyed. (미용실에 가서) 염색을 했어.
I got a hair cut. (미용실에 가서) 머리를 잘랐어.
- itchy : 가려운, 가렵게 하는
- scalp : 두피
- test A on B : A를 B에 테스트 해보다.
< 문장의 완성 >
1. 아빠가 쓰시던 염색약이 너무 강하다고 하셨잖아요.
You said that the hair dye you used was too strong.
2. 염색을 하고 나니까 머리가 가렵더구나.
After I dyed my hair, my head felt itch.
3. 이 제품에 들어있는 모든 성분은 다 천연이예요.
All the ingredients in this product are all natural.
< Pattern and Sentences >
* That's why I got this A.
: 그래서 내가 이 A를 샀어요.
- That's why I got this lighter one.
그래서 내가 더 가벼운 이걸 샀지.
- I know fuel is expensive these days.That's why I got this electric car.
요즘 연료가 비싼걸 알지. 그래서 이 전기차를 산거야.
* First, test this A(제품) on just part of B(신체,물건,부위).
: 먼저 이 A를 B의 일부에만 테스트해 보세요.
- First, test this oil on just part of your body.
먼저 이 오일을 신체의 일부에만 테스트 해 보세요.
- First, test this cleaner on just part of carpet.
먼저 이 세제를 카페트의 일부에만 테스트 해 보세요.
< 이런말은 영어로 >
Don't hoard. "Just toss it out."
그냥 내다 버려.
< 3줄 일기 >
1. My father said that his hairdye was too strong.
아빠는 염색약이 너무 강하다고 하셨다.
입트영(2019.10.29) - Getting Hurt / 다친 경험
POSTED AT 2019.10.29 06:30 | POSTED IN STUDY/ENGLISH
[Extra Topics for Study Groups]
1. What do you think is the most painful way to get hurt?
2. Describe the worst injury you ever had.
3. Share some tips you have for dealing with pain.
STEP 1
Talk about when you cut yourself or got burned.
베이거나 덴 경험에 대해 이야기해 주세요.
[Response]
While cooking, I often slip up and cut myself. A few weeks ago, I was chopping up potatoes and I cut myself. It was a deep cut, and it was bleeding like crazy. I disinfected the cut, and put on a Band-Aid. Another time, I picked up a hot pot and burned my hand. I tightly gripped the handle, not aware that it was hot. Right away, I put my hand in cold water. I also applied ice to the burn. Still, the burn swelled up, and I got a blister.
[해석]
요리를 하다 보면 실수해서 손을 베는 경우가 많다. 몇 주 전에 감자를 썰다가 칼에 손을 베었다. 제법 깊게 베어서 피가 많이 났다. 상처를 소독하고 반창고를 붙였다. 또 한번은, 뜨거운 냄비를 들다가 손을 데었다. 손잡이 부분이 뜨거운지 모르고 세게 잡았다가 데었다. 곧장 차가운 물에 손을 담갔다. 그리고 덴 부위를 얼음으로 찜질했다. 그런데도 덴 부위가 부어오르면서 물집이 생겼다.
[Key Vocabulary & Expressions]
slip up 실수를 하다
chop up (식재료를) 썰다
like crazy 심하게
disinfect a cut 상처를 소독하다
put on a Band-Aid 반창고를 붙이다
right away 곧바로
apply ice 얼음찜질을 하다
swell up 부어오르다
get a blister 물집이 생기다
[Pattern Practice]
1. like crazy 심하게
■ It was a deep cut, and it was bleeding like crazy.
■ People stared at us because we were laughing like crazy.
■ I worked like crazy to finish on time.
2. disinfect a cut 상처를 소독하다
■ I disinfected the cut immediately.
■ If you don't disinfect a cut, it might get infected.
■ I tried to disinfect the cut, but I couldn't reach it.
3. get a blister 물집이 생기다
■ I still got a blister.
■ I got a blister on my heel because of my new shoes.
■ I practiced for so long that I got blisters on my fingers.
STEP 2
Talk about times when you fell down and hurt yourself.
넘어져서 다친 경험에 대해 이야기해 주세요.
