이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
@이지 잉글리쉬
I'm kind of in the zone today.
나 오늘 좀 집중이 잘되는 것 같아.
<대화 연습>
A: Wow, you've been running nonstop
B: Not really. I'm kind of in the zone today.
A: I can tell. You didn't even notice me waving at you.
B: Yeah, once I get into a rhythm, I just keep going.
A: 와, 한 번도 안 쉬고 계속 뛰고 있네. 힘들지 않아?
B: 뭐 별로. 나 오늘 좀 집중이 잘되는 것 같아.
A: 그런 것 같네. 내가 너한테 손 흔드는 것도 못 보더라.
B: 맞아, 한번 리듬을 타면 계속 달리게 되더라고.
<핵심 표현>
nonstop 중간에 쉼 없이, 멈추지 않은 채
kind of ~인 편인, 다소 ~인
in the zone 집중하고 있는 상태인
waving at ~을 보며 손을 흔들고 있는
get into a rhythm 리듬을 타게 되다.
<음성 파일>
@입이 트이는 영어
NFL Super Bowl.
미국 슈퍼볼.
<말하기 연습>
I have lived in the U.S. for three years. But even now, I am amazed by how seriously Americans take football. On days when the home team has a game, even kids at school are encouraged to wear football uniform.
미국에서 거주한 지 3년 차가 되었다. 하지만 아직도 미국인들이 미식축구에 정말 진심이라고 생각되어 매번 놀란다. 특히 연고지 팀의 경기가 있는 날에는 아이들 학교에서도 풋볼 유니폼을 입고 오도록 권장한다.
Football is also an easy topic for small talk. It's hard to join in on conversations if you don't watch the games, so we started watching them last year. I thought it was just a rough sport at first, but soon we were hooked. We became such die-hard fans that we even subscribed to a channel for football.
풋볼은 스몰토크용으로 부담 없는 주제이기도 하다. 경기를 보지 않으면 대화에 끼기 어렵기 때문에 우리도 작년부터 풋볼을 시청하기 시작했다. 처음엔 풋볼을 그냥 거친 스포츠라 생각했는데, 어느새 우리는 그 매력에 빠져 풋볼 채널을 구독할 정도로 아주 열렬한 팬이 되었다.
Yesterday was the Super Bowl, the NFL championship game. Our local team didn't make it to the finals. Even so, we gathered as a family to watch the game, since it's such a big national event. The halftime show, with its famous performers every year, also added to the fun.
어제는 NFL 결승전인 슈퍼볼 경기가 있었다. 비록 우리 연고지 팀이 결승전에 오른 것은 아니었지만, 전 국민이 열광하는 행사인만큼 가족이 모여 함께 경기를 관람했다. 매년 유명 가수들이 도르는 하프 타임 공연도 경기를 보는 재미를 더했다.
<핵심 표현>
be amazed by ~에 놀라다. 신기해하다.
the home team 연고지 팀
be encouraged to ~하도록 권장받다.
an easy topic 부담 없는 주제
small talk 한담
join in on a conversation 대화에 참여하다.
a rough sport 거친 스포츠
be hooked 중독되다. 매력에 빠지다.
die-hard fan 열렬한 팬
subscribed to a channel 채널을 구독하다.
make it to the finals 결승전에 진출하다.
gather as a family 가족이 함께 모이다.
a big national event 국가적인 대형 행사
add to the fun 재미를 더하다.
<대화 연습>
A: Did you watch the Super Bowl?
B: I did! We had pizza in the living room and had a great time.
A: Football really seems to be a huge deal in the U.S.
B: It really is. If you don't follow it, you can't even join everyday conversations.
A: The halftime show was an amazing spectacle, wasn't it?
B: Of course. It was just as impressive as the game itself.
A: 슈퍼볼 경기 보셨어요?
B: 봤죠! 거실에서 피자 먹으면서 신나게 봤어요.
A: 미국에서 풋볼 인기는 정말 엄청난 것 같아요.
B: 맞아요. 풋볼 안 챙겨 보면 일상 대화에 아예 끼질 못해요.
A: 하프 타임 공연도 엄청 볼 만했죠?
B: 맞아요. 본 경기만큼이나 아주 인상적이었어요.
<핵심 표현>
living room 거실
a huge deal 큰일
everyday conversation 일상 대화
an amazing spectacle 대단한 광경
just as impressive as ~만큼이나 인상적인
<음성 파일>
<영작 연습>
1. 나는 수줍음을 많이 타서 한담을 잘 못 나눈다.
I am not very good at small talk because I'm so shy.
2. 너는 언제부터 그렇게 열렬한 팬이 되었어?
When did you become such a die-hard fan?
3. 돈을 조금 걸고 하면 더욱 재미있을 수 있다.
Betting a little money can add to the fun.
4. 나는 해외에서 K팝이 그렇게 큰 화제라는 사실을 몰랐었다.
I didn't know K-pop is a huge deal overseas.
5. 서울은 밤에 정말 장관을 이룬다.
Seoul is an amazing spectacle at night.
<교재 구매>
https://link.coupang.com/a/eA55lO
EBS 이지잉글리쉬 5월호 2026년 이보영 잡지 - 방송교재 | 쿠팡
쿠팡에서 EBS 이지잉글리쉬 5월호 2026년 이보영 잡지 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.
www.coupang.com
https://link.coupang.com/a/eA558e
[오늘 출발] 입이 트이는영어 5월호 (2026년) - 방송교재 | 쿠팡
쿠팡에서 [오늘 출발] 입이 트이는영어 5월호 (2026년) 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.
www.coupang.com
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
| 매일 열공하는 EBS radio shows(26. 05. 20. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2026.05.22 |
|---|---|
| 매일 열공하는 EBS radio shows(26. 05. 19. 화) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2026.05.22 |
| 매일 열공하는 EBS radio shows(26. 05. 15. 금) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2026.05.17 |
| 매일 열공하는 EBS radio shows(26. 05. 14. 목) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2026.05.16 |
| 매일 열공하는 EBS radio shows(26. 05. 13. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2026.05.14 |
