이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
@이지 잉글리쉬
I stopped counting years ago.
난 이미 수년 전에 세는 걸 그만뒀어.
<대화>
A: I found three more gray hairs this morning.
B: That's nothing. I stopped counting years ago.
A: Do you dye your hair or just leave it?
B: I used to dye it, but it grew back too fast.
A: Yeah, at some point, you just have to embrace it.
A: 오늘 아침에 흰 머리카락을 세 개나 더 찾았지 뭐야.
B: 그건 아무것도 아니야. 난 이미 수년 전에 세는 걸 그만뒀어.
A: 그럼 넌 염색하니, 아니면 그냥 두니?
B: 전에는 염색을 했는데, 너무 빨리 다시 자라더라고.
A: 맞아, 언젠가는 그냥 받아들여야 하는 거지 뭐.
<핵심 표현>
gray hairs 하얗게 센 머리카락
years ago 수년 전에 ('오랜 시간 전' 이라는 뜻이다)
dye 염색하다
leave 그냥 그대로 내버려두다
grew back 다시 자라났다 (grew는 grow의 과거형)
embrace 포용하다, 수용하다, 받아들이다
<음성 파일>
@입이 트이는 영어
My Honeymoon
나의 하드코어 신혼여행
<말하기 연습>
I chose South America as my honeymoon destination. It's a 26-hour trip from Korea, and you can only get there by connecting through another city.
저는 신혼 여행지로 남미를 선택했습니다. 한국에서 약 26시간이 걸리는 먼 곳으로, 반드시 다른 도시를 경유해야 갈 수 있는 곳입니다.
The reason we went somewhere so far was because of a single photo I happened to see. It was a picture of the Uyuni Salt Flats in Bolivia. The endless white ground reflecting the sky left a deep impression on me. The moment I saw it, I knew I had to go someday.
여행지를 그렇게 멀리 정한 이유는 우연히 본 한 장의 사진 때문이었습니다. 바로 볼리비아 우유니 소금 사막의 사진이었습니다. 끝없이 펼쳐진 하얀 대지에 하늘이 비치는 모습이 너무도 인상 깊었습니다. 그 사진을 본 순간, 꼭 한번 가보고 싶다는 마음이 들었습니다.
Our Uyuni travel itinerary included sunrise, sunset, and stargazing tours. Watching the sun come up was so deeply moving I can't even put it into words. I always feel grateful to my husband for sharing such a special trip with me.
우유니 사막에서의 일정은 일출, 일몰 그리고 별을 보는 투어로 진행이 되었습니다. 태양이 떠오르는 모습은 글로 표현을 다 못할 정도로 대단히 감동적이었습니다. 이 특별한 여정을 함께해 준 남편에게 늘 고맙습니다.
<핵심 표현>
honeymoon destination 신혼 여행지
a 26-hour trip from ~로부터 26시간 걸리는 곳
connect through ~을 경유하다
happen to see 우연히 보다
leave a deep impression on ~에게 깊은 인상을 남기다
the moment one sees ~을 보는 순간
travel itinerary 여행 일정
watch the sun come up 일출을 보다
deeply moving 매우 감동적인
put it into words 말로 형언하다
feel grateful to ~에게 감사하다
<대화 연습>
A: Where did you go for your honeymoon?
B: We went to Bolivia.
A: That's an unusual choice!
B: Yes, we did a tour of the Uyuni Slat Flats. Seeing the starts at night made me feel like I was alone in the universe.
A: Wow, that sounds like an incredible experience.
B: It really was. It was the best trip of my life.
A: 신혼여행은 어디로 다녀오셨어요?
B: 저희는 볼리비아로 다녀왔어요.
A: 조금 특이한 곳으로 가셨네요!
B: 네, 우유니 소금 사막 투어를 했어요. 밤에 별을 보니, 우주에 저만 홀로 남겨진 기분이 들었어요.
A: 와, 정말 특별한 경험이었겠네요.
B: 네, 정말 제 인생 최고의 여행지로 남아 있습니다.
<핵심 표현>
an uausual choice 특이한 선택
do a tour of ~ 투어를 하다.
make someone feel like ~에게 ... 같은 기분이 들게 하다.
an incredible experience 매우 특별한 경험
the best trip of one's life 인생 최고의 여행
<음성 파일>
<영작 연습>
1. 영화의 마지막 대사가 나에게 깊은 인상을 남겼다.
The last line of the movie left a deep impression on me.
2. 새해 첫날에 일출 보셨어요?
Did you watch the sun come up on New Year's Day?
3. 나는 너무 속상해서 말로 표현할 수도 없었다.
I was so upset that I couldn't put it into words.
4. 특이한 선택이지만 놀랍지는 않다.
It's an unusual choice, but I'm not surprised.
5. 나는 박물관 전체 투어를 할 시간이 없었다.
I didn't have time to do a tour of the whole museum.
<교재 구매>
https://link.coupang.com/a/dj2QIR
EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 2026년 1월호 - 방송교재 | 쿠팡
쿠팡에서 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 2026년 1월호 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.
www.coupang.com
https://link.coupang.com/a/dj2RnW
EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2026년 1월호) - 방송교재 | 쿠팡
쿠팡에서 EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2026년 1월호) 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.
www.coupang.com
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
| 매일 열공하는 EBS radio shows(26. 01. 14. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (1) | 2026.01.16 |
|---|---|
| 매일 열공하는 EBS radio shows(26. 01. 13. 화) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2026.01.15 |
| 매일 열공하는 EBS radio shows(26. 01. 09. 금) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (1) | 2026.01.10 |
| 매일 열공하는 EBS radio shows(26. 01. 08. 목) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (1) | 2026.01.09 |
| 매일 열공하는 EBS radio shows(26. 01. 07. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (1) | 2026.01.09 |
