2020년 6월 03일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영, 스타트잉글리쉬)
본문 바로가기

생활 영어회화

2020년 6월 03일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영, 스타트잉글리쉬)

반응형


[Easy English] 2020 6. 3. Oh, let's add some lighting. From 자리찾기.

​​A. 이제 넌 멋진 영상을 만들 준비가 된거야.
B. 나랑 물건 사는걸 다 같이 해 줘서 고마워.
A. 뭘...아! 우리 조명도 좀 사자.
영상이 멋지게 보이도록 만들어줄거야.
B. 전에 나한테 보여줬던 그 링 조명말이야?
A.응, 인터넷에서 괜찮은걸 찾아보자.

A. Now you are ready to create amazing videos.
B. Thanks for doing all the shoping with me.
A. Sure thing. Oh, let's add some lighting.
It will create a cool look for your videos.
B. You mean that the ring light you showed me before?
A. Yes, let's find a good one on the internet
(=Let's search for a nice one on our phones).



One line speaking​

-. Is this what you are talking about?



Three Line Dialogue​

-. Oh, thanks for helping me shop.
I couldn't have done it without you.
-. Of course. I'm happy to help.



Pattern and speaking grammar​

-. Now you are ready to move on.
(과거에 얽매이지말고 재미있게 살아).
-. Now you are ready to travel.



Book in book project​

"show"
[shwo 사람 around ] 구경시켜 주다.

-. I'll show you around 서울.
-. Can you show me around?
-. Thank you for showing me around.




입트영(2020.06.03) - The Impact of the Coronavirus on our Lives / 코로나바이러스가 우리 삶에 미친 영향
POSTED AT 2020. 6. 3. 06:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH


[Study Group Questions]

1. What is the biggest change caused by the coronavirus in your life?
2. What are some lessons we have learned from the coronavirus outbreak?
3. Share some things that parents can do with their children at home.


SPEECH PRACTICE

Talk about the impact the coronavirus has had on our lives.
코로나바이러스가 우리 삶에 미친 영향에 대해 이야기해 주세요.



[Response]

The global coronavirus pandemic had a major impact on our lives.
First, we spent more time at home, refraining from going outdoors or attending gatherings. Because people had to spend so much time at home, some got cabin fever. In severe cases, it caused depression or a sense of lethargy. A new term, "corona blues," was coined to refer to these symptoms.
As the beginning of the school year was delayed and kids had to stay at home, it was rough on parents. Double-income couples often had to take a leave from work to look after their kids. Everyone had to grind through the days, hoping for the coronavirus situation to come to an end.


[해석]

전 세계적으로 코로나바이러스가 대유행을 하면서 우리 생활에도 중대한 영향을 끼쳤다.
일단, 외출과 모임 참석을 자제하면서 집에 있는 시간이 더 늘어났다. 많은 시간을 집에만 있다보니, 답답함을 느끼는 사람들도 있었다. 심한 경우, 우울증이나 무기력한 증상이 나타나기도 했다. 이런 증상을 지칭하는 '코로나 블루'라는 신조어가 생기기도 했다.
개학이 연기되고 아이들이 집에 있는 시간이 많아지면서 부모들의 부담도 매우 컸다. 맞벌이 부부의 경우, 아이들을 돌보기 위해 휴직을 해야 하는 경우도 많았다. 국민 모두가 코로나바이러스 사태가 빨리 종식되길 바라는 마음으로 하루하루를 버텨 내야 했다.


[Key Expressions]

pandemic 전 세계적인 질병 대유행
spend time at ~에서 시간을 보내다, 지내다
refrain from ~을 지양하다, 자제하다
go outdoors 외출하다
attend gatherings 모임에 참석하다
get cabin fever 실내에만 있어서 답답하고 초조해지다
depression 우울증
sense of lethargy 무기력증
be coined 새롭게 만들어지다
refer to ~을 지칭하다
the beginning of the school year 개학, 학기초
be rough on 큰 부담이 되다
double-income couples 맞벌이 부부
take a leave from work 휴직하다
look after one's kids 아이들을 돌보다
grind through 힘든 것을 참고 견뎌 내다
come to an end 종결되다, 마무리되다


[Pattern Practice]

1. the beginning of the school year 개학, 학기초
■ The beginning of the school year was delayed.
■ Parents are happy at the beginning of the school year.
■ I always looked forward to the beginning of the school year.

2. be rough on 큰 부담이 되다
■ The coronavirus was especially rough on parents.
■ The recession was rough on middle class families.
■ He is rough on you because he trusts you.

3. grind through 힘든 것을 참고 견뎌 내다
■ Everyone had to grind through the days.
■ After grinding through final exams, I was ready for my summer break.
■ I really don't want to do this work, but I have to grind through it.


[Dialogue Practice]

A: I'm getting cabin fever from staying at home because of the coronavirus.
B: Same here.
A: I want to go get some exercise, but I'm nervous about going to crowded places.
B: Try going for a walk at the park near your home.
A: Yeah, that's what I've been doing since last week.
B: Don't forget to wear a mask when you go out.
A: I'm doing that.
B: I wish things would return to normal.

A: 코로나바이러스 때문에 집에만 있다 보니 너무 답답해.
B: 나도 그래.
A: 운동이라도 하러 가고 싶은데, 사람 많은 곳에 가는 게 걱정이 돼.
B: 집 앞 공원에 나가서 산책이라도 해.
A: 응, 지난주부터 그렇게 하고 있어.
B: 나갈 때 마스크는 꼭 쓰고 나가.
A: 그렇게 하고 있어.
B: 모든 것이 정상으로 돌아오면 좋겠다.


[Key Expressions]

get cabin fever 실내에만 있어서 답답하고 초조해지다
same here 나도 마찬가지다
go get some exercise 운동하러 가다
crowded places 사람 많은 장소
go for a walk 산책을 나가다
return to normal 정상으로 돌아오다


[Composition Practice]

1. 개학할 때가 되면 친구들을 다시 만날 생각에 들떴다. (the beginning of the school year)
2. 우리 과의 모든 사람들이 그 수업을 어려워했다. (be rough on)
3. 첫 장을 참고 읽으면 그 다음부터는 책이 더 재미있어져. (grind through)
4. 주말 내내 집에만 있으면 답답해서 견딜 수가 없어. (get cabin fever)
5. 상황이 정상으로 돌아오는 데 한참 걸렸다. (return to normal)


출처: https://gonzi.tistory.com/3654?category=428847 [困知™]

반응형