반응형

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

@이지 잉글리쉬

I was too busy looking at my phone.
난 전화기 보느라고 너무 정신이 없었어.

<대화 연습>
A: They're doing road work. Be careful near the edge.
B: Oh, I didn't even notice that hole.
A: Yeah and watch out for loose tiles, too. They can be slippery.
B: Thanks. I was too busy looking at my phone.

A: 도로 공사 중이네. 가장자리를 조심해.
B: 오, 난 그 구멍은 보지도 못했어.
A: 응, 그리고 저 들뜬 바닥 타일들도 조심해. 미끄러울 수 있어.
B: 고마워. 난 전화기 보느라고 너무 정신이 없었어.

<핵심 표현>
do road work 도로 공사를 하다.
near the edge 가장자리 근처에
notice 알아차리다. 눈치채다. 발견하다.
watch out for ~를 조심하다. 주의하다. 잘 살피다.
loose tiles 헐거운 타일, 들뜬 타일, 덜 고정된 바닥 타일
slippery 미끄러운

<음성 파일>

이지잉글리시_2606_02.mp3
0.97MB



@입이 트이는 영어

My Diet Starts Tomorrow.
다이어트는 내일부터.

<말하기 연습>
I've been exercising regularly lately to improve my health I do step mill workouts every day and really work up a sweat. I want to lose weight, so I've been cutting back on alcohol and paying attention to what I eat.
요즘 건강을 위해 운동을 꾸준히 하고 있습니다. 매일 스텝밀 운동을 하면서 땀을 많이 흘립니다. 살을 배야겠다는 생각에 술도 줄이고 식단에도 신경 쓰고 있습니다.

But a few days ago, my wife went on a trip, leaving me home alone. Normally I would have just eaten something simple and moved on, But being alone made me hungry for no good reason. I ended up ordering a pizza. I meant to have just a few slices, but I finished the whole thing while
watching TV.
그런데 며칠 전, 와이프가 여행을 가서 혼자 집에 있게 되었습니다. 평소라면 그냥 간단히 먹고 넘어갔을 텐데, 혼자 있으니까 괜히 뭔가 먹고 싶더라고요. 결국 저는 피자를 주문했습니다. 몇 조각만 먹으려 했는데, TV를 보다 보니 한 판을 다 먹고 말았습니다.

I felt a wave of regret as soon as I was done eating. It feels like my diet always starts tomorrow. Still, I try not to be too hard on myself, Days like that help relieve stress every once in a while.
먹고 나서 바로 후회가 밀려왔습니다. 매번 느끼지만 다이어트는 항상 내일부터인 것 같습니다. 그래도 가끔 이런 날이 있어야 스트레스도 풀리니까 너무 자책하지 않으려 합니다.

<핵심 표현>
exercise regularly 꾸준히 운동하다.
improve one's health 건강을 개선하다.
work up a sweat 땀을 흘리다.
cut back on ~을 줄이다.
pay attention to ~에 신경을 쓰다.
leave someone home alone (~을) 집에 홀로 두다.
for no good reason 별다른 이유도 없이
have just a few ~몇 개만 먹다.
finish the whole thing 전체를 다 먹다.
feel a wave of regret 후회가 밀려오다.
hard on oneself 자책하는, 스스로에게 엄격한
everv once in a while 가끔

<대화 연습>
A: Is your diet going well?
B: Not really. I ate a whole pizza by myself yesterday.
A: Oh no. Weren't you watching what you eat?
B: I am, but I was all alone and couldn't resist the temptation.
A: Well, that happens sometimes.
B: Yes. I'll have to start over with my diet tomorrow.

A: 다이어트 잘하고 있어요?
B: 아니요. 어제 피자 한 판을 혼자 다 먹었어요.
A: 아이고. 식단 관리 중이었잖아요?
B: 맞아요, 근데 혼자 있으니까 유혹을 못 이기겠더라고요.
A: 뭐, 가끔은 그럴 수 있죠.
B: 네. 다이어트는 내일부터 다시 해야겠어요.

<핵심 표현>
eat a whole -을 전부 먹다.
watch what one eats 식단을 관리하다.
be all alone 혼자 있다.
resist the temptation 유혹을 이겨 내다.
start over with ~을 다시 시작하다.

<음성 파일>

입트영_2606_02.mp3
3.36MB


<영작 연습>
1. 퇴근 후에 땀 흘리며 운동을 하기에는 너무 피곤했다.
I was too tired to work up a sweat after work.
2. 그들은 별다른 이유도 없이 일찍 문을 닫았다.
They closed early for no good reason.
3. 너는 왜 그렇게 자책을 하니?
Why are you so hard on yourself?
4. 나는 휴가 중에는 식단 관리를 하고 싶지 않다.
I don't want to watch what I eat while I'm on vacation.
5. 냄새가 너무 좋아서 유혹을 이겨 내지 못했다.
It smelled so good that I couldn't resist the temptation.

<교재 구매>
https://link.coupang.com/a/ekYIwITPO0

EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 6월호 2026 - 패션/여성지 | 쿠팡

쿠팡에서 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 6월호 2026 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 패션/여성지 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/ekYJ43nqmq

EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2026년 6월호) - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2026년 6월호) 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

반응형

+ Recent posts