2020년 9월 22일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)
본문 바로가기

생활 영어회화

2020년 9월 22일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)

반응형

[Easy English] 2020 9. 22. That's what people call it. From 자리찾기.

​​A. 지금까지 가 본 곳중에 어느 도시가 가장 좋아?
B. 오스트리아의 수도인 비엔나가 길을 잃고 헤매도 좋은 곳이지.
A. 음악의 도시말이야?
B. 응, 사람들이 그렇게 부르지.
클래식 연주회에 청바지랑 셔츠를 입고갔던 그때가 아직도 기억나네.
A. 청바지랑 셔츠를 입은게 어때서?
B. 나만 빼고 다 정장을 차려 입었더라구.

A. What's your favorite city so far?
B. Vienna, the capital of Austria is a delight to get lost in.
A. The city of music?
B. Yes, that's what people call it.
I still remember when I went to a classical concert in jeans and a shirt.
A. What's wrong with wearing jeans and a shirt?
B. ​Everyone except me was dressed up(=Everyone else was dressed up).

One line speaking​​
-. I still remember that day so clearly.

Three Line Dialogue​​
-. What should I wear to the concert?
-. Just wear jeans and a shrit.
It's not a formal event.

Pattern and speaking grammar​​
-. I still remember when it was pouring that day.
-. I still remember when we orderd four servings of 닭갈비 for 3 people.

Book in book project​​
"Call"
[call ...~] ...을 ~라 부르다
-. What can I call you?
-. What do your parents call you?
-. They call her peanut.



[입이 트이는 영어] 2020. 9. 22. Cochlear Implants/인공와우 수술. From 자리찾기.

Talk about the cochlear implants surgery

​My adorabble nephew is hard of hearing(난청이 있다). He was born with the condition. My sister and brother-in-law are contemprating whether my 2-year-old nephew should undergo surgery(수술받다) for a cochlear implant. It's a sugery for patients with a severe hearing impairement(심각한 난청장애). A cochlear implant is an electronic medical device that fills the role of a damaged cocalear(손상된 달팽이관의 역할을 수행하는). An implant surgery is more effective in restoring hearing compare to a hearing-aid(보청기). My nephew can't hear sounds up to 75dB(decibel) so the sugery can be covered by insurance(보험처리 되다). But after surgery patients have to live with the device for the rest of their lives. There is also the side effect that hearing electronic noise. However we have to make a decision either way(둘 중 하나를 빨리 결정해야) for the child's 
linguistic development(언어 발달). I just hope that my nephew will soon be able to hear all the beautiful sounds of the world.

내 사랑스러운 조카는 태어날 때부터 난청이 있었다. 누나와 매형은 이제 만 두 살이 된 조카에게 고도 난청 환자들을 위한 인공와우 수술을 시켜야 할지 고민하고 있다. 인공와우는 손상된 달팽이관의 기능을 대신해 주는 전자 의료기기이다. 이식 수술을 하게 되면 보청기보다 효과적으로 청력을 회복할 수 있다. 그리고 조카의 경우에는 75데시벨의 소리까지 들을 수 없기 때문에, 수술 시 보험 적용이 되는 상황이다. 하지만, 수술을 하고 나면 환자들은 전자 기기를 평생 지니고 살아야 하고, 전자음이 들리는 부작용도 있다. 그러나 아이의 언어 발달을 위해서는 어느 쪽이든 결정을 해야 한다. 우리 조카가 빨리 세상의 아름다운 소리를 마음껏 들을 수 있으면 좋겠다.

. adorable 사랑스러운 
. be hard of hearing 난청이 있다 
. be born with ~을 지닌 채로 태어나다 
. contemplate 고민하다 
. undergo surgery 수술을 받다 
. cochlear implant 인공와우 
. severe hearing impairment 고도 청각 장애 
. fill the role of ~의 역할을 대신하다 
. cochlea 와우(달팽이관) 
. restore hearing 청력을 회복하다 
. hearing aid 보청기 
. be covered by insurance 보험 처리가 되다 
. for the rest of one's life 남아 있는 평생 동안 
. side effect 부작용 
. make a decision either way 어느 쪽이든 결정을 내리다 
. linguistic development 언어 발달   

[Key expressions]​​

​be hard of hearing 난청이 있다​
-. Neither of my parents is hard of hearing.

​fill the role of... 역할을 대신하다​
-. Can you fill the role of team leader while I'm gone?
-. Teachers often fill the role of many different people.

​be covered by insurance 보험으로 처리가 가능하다
-. The repairs on my cars were covered by insurance.
-. I'm undecided becasue it is not covered by insurance.

[Dialogue Practice]​​

-. How old are your parents?
-. They are both over 80 years old.
-. I see. Are they both in good health?
-. Sure, they are both in good shape but my dad's hearing is going(청력이 떨어지다) so we got him a hearing-aid.
-. Oh, I see. Has it made a difference(도움이 되니)?​
-. Yes , he said he can hear things aloud in clear when he uses it.

반응형