[Start English] 2020.5.22
J: So, what do you think of this jacket?
A: Flankly, I don't like it. It looks a little tight on you. Try this one.
J: Okey. Now what do you think?
A: This one fits you better. Why don't you buy it?
[Easy English] 2020 5. 22. Don't forget to drop by open air food court. From 자리찾기.
A. 거기서 여행할때 팁 좀 더 알려줄래?
B. 싱가폴은 세계에서 음식이 가장 맛있는 나라 중 하나라고 할 수 있어. 야외푸드 코트엔 꼭 가봐.
A. 난 맛있는 식당을 들어가는데는 꽝이야.
B. 그럼, 그냥 줄이 긴 곳을 찾아. 줄이 길다는 건 그 식당이 맛집이라는걸 보여주거든.
A. 우와, 그거 좋은 방법이네
A. Can youl tell me a little more about traveling there?
B. I can say Singapore is one of the greatest food country in the world.
Don't forget to drop by open-air food courts.
A. I'm bad at picking out good places to eat.
B. Then just look for a long line!
A long line proves that the place is the best one.
A. Wow! What a smart idea!
(= That's some smart thinking.)
One line speaking
-. I have a sixth sense for those things.
난 그런거에 육감이 발달했어
Three Line Dialogue
-. How will I find a good restaurant?
-. Just look for long lines.
If it's popular, the line is probably long.
Pattern and speaking grammar
-. I'm bad at saving money.
-. I'm bad at singing.
Book in book project
"Need" 무엇이 될 필요가 있다. 무엇이 되어야 한다.
[need to be p.p.]
-. This needs to be done by 5?
-. OK, I'll get it done by 5.
-. My watch needs to be fixed.
입트영(2020.05.22) - Stock Market / 주식 시장
POSTED AT 2020. 5. 22. 06:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH
[Study Group Questions]
1. Do you invest in stocks? Why or why not?
2. How can people find reliable information about the stock market?
3. What are some other ways people invest their money?
SPEECH PRACTICE
Talk about the global stock market this year.
올해 전 세계 주식 시장에 대해서 이야기해 주세요.
[Response]
The global economy was hit hard by the coronavirus. As the global economy came to a standstill, consumption dropped drastically, and corporate activity slowed down. Overseas travel decreased sharply, and the travel and airline industries took a huge hit. The situation went from bad to worse due to the oil shock.
The global stock market fell into a panic because of all this. As uncertainty grew, market crashes continued day after day. The drop was so persistent that there was no end in sight. In just a matter of weeks, stock markets in the U.S., Europe, and Asia fell by more than 30%. On one day, the U.S stock market suffered the biggest drop in history. Because of the stock market's steep decline, trillions of dollars went up in smoke.
[해석]
코로나바이러스는 전 세계 경제에 큰 타격을 입혔다. 전 세계 경제가 멈추면서, 사람들의 소비가 급격히 줄었고 기업 활동이 위축되었다. 해외여행이 급격히 감소하면서 여행 업계와 항공 업계의 타격이 심했다. 유가 폭락 사태까지 겹치면서 상황이 더욱 악화되었다.
이러한 일련의 사태로 인해, 전 세계 주식 시장은 패닉 상태에 빠졌다. 불확실성이 커지면서 연일 폭락을 거듭했다. 바닥이 어딘지 모를 정도로 하락세가 지속되었다. 미국, 유럽, 아시아 증시가 불과 몇 주 사이에 30퍼센트 이상 폭락했다. 미국의 증시는 역사상 가장 큰 낙폭을 기록한 날도 있었다. 주식 시장의 폭락으로 수조 달러의 가치가 증발했다.
[Key Expressions]
be hit hard 큰 타격을 입다
come to a standstill 멈춰 서다
consumption 소비
drop drastically 급격히 하락하다
corporate activity 기업 활동
overseas travel 해외여행
take a huge hit 큰 타격을 입다
go from bad to worse 더욱 악화되다
oil shock 유가 파동
fall into a panic 패닉 상태에 빠지다
uncertainty 불확실성
market crash 주식 시장 폭락
day after day 연일
there is no end in sight 끝이 보이지 않는다
suffer the biggest drop 가장 큰 낙폭을 기록하다
in history 역사상
steep decline 가파른 하락세
go up in smoke 증발하다, 사라지다
[Pattern Practice]
1. go from bad to worse 더욱 악화되다
■ The situation went from bad to worse due to the oil shock.
■ Things went from bad to worse in all stock markets.
■ Her health went from bad to worse.
2. fall into a panic 패닉 상태에 빠지다
■ The global stock market fell into a panic.
■ We need to stay calm and avoid falling into a panic.
■ People do strange things when they fall into a panic.
3. go up in smoke 증발하다, 사라지다
■ Trillions of dollars went up in smoke.
■ My money went up in smoke because of a bad investment.
■ All of my efforts went up in smoke because of a single mistake.
[Dialogue Practice]
A: Why do you look so upset?
B: I lost a pile of money in stocks.
A: Oh, really? I didn't know you were investing in the stock market.
B: Yeah. I've traded stocks steadily. But stock prices plunged this year.
A: It must be because of the coronavirus.
B: That's right. I've never seen it drop so sharply all at once.
A: How much are you in the red?
B: I've lost more than 40% on my investments.
A: 왜 울상이니?
B: 주식에서 큰 손실을 봤어.
A: 아, 정말? 주식 투자를 하는지 몰랐네.
B: 응. 꾸준히 주식 거래를 했어. 그런데 올해는 주가가 폭락했어.
A: 코로나바이러스 여파구나.
B: 맞아. 이렇게 한꺼번에 폭락한 경우는 정말 처음 봐.
A: 얼마나 손해 본 거야?
B: 투자 원금의 40퍼센트 이상을 손해 봤어.
[Key Expressions]
a pile of money 큰돈
invest in the stock market 주식 투자를 하다
trade stocks 주식 거래를 하다
stock prices plunge 주가가 폭락하다
in the red 적자
40% on my investments 투자 원금의 40퍼센트
[Composition Practice]
1. 그렇게 결정한 이후로 상황은 더욱 악화되었다. (go from bad to worse)
2. 심각해 보이지만, 그렇다고 패닉 상태에 빠질 필요는 없어. (fall into a panic)
3. 그 시험 때문에 그의 장학금이 날아가 버렸어. (go up in smoke)
4. 큰돈을 써야만 맛있는 음식을 먹을 수 있는 것은 아니야. (a pile of money)
5. 작년 말까지 우리는 적자였어. (in the end)
출처: https://gonzi.tistory.com/3637?category=428847 [困知™]
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
2020년 5월 26일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영, 스타트잉글리쉬) (0) | 2020.05.26 |
---|---|
2020년 5월 25일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영, 스타트잉글리쉬) (0) | 2020.05.25 |
2020년 5월 21일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영, 스타트잉글리쉬) (0) | 2020.05.21 |
2020년 5월 20일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영, 스타트잉글리쉬) (0) | 2020.05.21 |
2020년 5월 19일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영, 스타트잉글리쉬) (0) | 2020.05.19 |