2020년 10월 19일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)
본문 바로가기

생활 영어회화

2020년 10월 19일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)

반응형

[Easy English] 2020 10. 19. I feel like "those were the days."
from 자리찾기.

​​A. 우리가 어디든 갈 수 있던 그때가 그립지 않아?
B. 음..그립지. 그때가 좋았는데 라는 느낌이 들어.
근데 뭐 나만 그런가 우리만 그런게 아니잖아.
A. 맞아. 모든 사람들이 꿈만 꾸면서 집에 갇혀 있었지.
B. 우리한테는 안전이 가장 중요하니까 그렇지.
내가 할 수 있는건 여행 갔던 걸 회상하는 것 뿐이야.
A. 가장 좋았던 여행은 뭐였어?

​A. Don't you miss the time when we could go anywhere?
B. I do. I feel like "those were the days."
But it's not just me not just us.
A. Yes, everyone has been stuck in their houses day dreaming.
B. Because safety is the most important thing for us(=Safety first).
All I can do is just reflect on my travels.
A. What was your best travel experience?


One line speaking​

-. Back in the day.


Three Line Dialogue​

-. I miss the days without cellphones.
They are so distracting.
-. Yeah, those were the days.


Pattern and speaking grammar​

-. Don't you miss the time when you Iived near work place?
-. Don't you miss the time when a candy bar was only 500 won?


Book in book project​

"Keep"
[keep promise] 약속/비밀 등을 지키다.

-. I won't tell anyone. I'll keep the promise.
-. Keep my word/my promise.




입트영 20.10.19 The Coronavirus and the Environment.


[Study Group Questions]

1. What are some ways the coronavirus has changed your lifestyle?
2. Share some positive things you experienced during the coronavirus pandemic.
3. What are some simple things anyone can do to help protect the environment?

SPEECH PRACTICE

Talk about the coronavirus and the environment.
코로나바이러스와 환경에 대해 이야기해 주세요.

[Response]

The coronavirus has infected tens of millions of people worldwide. The virus is deadly to humans and is not to be taken lightly. Ironically, however, it actually has had positive effects on the earth and its natural environment.

For example, with many factories in China being shut down due to the virus this year, Korea got a break from the fine dust originating from China. In the past, the fine dust every spring and summer used to be a walking nightmare. This year, we were able to enjoy some fresh air. This improvement in air quality was observed all over the world. Many famous tourist attractions had far fewer visitors, and nature was given a chance to recover.

However, there was a trade-off. with more people staying at home, there was explosive growth in food delivery and online shopping. The amount of disposable goods used this year spiked, becoming a new problem.

[해석]

코로나바이러스는 전 세계적으로 수천만 명의 감염자를 낳았다. 이 바이러스는 사람들에게 치명적이어서 결코 가볍게 여길 만한 문제가 아니다. 하지만 역설적이게도 지구와 자연환경에는 긍정적인 효과를 가져왔다.

예를 들어, 올해 코로나바이러스의 여파로 중국에 있는 많은 공장들의 기동이 중단되면서, 우리 나라는 중국에서 불어오는 미세먼지의 피해로부터 자유로울 수 있었다. 그 전에는 매년 봄과 여름에 미세먼지로 심하게 고통받았었는데, 올해는 정말 맑은 공기를 만끽할 수 있었다. 이러한 대기질의 개선은 전 세계에서 확연하게 목격되었다. 수많은 유명 관광지들은 방문객의 발길이 끊기게 되어, 자연이 본래의 모습을 회복하는 기회가 되었다.

하지만, 반대급부도 있었다. 집에서 생활하는 사람들이 더 많아지다 보니 배달 음식과 온라인 쇼핑이 폭발적으로 증가했다. 그래서 올해 일회용품 사용이 매우 급증하여, 새로운 문제로 떠오르고 있다.


[Key Expressions]

tens of millions 수천만
deadly 치명적인
not to be taken lightly 심각한, 가볍게 봐서는 안 되는
ironically 역설적으로
have a positive effect on ~에 긍정적인 효과를 미치다
be shut down 운영이 중단되다
get a break from ~으로부터 휴식을 취하다, 면제받다
walking nightmare 매우 힘든 일
enjoy some fresh air 맑은 공기를 만끽하다
improvement in air quality 대기질의 개선
all over the world 전 세계적으로
tourist attraction 인기 관광지, 관광명소
chance to recover 회복할 기회
trade-off 반대급부
explosive growth 폭발적인 성장
disposable goods 일회용품
spike 급증하다

 
[Pattern Practice]
1. not to be taken lightly 심각한, 가볍게 봐서는 안 되는
■ The coronavirus is not to be taken lightly.
■ This problem is not to be taken lightly.
■ When she does say something. it’s not to be taken lightly.

2. walking nightmare 매운 힘든 일
■ The fine dust every spring and summer used to be a walking nightmare.
■ The class was a walking nightmare.
■ Dealing with the problem at work was a walking nightmare.

3. chance to recover 회복할 기회
■ Nature was given a chance to recover.
■ I need to give my liver a chance to recover.
■ We barely had a chance to recover from the blow.

[Dialogue Practice]

A : The air quality is pretty good this year, isn’t it?
B : Yeah. I think we were able to dodge the bullet with the fine dust this year.
A : That’s right. The coronavirus has put a damper on economic activity, so the air quality is better.
B : Yeah. But I’ve heard that people are using more disposable items.
A : It’s because they are ordering delivery online a lot.
B : And then the disposable containers and wrapping paper go in the trash.

A : 올해는 공기가 참 좋지 않아?
B : 응. 미세먼지로부터 오는 고통을 올해는 피할 수 있었던 것 같아.
A : 맞아. 코로나바이러스 여파로 경제 활동이 위축되면서, 대기의 질이 좋아졌어.
B : 응. 그런데, 사람들이 일회용품을 더 많이 사용한다고 들었어.
A : 온라인상으로 배달시키는 경우가 많아서 그래.
B : 그러고 나면 일회용기의 포장지들이 전부 쓰레기로 배출되잖아.

[Key Expressions]

air quality 대기질
dodge the bullet 위기를 피해 가다
put a damper on 위축시키다, 기세를 꺽다
disposable item 일회용품
order delivery 배달 주문을 하다
wrapping paper 포장지
go in the trash 쓰레기로 배출되다

[Composition Practice]

1. 이 경고를 대수롭지 않게 여기면 안 돼. (not to be taken lightly)
2. 그 시험을 준비하는 과정은 악몽 같았어. (walking nightmare)
3. 요즘 난 술을 마시고 나면 회복할 시간이 필요해. (chance to recover)
4. 벌금을 물게 될 줄 알았는데, 다행이 그건 피했어. (dodge the bullet)
5. 그녀의 발언으로 회의 분위기가 위축되었다. (put a damper on)

반응형