매일 열공하는 EBS radio shows(22년 8월 29일 월요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어.
본문 바로가기

생활 영어회화

매일 열공하는 EBS radio shows(22년 8월 29일 월요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어.

반응형

Level 1. Start English.

A: I'm afraid I'm too old to learn a new language.
B: Are you kidding? Who cares? Age is just a number. It's never too late to learn something new.
A: Do you really think so?

A: 새로운 언어를 배우기에는 내가 나이가 너무 많은 것 같아요.
B: 무슨 소리예요? 누가 상관한다고? 나이는 그냥 숫자일 뿐이에요. 새로운 무언가를 배우기에 너무 늦은 때란 없어요.
A: 정말 그렇게 생각해요?

Level 2. Easy English.

(Jun's mother is in front of the computer)
A: Jun, come and check this out.
B: What is that? "The English Gloden Quiz?"
A: Yes, it's being held in two months. Are you interested in participating in this event?
B: Well, I'm not that good at English, so I don't know.
A: Come on! It's going to be a good experience. You should go for it.

(준의 엄마가 컴퓨터 앞에 있다.)
A: 준, 와서 이거 한 번 보렴.
B: 뭐예요? "영어 골든벨이요?"
A: 응, 두 달 후에 열릴거야? 이 대회에 참가할 생각이 있니?
B: 글쎄요, 영어를 그렇게 잘 하지 못해 잘 모르겠어요.
A: 괜찮아! 좋은 경험이 될 꺼야. 한번 해 봐.

Level 3. 입트영.

Bycycle Sharing Services.

Talk about bicycle sharing services.

Certain area in Korea operate bicycle sharing services. They were put into place to help reduce traffic congestion and air pollution. They also make it easier for citizens to get around. In Seoul, where I live, there is a bicycle sharing service called Ddareungi. Anyone in Seoul can borrow a bike by installing an app called Ddareungi on their phone.

I commute by bike using this service. It's dirt cheap, too. I only need to pay 15,000won to use the bikes for six months, an hour a day. It was a bit inconvenient at first, since the bikes were hard to come by, as were the bike rack facilities. But nowadays, the service is a breeze because the number of bicycles and bike racks has shot up.

I think that using bicycles to travel short distances this way will do wonders for both protecting the environment and boosting one's health.

한국의 몇몇 지역에서는 공공 자전거 서비스를 운영하고 있다. 교통 체증과 대기 오염을 해소하기 위해 도입되었고, 게다가 시민들이 더 편리하게 이동할 수 있게 해 준다. 내가 살고 있는 서울에는 "따릉이"라는 이름의 공공 자전거 서비스가 있다. 휴대폰에 "따릉이" 앱을 설치하면 서울 안에서는 누구나 자전거를 빌려 탈 수 있다.

나는 이 서비스를 이용해 자전거로 출퇴근을 하고 있는데, 무척 저렴하다. 하루에 한 시간씩 6개월 동안 이용하는 데 15,000원만 내면 된다. 초반에는 자전거도 많지 않고 거치대 시설도 적어서 조금 불편했다. 그러나 요즘에는 자전거와 거치대의 수가 많이 늘어서 매우 편리하다.

이렇게 가까운 거리를 이동하기 위해 자전거를 이용한다면 환경 보호와 건강 증진에 크게 도움이 되지 않을까 싶다.

<핵심 표현>
be put into place 도입되다.
reduce traffic congestion 교통 체증을 해소하다.
get around 돌아다니다. 이동하다.
install an app 앱을 설치하다.
commute by bike 자전거로 출퇴근하다.
dirt cheap 매우 저렴한
hard to come by 찾기 힘든, 귀한
bike rack 자전거 거치대
be a breeze 매우 쉽다.
shoot up 크게 늘다. 급증하다.
travel short distances 가까운 거리를 이동하다.
do wonders for ~에 크게 도움이 되다.
boost one's health 건강을 증진시키다.

<대화 연습>
A: Have you ever used a bike sharing service?
B: Sure, I use them all the time.
A: I mostly use them for my commute.
B: Oh, I see. I usually use them when I go to the park.
A: They're a good workout, aren't they?
B: Sure. Plus, the prices can't be beat. I hope more people will give them a try.

A: 공공자건저 서비스를 이용해 보셨어요?
B: 그럼요, 자주 이용하죠.
A: 저는 출퇴근할 때 주로 이용해요.
B: 아, 그렇군요. 저는 주로 공원에 갈 때 이용해요.
A: 운동도 되고 좋죠?
B: 그럼요. 게다가 가성비도 좋고요. 더 많은 사람들이 이용해 봤으면 좋겠어요.

<음성 파일>

입트영 22년 8월 29일.mp3
3.70MB


교재구매.

https://link.coupang.com/a/tQxrW

[책서가] EBS FM Radio) 스타트 잉글리시(Start English) (2022년 8월호)

COUPANG

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/tQxKk

[책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2022년 8월호)

COUPANG

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/tQxTs

[책서가] EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2022년 8월호)

COUPANG

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형