[Response]
Last year, I lost my footing as I was walking down some stairs. I broke my fall with my hand, but my hand got scraped badly and it bled. I also banged up my ribs, and they hurt a lot for quite a while. Also, my knee turned black and blue because I hit it as I fell. A few years ago, I was riding my bicycle in the park when I hit something and tumbled over. I hurt my arm in the fall. At the hospital, they told me I had a hairline fracture. I had to wear a cast until the bone healed. It didn't hurt, but it was so itchy that it drove me bananas. When the cast was removed, it felt so good that I was floating on air.
[해석]
작년에 계단을 걸어 내려오다가 그만 미끄러지고 말았다. 넘어지지 않으려고 손으로 짚었는데, 손이 심하게 긁혀서 피가 났다. 갈비뼈도 세게 부딪혀서 한동안 많이 아팠다. 오른쪽 무릎도 넘어질 때 충격으로 멍이 들었다. 몇 년 전에는 공원에서 자전거를 타다가 뭔가에 걸려 넘어졌다. 넘어진 충격으로 팔을 다쳤다. 병원에 가 보니 뼈에 금이 갔다고 했다. 그래서 뼈가 치료될 때까지 깁스를 해야 했다. 아프지는 않았지만 너무나 가려워서 미칠 지경이었다. 깁스를 풀고 나니 정말 날아갈 것처럼 기분이 좋았다.
[Key Vocabulary & Expressions]
lose one's footing 발을 헛디디다, 미끄러지다
break one's fall 넘어지는/떨어지는 것을 막다
bang up (부딪쳐서) ~을 다치게 하다
quite a while 한동안
turn black and blue 멍들다
tumble over 넘어지다
hairline fracture 가는 선 골절
wear a cast 깁스를 하다
drive someone bananas ~를 미치게 하다
be floating on air 기분이 나아갈 것 같다
[Pattern Practice]
1. lose one's footing 발을 헛디디다, 미끄러지다
■ Last year, I lost my footing as I was walking down some stairs.
■ Be careful not to lose your footing.
■ It's easy to lose one's footing when wearing high heels.
2. turn black and blue 멍들다
■ My knee turned black and blue because I hit it as I fell.
■ My eye turned black and blue after the fight.
■ My arm turned black and blue, so I wore long sleeves.
3. drive someone bananas ~를 미치게 하다
■ It was so itchy that it drove me bananas.
■ That noise is driving me bananas.
■ A mosquito was driving me bananas all night.
[Expression of the Day]
I'll live.
그렇게 심각하진 않아.
A: I heard you got hurt playing soccer last weekend.
B: Yeah, I fell over and hurt my knee a bit.
A: Oh no! You should have been more careful. Did it hurt a lot?
B: I'll live. I had a bruise, but it's almost gone now.
A: 너 주말에 축구 하다가 다쳤다면서.
B: 응, 넘어져서 무릎을 좀 다쳤어.
A: 저런! 좀 조심하지 그랬니. 많이 아팠어?
B: 그렇게 심각하진 않아. 멍이 들었었는데, 이제 거의 없어졌어.
[Composition Practice]
1. 비가 미친 듯이 쏟아지고 있었다. (like crazy)
2. 어찌나 많이 걸었는지 발에 물집이 났어. (get a blister)
3. 바닥이 미끄러워서 넘어질 뻔했다. (lose one's footing)
4. 네가 그렇게 불평을 하면 난 미쳐 버릴 것 같아. (drive someone bananas)
출처: https://gonzi.tistory.com/3372?category=428847 [困知™]
Listen scripts.
딸(A)과 70대 아빠 Nick(B)의 대화
A : You said that the hairdye you used was too strong. (↔weak, not stong enough)
아빠가 쓰시던 염색약은 너무 강하다고 하셨잖아요.
B : Yes. After I dyed my hair, my head felt icthy. (=my head was itchy. =my scalp felt itchy.)
응. 머리를 염색하고 나니까 머리가 가렵더구나.
A : That's why I got this one.
그래서 제가 이걸 사온거예요.
All the ingredients in this product are all natural.
이 제품에 들어있는 모든 성분들은 모두 천연이예요.
B : Thanks, dear. You shouldn't have.
고맙구나, 우리 딸. 안그래도 되는데(고마운 마음의 표현).
