@이지 잉글리쉬.
Kingdom was so intense!
킹덤은 진짜 대단했어!
<대화>
A: What's your favorite genre of Korean dramas?
B: There's nothing like romantic comedies to me.
A: They're okay, but I prefer thrillers.
B: Kingdom was so intense!
A: I want to pick up some phrases from thrillers. Any suggestions?
B: Try "조심해!", which means "Be careful!"
A: 너는 한국 드라마 중에 어떤 장르를 제일 좋아해?
B: 나한텐 로맨틱 코미디만 한 게 없어.
A: 그것도 나쁘진 않아, 하지만 난 스릴러물을 더 좋아해.
B: 킹덤은 진짜 대단했어!
A: 나 스릴러물 보면서 표현들을 좀 익히고 싶은데. 뭐 좋은 거 있을까?
B: "조심해!"를 한번 익혀 봐, "Be careful"이란 뜻이거든.
<핵심 표현>
romantic comedies 로맨틱 코미디물
prefer 선호하다.
intense 강렬한, 충격을 주는
pick up 습득하다. 배우다.
<음성 파일>
@입이 트이는 영어.
Stress Management.
스트레스 관리의 중요성.
<말하기 연습>
In early 2020, I underwent a surgery called microvascular decompression. This prodedure involves general anesthesia and opening the skull to operate inside the head. I was scared half to death, as I had never had a surgery under general anesthesia before.
저는 2020년 초에 미세혈관 감압술이라는 수술을 받았습니다. 이 수술은 전신 마취를 하고 두개골을 절개하여 머릿속을 수술하는 것입니다. 저는 그때까지 한 번도 전신 마취 수술을 해 본 적이 없었기 때문에 너무 무서웠습니다.
I needed this surgery for a condition called hemifacial spasms, I returned to work a few months after giving birth to my child, but I was physically and emotionally exhausted. Balancing work and childcare took a significant toll on my health. I also hda a difficult colleague at work whose toxic behavior caused me a lot of mental stress.
저는 "반측성 안면 경련"이라는 증상 때문에 이 수술을 해야 했습니다. 아이를 출산하고 몇 개월 후에 회사에 복직을 했는데, 그때 몸과 마음이 많이 힘들었습니다. 일과 육아를 병행하느라 체력적으로 많이 부담이 되었습니다. 그리고 까다로운 직장 동료가 있었는데 그 사람의 악질적인 성향 때문에 정신적으로도 많은 스트레스를 받았습니다.
Then one day, I started experiencing facial spasms. They got worse over time. After enduring it for a few years, I finally decided to undergo surgery. The procedure was successful, and the spasms have not returned. Since the surgery, I've been trying to better manage my stress.
그러던 어느 날부터 얼굴에 경련이 생기기 시작하더니, 날이 갈수록 증상이 심해졌습니다. 몇 년을 버티다가, 결국 수술을 결심하게 된 것입니다. 수술 결과는 성공적이었고, 안면 경련이 다시 생기지는 않았습니다. 수술 이후에는 스트레스를 잘 관리하려고 노력하고 있습니다.
<핵심 표현>
undergo a surgery 수술을 받다.
general anesthesia 전신 마취
scared half to death 너무나 무서운
return to work 복직하다.
give birth to ~을 낳다.
physically and emotionally exhausted 몸과 마음이 지친
balance work and childcare 일과 육아를 병행하다.
take a significant toll on ~에 크게 부담을 주다.
toxic behavior 악질적인 행동
get worse over time 시간이 지날수록 악화되다.
manage one's stress 스트레스를 관리하다.
<대화 연습>
A: I've been getting these twitches around my eyes lately.
B: It could be due to a magnesium deficiency.
A: That's what I thought too, so I've started taking health supplements.
B: Sometimes it can also be caused by stress.
A: You're right. I've read about that as well.
B: Managing your stress effectively is really important.
A: 요즘 눈가에 경련이 계속 오네요.
B: 마그네슘 부족 때문일 수 있어요.
A: 저도 그렇게 생각해서, 영양 보충제를 먹기 시작했어요.
B: 가끔 스트레스성인 경우도 있더라고요.
A: 맞아요. 그런 이야기도 있더라고요.
B: 스트레스를 잘 관리하는 게 정말 중요한 것 같아요.
<핵심 표현>
twitches around one's eyes 눈가 경련
magnesium deficiency 마그네슘 부족
take health supplements 영양 보충제를 복용하다.
be caused by stress 스트레스성이다.
manage one's stress 스트레스를 관리하다.
<음성 파일>
<영작 연습>
1. 워낙 갑작스럽게 일어난 일이라서 나는 너무나 무서웠다.
It happened so suddenly that I was scared half to death.
2. 프로젝트가 끝나자 나는 몸과 마음이 지친 상태였다.
I was physically and emotionally exhausted when the project ended.
3. 스트레스를 관리하는 방법은 여러 가지가 있다.
There are many ways to manage your stress.
4. 나는 영양 보충제를 주로 아침에 복용한다.
I usually take health supplements in the morning.
5. 신체 증상이 스트레스에 의해 유발될 수도 있다.
Physical symptoms can be caused by stress.
@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/b7I4gk
https://link.coupang.com/a/b7I4Dq
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 01. 16. 목) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (4) | 2025.01.16 |
---|---|
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 01. 15. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2025.01.15 |
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 01. 13. 월) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2025.01.13 |
매일 열공하는 EBS radio shows(25년 2주) 입이 트이는 영어. Weekly patten practice review. (0) | 2025.01.12 |
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 01. 10. 금) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2025.01.10 |