반응형

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

@이지 잉글리쉬

Do you think she'll approve our proposal?
저분이 우리 제안서를 승인해 줄까?

<대화 연습>
A: Hey, there's Janet.
B: Most people walk on eggshells around her in meetings.
A: I know. Do you think she'll approve our proposal?
B: Honestly, she might kill the idea before we even explain it.

A: 어, 저기 재닛이다.
B: 회의할 때 대부분의 사람들이 저분 눈치를 많이 보더라고
A: 맞아. 저분이 우리 제안서를 승인해 줄까?
B: 솔직히, 우리가 설명도 하기 전에 그 아이디어를 바로 거절해 버릴지도 몰라.

<핵심 표현>
walk on eggshells 달걀 껍데기 위를 걷다. 매우 조심스럽게 행동하다.
around her 그녀의 주위에서
approve 승인하다.
our proposal 우리가 낸 제안서
kill the idea 그 아이디어를 무시해버리다.
explain 설명하다.

<음성 파일>

이지잉글리시_2605_28.mp3
0.90MB



@입이 트이는 영어

10 Year Diary.
10년 다이어리.

<말하기 연습>
The habit of recording your day can make your life feel more grounded. I used to buy a new planner every year, but then I happened to discover something called a 10 year diary. It's designed so that ten years' worth of entries can fit into a single book, with entries from the same date each year stacked on one page. Having it means I no longer have to buy a new diary every year.
하루를 기록하는 습관이 삶을 단단하게 만들어 주기도 한다. 매년 다이어리를 사던 나는 우연히 10년 다이어리'라는 것을 알게 되었다. 한 권의 책에 10년의 일기가 들어가도록 설계된 것인데, 매년 같은 날짜의 기록이 한 페이지에 차곡차곡 쌓인다. 덕분에 이제는 매년 새 다이어리를 살 필요가 없어졌다.

It's surprisingly fun to look back and see what I was doing on the same day last year or the year before. Even small, ordinary moments become special memories over time.
작년, 재작년 같은 날에 내가 무엇을 했는지 돌이켜 보는 재미가 무척 쏠쏠하다. 소소하고 평범한 순간들도 시간이 지나면서 특별한 추억이 된다.

I asked my grade-schooler daughter to try it with me. So, we now each have our own 10-year diary that we're filling in. In ten years' time, she'll be a college student. I like to imagine how meaningful it will be for her to look back and read about her childhood years.
초등학생 딸에게도 함께 쓰자고 제안했다. 그래서 지금 우리 모녀는 자기만의 10년 다이어리를 가지고 써 내려가고 있다. 10년이 지나면 딸은 대학생이 되어 있을 것이다. 그때 딸이 자기 어린 시절의 기록을 돌아보며 읽는다면 멀마나 의미 있을까 상상해 보곤한다.


<핵심 표현>
record one 's day 하루를 기록하다.
feel more grounded 기반이 더 단단하게 느껴지다.
happen to discover 우연히 알게 되다.
ten years' worth 10년치 분량
the same date each year 매년 같은 날짜
look back and see 돌이켜 보다.
last year or the year before 작년이나 재작년
become a special memory 특별한 추억이 되다.
each have one s own 각자 자신의 ~이 있다.
in ten years' time 10년 후에
one's childhood years 어린 시절

<대화 연습>
A: l used to buy a planner every year, but then I found out about a 10-year diary.
B: Ten years' worth of records in one book? That sounds interesting.
A: I've been using it for three years now. It's fun to read what I wrote in past years.
B: Wow, it must feel like revisiting those days.
A: I liked it so much that I asked my daughter to give it a try, too.
B: Thats great! She'll be very touched to read those records when she's all grown up.

A: 해마다 다이어리를 샀었는데, 그러다 '10년 다이어리'라는 걸 알게 됐어.
B:10년 동안의 기록이 한 권에 담긴다니, 궁금한데?
A: 지금 3년째 쓰고 있는데, 작년과 재작년 기록을 읽는 재미가 있어.
B: 와, 지나간 날을 다시 만나는 기분일 것 같아.
A: 너무 좋아서 딸에게도 같이 쓰자고 했어.
B: 멋지다! 애가 다 커서 그런 기록들을 읽으면 얼마나 감동 받을까.

<핵심 표현>
ten years' worth 10년치 분량
for three years now 지금까지 3년 동안
give it a try 한번 해 보다.
be very touched 깊은 감동을 받다.
all grown up 다 자란

<음성 파일>

입트영_2605_28.mp3
4.36MB


<영작 연습>
1. 행사는 매년 같은 날짜에 개최된다.
The event is held on the same date each year.
2. 나는 작년인가 재작년에 그것에 대해 처음 들었다.
I first heard about it last year or the year before.
3. 너는 10년 후에 무엇을 이루고 싶어?
What do you want to accomplish in ten years' time?
4. 나는 그 편지에 깊은 감동을 받았다.
I was very touched by the letter.
5. 그는 자신이 이미 다 컸다고 생각한다.
He thinks he is all grown up already.

<교재 구매>
https://link.coupang.com/a/eA55lO

EBS 이지잉글리쉬 5월호 2026년 이보영 잡지 - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 EBS 이지잉글리쉬 5월호 2026년 이보영 잡지 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/eA558e

[오늘 출발] 입이 트이는영어 5월호 (2026년) - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 [오늘 출발] 입이 트이는영어 5월호 (2026년) 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

반응형

+ Recent posts