A : First, test this product on just part of your hair.
우선 이 제품을 머리의 일부에만 써보세요.
B : Okay, I will.
그래, 그럴게.
< Key Expressions >
- I dyed my hair. : 원래 "직접 염색을 했다"는 뜻이지만 "염색시술을 받았다"는 뜻으로도 같이 쓰임
I dyed my hair red. 나 빨간색으로 염색했어.
I went to the hair salon. 나 미용실에 갔어.
I got my hair dyed. (미용실에 가서) 염색을 했어.
I got a hair cut. (미용실에 가서) 머리를 잘랐어.
- itchy : 가려운, 가렵게 하는
- scalp : 두피
- test A on B : A를 B에 테스트 해보다.
< 문장의 완성 >
1. 아빠가 쓰시던 염색약이 너무 강하다고 하셨잖아요.
You said that the hair dye you used was too strong.
2. 염색을 하고 나니까 머리가 가렵더구나.
After I dyed my hair, my head felt itch.
3. 이 제품에 들어있는 모든 성분은 다 천연이예요.
All the ingredients in this product are all natural.
< Pattern and Sentences >
* That's why I got this A.
: 그래서 내가 이 A를 샀어요.
- That's why I got this lighter one.
그래서 내가 더 가벼운 이걸 샀지.
- I know fuel is expensive these days.That's why I got this electric car.
요즘 연료가 비싼걸 알지. 그래서 이 전기차를 산거야.
* First, test this A(제품) on just part of B(신체,물건,부위).
: 먼저 이 A를 B의 일부에만 테스트해 보세요.
- First, test this oil on just part of your body.
먼저 이 오일을 신체의 일부에만 테스트 해 보세요.
- First, test this cleaner on just part of carpet.
먼저 이 세제를 카페트의 일부에만 테스트 해 보세요.
< 이런말은 영어로 >
Don't hoard. "Just toss it out."
그냥 내다 버려.
< 3줄 일기 >
1. My father said that his hairdye was too strong.
아빠는 염색약이 너무 강하다고 하셨다.
입트영(2019.10.29) - Getting Hurt / 다친 경험
POSTED AT 2019.10.29 06:30 | POSTED IN STUDY/ENGLISH
[Extra Topics for Study Groups]
1. What do you think is the most painful way to get hurt?
2. Describe the worst injury you ever had.
3. Share some tips you have for dealing with pain.
STEP 1
Talk about when you cut yourself or got burned.
베이거나 덴 경험에 대해 이야기해 주세요.
[Response]
While cooking, I often slip up and cut myself. A few weeks ago, I was chopping up potatoes and I cut myself. It was a deep cut, and it was bleeding like crazy. I disinfected the cut, and put on a Band-Aid. Another time, I picked up a hot pot and burned my hand. I tightly gripped the handle, not aware that it was hot. Right away, I put my hand in cold water. I also applied ice to the burn. Still, the burn swelled up, and I got a blister.
[해석]
요리를 하다 보면 실수해서 손을 베는 경우가 많다. 몇 주 전에 감자를 썰다가 칼에 손을 베었다. 제법 깊게 베어서 피가 많이 났다. 상처를 소독하고 반창고를 붙였다. 또 한번은, 뜨거운 냄비를 들다가 손을 데었다. 손잡이 부분이 뜨거운지 모르고 세게 잡았다가 데었다. 곧장 차가운 물에 손을 담갔다. 그리고 덴 부위를 얼음으로 찜질했다. 그런데도 덴 부위가 부어오르면서 물집이 생겼다.
[Key Vocabulary & Expressions]
slip up 실수를 하다
chop up (식재료를) 썰다
like crazy 심하게
disinfect a cut 상처를 소독하다
put on a Band-Aid 반창고를 붙이다
right away 곧바로
apply ice 얼음찜질을 하다
swell up 부어오르다
get a blister 물집이 생기다
[Pattern Practice]
1. like crazy 심하게
■ It was a deep cut, and it was bleeding like crazy.
■ People stared at us because we were laughing like crazy.
■ I worked like crazy to finish on time.
2. disinfect a cut 상처를 소독하다
■ I disinfected the cut immediately.
■ If you don't disinfect a cut, it might get infected.
