@이지 잉글리쉬.
That one's my favorite.
그거 내가 제일 좋아하는 거야.
<대화>
A: Have you seen any good historical dramas recently?
B: Yes! I just finished Mr. Sunshine. It's stunning and very moving.
A: That one's my favorite. I've even watched it three times.
B: Wow! Three times?
A: Yup. Historical dramas feel like a journey back in time. They're so fun to watch!
A: 최근에 뭐 좋은 역사극 본 거 있어?
B: 응! 바로 얼마 전에 '미스터 션샤인'을 다 봤거든. 엄청나고 상당히 감동적이더라.
A: 그거 내가 제일 좋아하는 거야. 난 그거 세 번이나 봤어.
B: 와! 세 번이나?
A: 응. 역사극은 마치 시간을 거꾸로 여행하는 것 같아. 보면 너무 재밌어!
<핵심 표현>
historical dramas 역사극, 역사 드라마
recently 최근에
stunning 놀라울 정도로 대단한, 근사한
moving 감동을 주는
<음성 파일>
@입이 트이는 영어.
My Lost Wallet.
잃어버린 지갑.
<말하기 연습>
I have a card wallet that a friend gifted me. I always kept it in my bag. One day, after handing a credit card to my husband in the car, my wallet went missing for three days. My husband searched the car thoroughly but said it wasn't there.
나에게는 친구가 선물해 준 카드 지갑이 하나 있다. 가방에 항상 그 카드 지갑을 넣고 다녔다. 하루는 차에서 남편에게 카드를 꺼내 주고 내렸는데, 그 후 내 지갑이 3일째 안 보였다. 남편이 차 안을 샅샅이 다 찾아봤는데 없다고 했다.
I retraced my steps and called every place I had visited, including a restaurant, a hospital, and a pharmacy. I also went through my pockets and other bags, but the wallet was nowhere to be found. I felt so frustrated. I eventually gave up, reported my ID and credit cards missing, and applied to have them reissued.
나는 온 길을 되짚어 내가 갔던 식당, 병원, 약국에 모두 전화를 해 보았다. 그리고 옷 주머니들과 다른 가방들까지 확인해 봤지만, 지갑은 어디에서도 나오지 않았다. 정말 가슴이 답답했다. 결국 포기하고 신분증과 신용 카드를 분실 신고하고 재발급 신청을 했다.
Then, my husband called me via video chat on his way home from work. He showed me the card wallet on the screen, and words can't express how happy I was. It has slipped into a gap between the car seats, out of view. Now that I've found my card wallet again, I hope to use it for another ten years.
그런데 남편이 퇴근 길에 영상 통화를 걸어 왔다. 화면으로 카드 지갑을 비춰 주는데, 얼마나 기뻤는지 말로 다 못한다. 자동차 의자 틈 사이에 빠져서 안 보였던 것이었다. 이제 다시 찾은 내 카드 지갑을 앞으로 10년은 더 쓰고 싶다.
<핵심 표현>
gift someone ~에게 선물을 주다.
always keep it in 항상 ~에 넣어 두다.
go missing 없어지다. 분실되다.
search something thoroughly ~을 샅샅이 뒤지다.
retrace one's steps 온 길(행동)을 되짚다.
go through one's pockets 주머니를 확인하다.
be nowhere to be found 온데간데 없다.
report something missing ~을 분실 신고를 하다.
have something reissued ~을 재발급받다.
on one's way home from work 퇴근길에
words can't express 형언할 수 없다.
slip into a gap between ~ 사이 틈새에 빠지다.
out of view 보이지 않게
for another ten years 앞으로 또 10년 동안
<대화 연습>
A: You found your card wallet!
B: Yes, don't even get me started. It took me three days to find it.
A: Where was it?
B: It turned out to be in the car. It was wedged in a spot out of view.
A: That's such a relief.
B: It's so special to me that I almost cried when I finally found it.
A: 카드 지갑을 찾으셨네요!
B: 네, 말도 마세요. 찾는 데 꼬박 3일이 걸렸어요.
A: 어디서 나왔어요?
B: 결국 차 안에서 나왔어요. 잘 안 보이는 곳에 끼어 있었어요.
A: 정말 다행이네요.
B: 너무 아끼는 지갑이어서 마침내 찾았을 때 눈물이 다 날 정도였어요.
<핵심 표현>
don't even get me started 말도 마세요.
take someone three whole days 꼬박 3일이 걸리다.
be wedged in ~에 끼어 있다.
out of view 보이지 않게
special to someone ~에게 특별한, ~가 아끼는
<음성 파일>
<영작 연습>
1. 내 차 키가 어디에도 보이지 않는다.
My car keys are nowhere to be found.
2. 나는 지난달에 신분증을 재발급 받았다.
I had my ID reissued last month.
3. 이 프로젝트가 얼마나 중요한지 말로 형언할 수가 없다.
Words can't express how important this project is.
4. 내가 보고서를 작성하는 데 꼬박 3일이 걸렸다.
It took me three whole days to write the report.
5. 그 책은 아버지께서 주신 것이기 때문에 내게는 특별하다.
The book is special to me because I got it from my father.
@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/b7I4gk
https://link.coupang.com/a/b7I4Dq
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
매일 열공하는 EBS radio shows(25년 3주) <이지잉글리쉬> Weekly patten practice review. (0) | 2025.01.18 |
---|---|
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 01. 17. 금) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2025.01.17 |
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 01. 15. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2025.01.15 |
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 01. 14. 화) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (1) | 2025.01.14 |
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 01. 13. 월) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2025.01.13 |