2020년 5월 25일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영, 스타트잉글리쉬)
본문 바로가기

생활 영어회화

2020년 5월 25일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영, 스타트잉글리쉬)

반응형

[Start English] 2020.05.25.
A: I'm having a housewarming party this weekend. Can you come?
J: I would love to, but I can't. I already have other plans.
A: Oh, that's too bad.
J: I know. But thanks for asking.

 

 

 

[Easy English] 2020 5. 25. I ordered some non slip clothes hangers. From 자리찾기.

​​A. 차 한잔하러 오실래요?
     아들이 어버이날에 차를 사왔거든요
B. 아..그럴게요. 바로 가겠습니다.
B. 이 택배가 집앞에 있던데요.
A. 이게 오늘 올지 몰랐네요.
B. 뭘 주문하셨는데요?
A. 미끄럼방지 옷걸이를 주문했어요.


A. Will you come over for a cup of tea?
(= Do you want to join me for some tea?)
     My son brought me some tea on Parent's Day.
B. Oh, sure. I'll be right over.
[Nick is entering with package]​
B. This package was in front of your apartment door.
A. I didn't expect that this would be delivered today.
B. What did you order?
A. I ordered some non slip clothes hangers.


One line speaking​​

-. Thanks, you didn't have to do that.



Three Line Dialogue​​

-. How about some coffee today?
    I'll make some for us.
-. Great! I'll bring some snacks.



Pattern and speaking grammar​​

-. I didn't expect that you can make it tonight.
-. I didn't expect that he would be this late(이렇게 늦게) to dinner.



Book in book project​

"Spend"
[spend 돈의 양]

-. We spent 2million won today.
-. 2million won? I can't believe we spent that much.
-. How much did you spend this month?
-. Well...including the 2 millon won, 12million won.





입트영(2020.05.21) - Videoconferences / 화상 회의
POSTED AT 2020. 5. 25. 06:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH


[Study Group Questions]

1. Why do you think videoconferencing has become more common?
2. Describe some situations in which videoconferences are not as effective.
3. What are some other types of technology that make work more efficient?


SPEECH PRACTICE

Talk about videoconferences.
화상 회의에 대해서 이야기해 주세요.



[Response]

In the past, we used phones to hold conference calls at work. But nowadays, videoconferences are becoming more common. Ever since the coronavirus outbreak, social distancing has become a part of our lives. Due to this trend, people have made use of videoconferences even more often. They can stand in for business trips, so they also boost work efficiency and reduce costs.
There are various types of videoconferencing software. Each program has its strengths and weaknesses. You can choose the one that works for you. Users can share a lot of information in real time during the meeting. For example, you can share a screen and view information together. It's a very useful feature.


[해석]

예전에는 업무 현장에서 전화를 이용해서 회의를 했다. 그러나 요즘은 화상 회의가 점점 보편화되고 있다. 특히 코로나바이러스 발병 이후에 사회적 거리 두기가 일상화되었다. 이러한 추세로 인해 화상 회의 활용은 더욱더 활발해졌다. 출장을 대체하는 효과가 있어서, 업무 효율을 증진시키고 비용도 절감시켜 준다.
화상 회의 프로그램에는 여러 종류가 있다. 프로그램마다 각각의 장단점이 있어서, 적합한 프로그램을 고르면 된다. 사용자들은 회의 도중에 각종 정보를 실시간으로 공유할 수 있다. 예를 들어, 화면을 공유해서 함께 자료를 볼 수 있는 기능은 매우 유용하다.


[Key Expressions]

hold a conference call 전화 회의를 하다
coronavirus outbreak 코로나바이러스 발병
social distancing 사회적 거리 두기
make use of ~을 활용하다
stand in for ~을 대신하다
business trip 출장
boost work efficiency 업무 효율을 증진하다
reduce costs 비용을 절감하다
strengths and weaknesses 장단점
work for someone ~에게 적합하다, 취향에 맞다
in real time 실시간으로
share a screen 화면을 공유하다
useful feature 유용한 기능


[Pattern Practice]

1. stand in for ~을 대신하다
■ Videoconferences can stand in for business trips.
■ I don't think tablet PCs can stand in for laptops.
■ I can stand in for you if you're busy that day.

2. boost work efficiency 업무 효율을 증진하다
■ Videoconferences can boost work efficiency.
■ To boost work efficiency, we should have fewer meetings.
■ To boost work efficiency, I drink a lot of coffee.

3. work for someone ~에게 적합하다, 취향에 맞다
■ You can choose the one that works for you.
■ I want to meet up tomorrow. Does that work for you?
■ My husband didn't like it, but it worked for me.


[Dialogue Practice]

A: Will you be all tied up with work again next week?
B: Yeah. I have to go on a business trip next week.
A: Oh, I see. Do you go on business trips often?
B: I think I go at least once every other month.
A: There have been fewer business trips at our company ever since we started videoconferencing.
B: Videoconferences seem to be pretty common these days.
A: Yeah. It's good that you can have a meeting with lots of people, without having to meet in person.
B: You're right. It's a real time-saver.

A: 다음 주에도 업무로 바쁘니?
B: 응. 다음 주에 출장을 가야 해.
A: 아, 그렇구나. 출장은 자주 가?
B: 적어도 두 달에 한 번은 가는 것 같아.
A: 우리 회사는 화상 회의를 시작하고 나서 출장 횟수가 줄었어.
B: 요즘 화상 회의를 많이 하는 것 같더라.
A: 응. 직접 만나지 않고도 여러 사람들과 회의가 가능해서 좋아.
B: 맞아. 시간 절약에 많은 도움이 돼.


[Key Expressions]

all tied up with work 업무로 바쁜
go on a business trip 출장을 가다
every other month 두 달에 한 번씩
in person 직접
time-saver 시간을 절약해 주는 것


[Composition Practice]

1. 가끔은 남동생이 가장 친한 친구 역할을 대신해 준다. (stand in for)
2. 이 새로운 프로그램은 업무 효율을 크게 높여 줘. (boost work efficiency)
3. 그게 너한테 안 맞으면, 우리가 다른 것을 시도해 볼 수 있어. (work for someone)
4. 일이 너무 바빠서 파티에 참석하지 못했다. (all tied up with work)
5. 이것은 우리 모두에게 시간 절약을 해 줄 것이다. (time-saver)


출처: https://gonzi.tistory.com/3639?category=428847 [困知™]

반응형