■ I tried to disinfect the cut, but I couldn't reach it.
3. get a blister 물집이 생기다
■ I still got a blister.
■ I got a blister on my heel because of my new shoes.
■ I practiced for so long that I got blisters on my fingers.
STEP 2
Talk about times when you fell down and hurt yourself.
넘어져서 다친 경험에 대해 이야기해 주세요.
[Response]
Last year, I lost my footing as I was walking down some stairs. I broke my fall with my hand, but my hand got scraped badly and it bled. I also banged up my ribs, and they hurt a lot for quite a while. Also, my knee turned black and blue because I hit it as I fell. A few years ago, I was riding my bicycle in the park when I hit something and tumbled over. I hurt my arm in the fall. At the hospital, they told me I had a hairline fracture. I had to wear a cast until the bone healed. It didn't hurt, but it was so itchy that it drove me bananas. When the cast was removed, it felt so good that I was floating on air.
[해석]
작년에 계단을 걸어 내려오다가 그만 미끄러지고 말았다. 넘어지지 않으려고 손으로 짚었는데, 손이 심하게 긁혀서 피가 났다. 갈비뼈도 세게 부딪혀서 한동안 많이 아팠다. 오른쪽 무릎도 넘어질 때 충격으로 멍이 들었다. 몇 년 전에는 공원에서 자전거를 타다가 뭔가에 걸려 넘어졌다. 넘어진 충격으로 팔을 다쳤다. 병원에 가 보니 뼈에 금이 갔다고 했다. 그래서 뼈가 치료될 때까지 깁스를 해야 했다. 아프지는 않았지만 너무나 가려워서 미칠 지경이었다. 깁스를 풀고 나니 정말 날아갈 것처럼 기분이 좋았다.
[Key Vocabulary & Expressions]
lose one's footing 발을 헛디디다, 미끄러지다
break one's fall 넘어지는/떨어지는 것을 막다
bang up (부딪쳐서) ~을 다치게 하다
quite a while 한동안
turn black and blue 멍들다
tumble over 넘어지다
hairline fracture 가는 선 골절
wear a cast 깁스를 하다
drive someone bananas ~를 미치게 하다
be floating on air 기분이 나아갈 것 같다
[Pattern Practice]
1. lose one's footing 발을 헛디디다, 미끄러지다
■ Last year, I lost my footing as I was walking down some stairs.
■ Be careful not to lose your footing.
■ It's easy to lose one's footing when wearing high heels.
2. turn black and blue 멍들다
■ My knee turned black and blue because I hit it as I fell.
■ My eye turned black and blue after the fight.
■ My arm turned black and blue, so I wore long sleeves.
3. drive someone bananas ~를 미치게 하다
■ It was so itchy that it drove me bananas.
■ That noise is driving me bananas.
■ A mosquito was driving me bananas all night.
[Expression of the Day]
I'll live.
그렇게 심각하진 않아.
A: I heard you got hurt playing soccer last weekend.
B: Yeah, I fell over and hurt my knee a bit.
A: Oh no! You should have been more careful. Did it hurt a lot?
B: I'll live. I had a bruise, but it's almost gone now.
A: 너 주말에 축구 하다가 다쳤다면서.
B: 응, 넘어져서 무릎을 좀 다쳤어.
A: 저런! 좀 조심하지 그랬니. 많이 아팠어?
B: 그렇게 심각하진 않아. 멍이 들었었는데, 이제 거의 없어졌어.
[Composition Practice]
1. 비가 미친 듯이 쏟아지고 있었다. (like crazy)
2. 어찌나 많이 걸었는지 발에 물집이 났어. (get a blister)
3. 바닥이 미끄러워서 넘어질 뻔했다. (lose one's footing)
4. 네가 그렇게 불평을 하면 난 미쳐 버릴 것 같아. (drive someone bananas)
출처: https://gonzi.tistory.com/3372?category=428847 [困知™]
Listen scripts.
반응형
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
2019년 10월 31일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2019.10.31 |
---|---|
2019년 10월 30일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2019.10.30 |
2019년 10월 28일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2019.10.28 |
2019년 10월 25일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2019.10.25 |
2019년 10월 24일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2019.10.24 |