이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
@이지 잉글리쉬
That must've been such a mess!
정말 엉망이었겠네!
<대화 연습>
A: Once, a truck hit me from behind at a stoplight.
B: Oh no! Seriously?
A: Yeah, the impact pushed me into the car in front.
B: That must've been such a mess!
A: Tell me about it. It took weeks to sort everything out.
A: 한번은 신호 대기 중에 트럭이 내 차를 뒤에서 들이받은 적이 있어.
B: 어머! 정말?
A: 응, 그 충격 때문에 내 차가 또 앞차를 들이받았지.
B: 정말 엉망이었겠네!
A: 그러게 말야. 수습하는 데 몇 주나 걸렸어.
<핵심 표현>
from behind 뒤에서부터
at a stoplight 신호 대기일 때
impact 충격
in front 앞에 있는, 앞에
such a mess 아주 엉망이 된 상태
sort~ out ~을 해결하다. 정리하고 밝히다.
<음성 파일>
@입이 트이는 영어
Cycling in Sinapore.
싱가포르 자전거 일주 여행.
<말하기 연습>
It's already been almost a year since I started working in Singapore. I finally got to take the trip I had been dreaming about for so long: a bicycle tour across Singapore.
싱가포르에서 주재원 생활을 시작한 지 벌써 1년이 다 되어 간다. 오랫동안 꿈꿔 왔던 싱가로프 자전거 일주 여행을 마침내 감행하게 되었다.
Singapore is a city-state made up of islands. If you follow the shoreline all the way around, the distance is about 160km. Riding along the coast, I got to soak in amazing views. As someone new to long-distance cycling, my bottom was sore and my knees hurt. But it was such a great experience that I was able to swallow the pain.
싱가포르는 섬으로 이루어진 도시 국가인데, 해안선을 따라 한 바퀴 도는 거리는 약 160km 정도다. 해안선을 따라 자전거로 달리면서 멋진 풍경을 많이 볼 수 있었다. 장거리 라이딩 초보자인 나로서는 엉덩이도 아프고 무릎 통증까지 덮쳤다. 하지만 그 모든 고통을 감수할 만큼 정말 좋은 경험이었다.
There was one thing I was disappointed about. Because of a sudden tropical squall that hit without warning, I couldn't finish the entire course. But that unfinished attemp makes me want to back and try again even more.
아쉬운 점도 있었다. 열대성 스콜이라는 예측할 수 없는 돌발 상황 때문에 전체 코스를 완주하지는 못했다. 하지만 이런 미완의 시도가 오히려 다음 도전을 더욱 간절하게 만든다.
<핵심 표현>
almost a year since ~이후 거의 1년
a bicycle tour across ~횡단 자전거 여행
city-state 도시 국가
all the way around 한 바퀴 전체
ride along the coast 해안선을 따라 주행하다.
soak in amazing views 멋진 풍경을 만끽하다.
someone new to ~초보자
swallow the pain 열대성 스콜
hit without warning 예고 없이 발생하다.
unfinished attempt 미완성 시도
go back and try again 돌아가서 다시 도전하다.
<대화 연습>
A: What was the most memorable thing you did in Singapore?
B: Biking around the whole island stands out the most.
A: Wow! How long is that?
B: About 160 kilometers.
A: Did you finish the whole thing?
B: No, the weather got in the way, so I couldn't make it all the way around.
A: 싱가포르에서 한 일 중에 뭐가 가장 기억에 남으세요?
B: 섬 전체를 자전거로 일주한 것이 가장 기억에 남아요.
A: 와! 길이가 어느 정도 돼요?
B: 160km 정도 돼요.
A: 완주하셨어요?
B: 아니요. 날씨가 안 도와줘서 전체를 완주하지는 못했어요.
<핵심 표현>
the most memorable thing 가장 기억에 남는 것
stand out the most 가장 기억에 남다.
finish the whole thing 완주하다. 끝마치다.
get in the way 걸림돌이 되다.
all the way around 한 바퀴 전체
<음성 파일>
<영작 연습>
1. 멋진 경치를 감상하기에 아주 좋은 곳이야.
Iit's a great place to soak in amazing views.
2. 나는 고통을 참고 다시 해 봤다.
I swallowed the pain and tried again.
3. 돌아가서 다시 시도해 보고 싶어?
Do you want to go back and try again?
4. 우리가 간 곳 중에 한 곳이 특히 기억에 남는다.
One place we went to stands out the most.
5. 내가 걸림돌이 되기는 싫어.
I don't want to get in the way.
<교재 구매>
https://link.coupang.com/a/dj2QIR
EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 2026년 1월호 - 방송교재 | 쿠팡
쿠팡에서 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 2026년 1월호 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.
www.coupang.com
https://link.coupang.com/a/dj2RnW
EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2026년 1월호) - 방송교재 | 쿠팡
쿠팡에서 EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2026년 1월호) 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.
www.coupang.com
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
| 매일 열공하는 EBS radio shows(26. 01. 30. 금) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2026.01.30 |
|---|---|
| 매일 열공하는 EBS radio shows(26. 01. 28. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (1) | 2026.01.28 |
| 매일 열공하는 EBS radio shows(26. 01. 27. 화) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2026.01.27 |
| 매일 열공하는 EBS radio shows(26. 01. 26. 월) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2026.01.26 |
| 매일 열공하는 EBS radio shows(26. 01. 23. 금) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (1) | 2026.01.24 |
