[draft]매일 열공하는 EBS radio shows(22년 8월 10일 수요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어.
본문 바로가기

생활 영어회화

[draft]매일 열공하는 EBS radio shows(22년 8월 10일 수요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어.

반응형

Level 1. Start English.

A: What's wrong? You're black and blue all over.
B: I fell down the stairs.
A: Fell down the stairs? How come?
B: I tripped over my own foot and took a tumble.

A: 무슨 일이야? 너 온몸에 멍이 들었네.
B: 계단에서 넘어졌어.
A: 계단에서 넘어졌다고? 어쩌다가?
B: 내 발에 걸려서 굴러 떨어졌어.

Level 2. Easy English.

A: So, did you send them money?
B: Luckily, no. I felt like something was off.
A: What a relief! One of my friends also got phished and sent someone 5 million won.
B: Most people know of the dangers of email fraud. But when they're on their phones, they're less wary.
A: I think we have to be super careful.

A: 그래서 돈을 보냈어?
B: 다행이 보내지는 않았어. 뭔가 이상했거든.
A: 정말 다행이다! 내 친구 하나도 피싱 당해서 모르는 사람한테 5백만원을 보냈지 뭐야.
B: 사람들은 대부분 이메일 사기의 위험성에 대해서는 알아. 근데 전화에 대해서는 경계를 덜 하지.
A: 우리 엄청 조심해야 할 것 같아.

Level 3. 입트영.

Last summer, my husband went on paternity leave, and our family set out to live in Jeju for a year.

My husband and I tend to act impulsively. We sent a year's worth of our things by consignment. we hopped a flight to Jeju and arrived at our lodgings in Jeju. Only after arriving on site did we finally sign a lease for a house.

Every day while our older daughter was off at kindergarten, we took out 18-month-old son and wend on picnics to the mountains and beaches. When our daughter arrived home, we went for walks on the beach and caught bugs in the garden.

I especially have fond memories of going scuba diving with our neighnors, catching conchs in the sea, and digging for clams in the wetlands. I really miss the beautiful natural environment of Jeju, which is always changing with the seasons.

작년 여름, 남편이 육아 휴직을 내고 우리 가족은 제주에서 1년 살이를 시작했다.

남편과 나는 다소 충동적으로 행동하는 편이다. 우리는 1년치 짐을 탁송으로 보낸 후에, 비행기를 타고 제주에 있는 숙소에 도착했다. 현지에 도착하고 나서야 가까스로 집을 계약할 수 있었다.

첫째 달이 유치원에 가 있는 동안, 우리는 18개월인 아들을 데리고 매일 산과 바다로 놀러 나갔다. 딸이 집에 오면, 함께 바닷가를 산책하고 정원에서 벌레를 잡으며 놀았다.

특히 나는 동네 이웃들과 스쿠버 다이빙을 하러 간 경험, 바다에서 뿔소라를 잡은 경험, 갯벌에서 조개를 캤던 경험이 좋은 추억으로 남아 있다. 계절에 따라 늘 바뀌는 제주의 아름다운 자연 환경들이 정말 그립다.

<핵심 표현>
go on paternity leave 남자가 육아 휴직을 내다.
act impulsively 충동적으로 행동하다.
a year's worth of 1년 치의
hop a flight to ~행 항공편에 타다.
arrive on site 현지에 도착하다.
sign a lease 임대 계약을 하다.
be off at kindergarten 유치원에 가 있다.
go on a picnic 나들이를 가다.
go for a walk 산책을 하다.
have fond memories of ~에 대한 좋은 추억이 있다.
dig for claims 조개를 캐다.
natural environment 자연 환경
change with the seasons 계절에 따라 바뀌다.

<대화 연습>
A: Quite a few people are enjoying prolonged stays in Jeju these days.
B: I know some people like that, too.
A: I'm giving some thought to trying it myself, with my family.
B: Really?
A: Yes, I thing it will help my kids create memories and build character.
B: How long do you plan to stay?

A: 요즘 제주에서 장기 체류하는 분들이 제법 많아요.
B: 제 주변에도 그런 분들이 있어요.
A: 저도 가족과 함께 한번 해 볼까 고민 중이에요.
B: 정말요?
A: 네. 아이들이 추억도 만들고 인성도 키우는 데 도움이 될 것 같아서요.
B: 얼마나 있을 계획이신데요?

<음성 파일>

입트영 22년 8월 10일.mp3
3.57MB


교재구매

https://link.coupang.com/a/tQxrW

[책서가] EBS FM Radio) 스타트 잉글리시(Start English) (2022년 8월호)

COUPANG

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/tQxKk

[책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2022년 8월호)

COUPANG

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/tQxTs

[책서가] EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2022년 8월호)

COUPANG

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형