2018년 5월 31일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영)
본문 바로가기

생활 영어회화

2018년 5월 31일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영)

반응형
[Easy English] 2018. 5. 31. I received a damaged item.

A. 오늘 파손된 물품을 받았어요.
B. 아 정말 죄송합니다. 새걸로 교환을 하시겠습니까?
A. 네, 어떻게 하면 되죠? 배송료를 추가로 내야하나요?
B. 아뇨, 안그러셔도 됩니다. 
    국제 배송편으로 독일로 다시 보내주시면 되요. 
    그리고 선납하신 배송라벨을 저희에게 이메일로 보내주세요.

A. I received a damaged item today.
B. Oh, we're sorry. Would you like to exchange it for a new one?
A. Yes, how can I do that? Do I need to pay an extra shipping fee?
B. No, you don't have to.
    Just please ship it back to Germany via international shipping.
    And send a prepayed label to us by e-mail.

Complete sentences 
* Would you like to...?
* Just please...

Pattern in sentences 
-. Would you like to exchange it for the latest one(version)/for a different model?
-. Do I need to pay a parking fee/taxes in Korea?

English is all around 
올 A를 받다....
-> straight As, congratulation! -> congratulations!


입트영(2018.05.31) - Banking / 은행 업무POSTED AT 2018.05.31 07:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH

[Topic]

Talk about the things you do related to banking.

은행 관련 업무에 대해 이야기해 주세요.

 

[Model Response]

People do most of their banking chores these days through online banking or mobile banking. You can do most basic things on a phone, including checking your balance, making a transfer, or paying the bills. People often set up automatic transfers for monthly fees, so money is withdrawn automatically. When people actually visit a bank, it's usually to consult with a teller to open up an account or to apply for a loan. Getting a security card or OTP card reissued also requires a visit. People also visit banks to exchange currencies before they go overseas. It's easy to withdraw cash since there are ATMs on every coner. ATMs can also be used to make a deposit. ATMs in convenience stores are even open around the clock. Overall, people can breeze through banking chores these days. 

 

[해석]

요즘은 대부분의 은행 업무를 인터넷 뱅킹이나 모바일 뱅킹으로 한다. 잔고 확인, 계좌 이체, 청구서 납부 등 대부분의 기본 업무가 핸드폰으로 가능하다. 매월 내야 하는 요금 납부 등은 자동 이체를 설정해 두는 경우가 많아서, 자동으로 통장에서 돈이 빠져나간다. 은행에 가는 경우는 계좌 개설을 하거나 대출 상담을 하거나 하는 등의 창구 상담이 필요한 경우이다. 보안카드나 OTP 재발급과 같은 업무도 직접 은행을 방문해야 한다. 외국으로 나가기 전에 환전을 해야 하는 경우도 은행에 직접 방문을 해야 한다. 현금을 뽑아야 하는 경우에는 주변에 현금 인출기가 워낙 많아서 매우 편리하게 현금을 인출할 수 있다. 현금 인출기는 입금을 할 수도 있다. 편의점에 있는 현금 인출기들은 심지어 24시간 사용할 수 있다. 은행 업무를 보는 것이 전반적으로 매우 편해진 세상이다. 

 

[Extra Topics for Study Groups]

1. Do you prefer doing banking chores on a computer, on a phone, or in person?
2. What are some problems you have had with online banking?
3. What are some ideas you have to make banking easier?

 

[Key Vocabulary & Expressions]

banking chores 은행 관련 업무
online banking 온라인 뱅킹
mobile banking 모바일 뱅킹
check one's balance 잔액 조회를 하다
make a transfer 송금을 하다
pay the bills 각종 요금을 지불하다
set up automatic transfers 자동 이체를 설정하다
monthly fees 매월 내야 하는 요금
be withdrawn automatically 자동으로 출금되다
consult with a teller 창구 상담을 받다
open up an account 계좌를 개설하다
apply for a loan 대출 신청을 하다
get a card reissued 카드를 재발급받다
exchange currencies 환전하다
go overseas 해외로 출국하다
withdraw cash 현금을 인출하다
on every corner 곳곳에, 흔하게
make a deposit 입금을 하다
open around the clock 24시간 무휴로 영업하다
breeze through 쉽게 처리하다

 

[Pattern Practice]

1. check one's balance 잔액 조회를 하다
■ You can do most basic things on a phone, including checking your balance.
■ I need to check my balance before deciding whether to buy this.
■ I don't have to go to the bank to check my balance.

 

2. pay the bills 각종 요금을 지불하다
■ You can pay the bills using your phone.
■ He pays the bills by working at a part-time job.
■ I don't like my job, but I have to pay the bills.

 

3. consult with a teller 창구 상담을 받다
■ People go to banks when they have to consult with a teller.
■ I couldn't consult with a teller because it was a weekend.
■ If you want to consult with a teller, you need to go before the bank closes.

 

4. on every corner 곳곳에, 흔하게
■ There is an ATM on every corner.
■ In Korea, there is a convenience store on every corner.
■ It seems like there is a coffee shop on every corner.

 

5. breeze through 쉽게 처리하다
■ Overall, people can breeze through banking chores these days.
■ It's a difficult job, so you can't just breeze through it.
■ It takes me a long time to write a report, but she breezes through it.

 

[Speaking Tips]

open up an account
계좌를 개설하다

본문에서와 같이 문맥상 은행 업무와 관련된 내용일 경우 account는 bank account, 즉 '은행 계좌'를 뜻하지만, 이 밖에 계정에도 해당되는 표현이다. 각종 멤버십에 가입한다는 의미로 생각해도 무방하다.

 

예) I had to visit the bank to open up an account. (나는 계좌를 개설하기 위해 은행에 가야 했다.)
I opened up an account at the department store. (나는 백화점 멤버십에 가입을 했다.)

 

[Expression of the Day]

Make it snappy.
빨리 해. 

 

A: What are you doing? If we don't leave now, we'll be late.
B: Can you wait just a moment? I have to make a bank transfer.
A: Do you have to do it right now? Make it snappy.
B: Don't worry, I can do it really quickly on my smartphone.

 

A: 뭐 하는 거야? 지금 출발하지 않으면 늦는다고.
B: 잠깐만 기다려 줄래? 계좌 이체를 좀 해야 돼서.
A: 지금 당장 해야 되는 거야? 빨리 좀 해.
B: 걱정 마. 스마트폰으로 금방 할 수 있어.

 

[Homework]

1. 한국에는 버스 정류장이 곳곳에 있다. (on every corner)
2. 아버지께서는 무슨 업무든 창구 상담을 받는 것을 선호하신다. (consult with a teller)
3. 나는 기분이 워낙 좋아서 업무도 가볍게 처리했다. (breeze through)
4. 나는 통장 잔액을 확인할 때마다 기분이 우울해진다. (check one's balance)



출처: http://gonzi.tistory.com/2697?category=428847 [困知™]
반응형