2020년 9월 11일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)
본문 바로가기

생활 영어회화

2020년 9월 11일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)

반응형

[Easy English] 2020 9. 11. This app has a wide selection of songs

​​A. 그런데 말이야 너 어떤 앱으로 음악들어?
B. 이거. 한달에 9천원씩내.
이 앱에 노래가 엄청 다양하게 있어.
A. 음...좋네. 나도 이 앱에 가입해야겠다.
B. 스트리밍만 하는건 이것보다 저렴해.
근데 좋아하는 노래를 저장해서 들으려면 이 이용권을 써봐.
A. 그래, 그럴게

A. By the way, which app are you using to listen to music?
B. This one. It costs 9,000 won per month.
This app has a wide selection of songs.
A. Cool. I'll sign up for this app too.
B. Streaming is cheaper than this one.
But if you want to download your favorite songs, use this option.
A. OK, I will.

One line speaking​
-. Is thare an app for that?

Three Line Dialogue​
-. Which app should I use?
-. Sign up for this one.
It's free for the first month.

Pattern and speaking grammar​
-. Which program are you using to edit the videos?
-. Which book are you studying from leaning English?

Book in book project​
"Start"
[start... ] 시작하다
-. Let's get start it/Let's start.
-. I think it's time to start.


입트영(2020.09.11) - Food Poisoning at a Kindergarten / 유치원 집단 식중독. From Gonzi.


[Study Group Questions]

1. Why are people so outraged by incidents involving food?
2. Talk about a time when you had food poisoning. Describe your experience.
3. What types of laws do you think are needed to protect our children?

 
SPEECH PRACTICE
Talk about the food poisoning incident at a kindergarten a few months ago.
몇 달 전 유치원 집단 식중독 사건에 대해 이야기해 주세요.
 
[Response]

A few months ago, a major food poisoning incident broke out at a kindergarten. It was all over the news. Over a hundred kids demonstrated symptoms of food poisoning, and had to be hospitalized. The children suffered from high fever, vomiting, and stomach pain. Some even had severe symptoms like intestinal bleeding.
The incident was very controversial because of the irresponsible management by the kindergarten, and its inadequate response. The kindergarten did not properly follow food safety regulations. It also dragged its feet in reporting the case to the health authorities after the kids got sick. The parents of the children sued the owner of the kindergarten for this. The police ran a seize and search, and got on the case.
The government launched inspections of all kindergartens with cafeterias. The incident raised awareness for food safety issues.

 
[해석]

몇 달 전, 한 유치원에 큰 식중독 사건이 발생하여 언론에서 대대적으로 보도했던 적이 있다. 100명이 넘는 아이들이 식중독 증세를 보이며 입원을 해야 했다. 아이들은 고열, 구토, 복통 등의 증세를 호소했다. 일부 아이들은 장출혈과 같은 심각한 증세를 보이기도 했다.
이 사건이 큰 논란이 되었던 것은 유치원의 부실 운영과 부적절한 대응 때문이었다. 유치원에서는 식품 안전 규정을 제대로 지키지 않았다. 더불어, 아이들의 증상이 발생하고 한참 후에야 보건 당국에 보고를 하는 늑장 대응을 했다. 피해 아이들의 부모들은 유치원 원장을 고소했다. 경찰이 유치원에 대한 압수 수색을 하고 수사에 착수했다.
정부도 급식을 하는 모든 유치원들에 대한 실태 조사에 들어갔다. 이 사건은 식품 안전 문제에 대한 사람들의 경각심을 불러일으켰다.


 
[Key Expressions]

food poisoning incident 식중독 사건
break out (안 좋은 일이) 발생하다
be all over the news 뉴스에 크게 보도되다
demonstrate symptoms 증상을 보이다
be hospitalized 입원하다
high fever 고열
vomiting 구토
stomach pain 복통
intestinal bleeding 장출혈
controversial 논란의 여지가 있는
irresponsible management 부실 운영
inadequate response 부적절한 대응
food safety regulations 식품 안전 규정
drag one's feet 늑장을 부리다
health authorities 보건 당국
run a seize and search 압수 수색을 하다
get on the case 수사에 착수하다
raise awareness 경각심을 불러일으키다
food safety issue 식품 안전 문제

 
[Pattern Practice]

1. be all over the news 뉴스에 크게 보도되다
■ The food poisoning incident was all over the news.
■ The scandal was all over the news last month.
■ Their marriage is all over the news.

2. drag one's feet 늑장을 부리다
■ The school dragged its feet in reporting the case to the health authorities.
■ My son always drags his feet when it's time to brush his teeth.
■ If you drag your feet now, you'll regret it later.

3. get on the case 수사에 착수하다
■ The police got on the case.
■ I'm busy now, but I promise I'll get on the case tomorrow.
■ Everyone was relieved when she got on the case.

 
[Dialogue Practice]

A: My son must have eaten something wrong.
B: Really? What are his symptoms?
A: He is running a fever, and he throws up.
B: Could it be food poisoning? You should take him to a doctor.
A: Yeah. We went to a clinic yesterday. He took some medicine, and he's getting some rest.
B: It's so terrible when a child gets sick. I hope he gets well soon.

A: 아들이 뭘 잘못 먹은 모양이네.
B: 정말? 증세가 어떤데?
A: 열도 있고, 토하고 그래.
B: 식중독에 걸린 거 아닌가? 병원에 데려가 봐.
A: 응. 어제 병원에 갔다 왔지. 약 먹고, 쉬고 있어.
B: 아이가 아프면 정말 힘든데. 어서 나았으면 좋겠다.

 
[Key Expressions]

eat something wrong 잘못 먹어 탈이 나다
run a fever 열이 나다
throw up 토하다
food poisoning 식중독
take someone to a doctor 병원에 데리고 가다
get sick 아프다

 
[Composition Practice]

1. 그 재판이 뉴스에 대대적으로 보도되고 있다. (be all over the news)
2. 내가 뭐 좀 해 달라고 하면 그는 매번 늑장을 부려. (drag one's feet)
3. 너한테 중요한 일이라는 것을 아니까, 곧바로 일에 착수할게. (get on the case)
4. 나는 뭔가를 잘못 먹어서 탈이 나면, 나을 때까지 가급적 굶는다. (eat something wrong)
5. 나는 열이 나서 계속 몸이 떨렸다. (run a fever)

[VOCABULARY TIPS] From 일산사랑.

kindergarten vs. nursery school 유치원 vs. 어린이집
유치원은 kindergarten이라고 부른다. 어린이집은 nursery school, 혹은 줄여서 nursery라고 부르는 경우도 있다. 집에서 아이들을 위한 방을 nursery라고 부르기도 한다.


예)
My daughter goes to a kindergarten and my son to a nursery school.
딸은 유치원 다니고, 아들은 어린이집 다녀.

We keep all the toys in the nursery.
우리는 장난감을 전부 아이들 방에 보관한다.




반응형