매일 열공하는 EBS radio shows(23. 11. 1. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어.
본문 바로가기

생활 영어회화

매일 열공하는 EBS radio shows(23. 11. 1. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어.

반응형

@이지 잉글리쉬.

Kimchi is a big deal in Korean cuisine. 김치는 한국 요리에서 아주 중요한 부분이야.

<대화>
A: You know, kimchi is a big deal in Korean cuisine. Basically, they salt the cabbage and season it with red pepper powder.
B: No wonder it's got that salty and spicy kick.
A: Eaxctly! And they throw in all sorts of food stuff too salty fish, radish, green onions and other vegetables.
B: Impressive. That's why it's so flavorful.
A: Right. Well, people would gather to make kimchi together, and that practice is called "kimjang."

A: 있지, 김치는 한국 요리에서 아주 중요한 부분이야. 기본적으로 배추를 소금에 절이고 고춧가루로 맛을 내는 거지.
B: 어쩐지 그게 짜고 매운 맛이 있더라.
A: 그렇지! 그리고 거기에 여러 가지 좋은 재료들까지 막 넣는 거야 - 젓갈, 무, 파 그리고 다른 야채들 말이지.
B: 대단하다. 그래서 그렇게 맛이 풍부한 거구나.
A: 맞아. 사람들이 다 같이 모여서 김치를 만들곤 했는데, 그렇게 하는 걸 "김장"이라고 해.

<핵심 표현>
cuisine 요리
salt 소금을 쳐서 절이다.
red pepper 고춧가루
season 간을 하다.
salty and spicy kick 짜고 매운 맛
throw in 가볍게 넣다.
salty fish 젓갈
flavorful 여러가지 맛이 풍부한

@입이 트이는 영어.

AI services in the future. 만나게 될 AI 서비스.

<말하기 연습>
Many of us were blown away when we witnessed an AI called "AlphaGo" defeat humans in the game of Go back in 2016. AI has continued to make strides since then, and we now live in an era where we can engage in conversation with AI chatbots in real time.
우리는 2016년 "알파고"라는 AI가 바둑 경기에서 인간에게 승리하는 모습을 보며 크게 놀랐다. 그 이후로 AI는 계속 발전을 거듭하며, 이제 우리는 AI 챗봇과 실시간 대화가 가능한 시대에 살고 있다.

These chatbots can also be used to draw up documents like academic papers. This has led to some counties introducing rules that prohibit the use of AI in research papers. Technology, even when developed with good intentions, can be distorted this way. I believe that user awareness is every bit as imoprtant as technological advancement.
이 챗봇은 논문과 같은 문서 작성에도 활용이 가능하다. 이로 인해 일부 국가에서는 논문에 AI의 사용을 금지하는 규칙도 도입했다고 한다. 좋은 목적으로 만들어진 기술이 이렇게 변질되 수 도 있는 것 같다. 기술의 진보만큼 사용자의 인식이 중요하다고 느낀다.

In the next 10 years, we might encounter an AI like "Javis" from the movie "Iron Man." To keep in step with such technological progress, we must establish norms accordingly. I believe this essential for the future of our children.
향후 10년 안에 우리는 영화 "아이언맨"에 나오는 "자비스" 같은 인공 지능을 만나게 될지도 모른다. 이러한 기술 발전에 발맞춰, 우리는 그에 맞는 제도와 규범을 수립해야 한다. 우리 아이들이 만나게 될 미래를 위해서 이는 꼭 필요하다고 생각한다.

<핵심 표현>
be blown away 크게 놀라다.
continue to make strides 발전을 거듭하다.
live in an era where ~한 시대에 살다.
engage in conversation with ~와 대화하다.
in real time 실시간으로
draw up a document 문서를 작성하다.
academic paper 논문
prohibit the use of ~의 사용을 금지하다.
with good intentions 좋은 의도로
user awareness 사용자 인식
every bit as important as ~와 똑같이 중요한
keep in step with ~에 발맞추다. 뒤처지지 않다.
establish norms 제도와 규범을 수립하다.
the future of our children 아이들의 미래

<대화 연습>
A: It really seems like our children will be living in an era where AI is the norm.
B: That's right. AI is being applied in almost every field.
A: On the one hand, it worries me.
B: Me, too.
A: The pace of technological advancement is so fast.
B: We need to develop our awareness and norms accordingly.

A: 우리 아이들은 정말 AI가 일상인 시대에 살아갈 듯 해요.
B: 맞아요. AI가 거의 모든 분야에 적용되고 있으니까요.
A: 한편으로는 걱정이 되기도 해요.
B: 저도 그래요.
A: 기술 발전 속도가 너무 빨라요.
B: 그에 맞는 인식을 키우고 규범도 세워야 할 것 같아요.

<음성 파일>

입트영 23년 11월 1일.mp3
4.65MB


<영작 연습>
1. 내가 그걸 처음 봤을 때는 정말 놀라웠다.
I was blown away when I first saw it.
2. 나는 좋은 의도로 했지만, 그것으로는 부족했다.
I did it with good intentions, but it wasn't enough.
3. 나는 요즘 딸아이의 관심사에 뒤쳐지지 않으려고 노력한다.
I try to keep in step with what my daughter is interested in these day.
4. 나는 기술이 발전하는 속도를 따라가기가 점점 힘들어지고 있다.
It's getting harder for me to keep up with the pace of technological advancement.
5. 문제에 대한 사람들의 경각심을 일깨울 더 나은 방법이 있다.
There are better ways to develop people's awareness about the problem.

@교재구매.

https://link.coupang.com/a/bbgGCj

이지 잉글리쉬 Easy English 초급 영어 회화 2023년 10월호

COUPANG

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/bbgHoL

EBS 라디오 입이 트이는 영어 10월호 2023년 입트영 동아출판

COUPANG

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/beAXAD

COUPANG

쿠팡에서 추천합니다!

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형