매일 열공하는 EBS radio shows(24. 12. 13. 금요일) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어.
본문 바로가기

생활 영어회화

매일 열공하는 EBS radio shows(24. 12. 13. 금요일) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어.

반응형

@이지 잉글리쉬.

I guess learing is truly a lifelong journey.
배움은 진정 평생 가는 여정인 것 같아.

<대화>
A: I heard your parents are attending senior school to learn English.
B: Yes, they decided it's never too late to learn something new!
A: That's so inspiring!
B: It keeps their minds active, and they enjoy meeting new friends.
A: That's wonderful! I guess learing is truly a lifelong journey.

A: 듣자하니 너희 부모님께서 노인 학교에 영어를 배우러 다니신다며.
B: 응, 두 분은 새로운 것을 배우는 데 지금도 절대 늦지 않았다고 결정하셨어!
A: 그건 참 고무적인걸!
B: 당신들 생각을 계속 활발하게 유지하게 하고, 새 친구분들 만나는 것도 좋으신가 봐.
A: 참 잘 됐다! 배움은 진정 평생 가는 여정인거 같아.

<핵심 표현>
attending (수업이나 행사 등에) 참석하는
senior school 시니어 스쿨, 어르신 학교
inspring 고무적인, 영감을 주는, 용기를 주는
lifelong journey 평생 계속되는 여행

@입이 트이는 영어.

I stay with my parents during vacations, which means I leave my studio apartment empty. A little while before the last vacation ended, I returned to my studio to prepare for the new semester. It wasn't particularly cold this winter, so I hardly used the heating.
나는 방학 때마다 부모님 댁에서 지내서, 내가 사는 원룸은 비워 놓는다. 지난번 방학이 끝나 갈 무렵, 나는 새 학기를 준비하기 위해 다시 원룸으로 왔다. 올해 겨울은 많이 춥지 않아서 난방을 거의 안 했다.

But a few days later, a signal appeared on the thermostat and the boiler suddenly kicked in. It turned out there's a feature that automatically turns on the boiler if the temperature drops below 5 degrees.
그러나 며칠 후 온도 조절기에 무슨 표시가 뜨더니 갑자기 보일러가 돌아갔다. 알고 보니 온도가 5도 이하로 내려가면 보일러가 자동으로 돌아가도록 하는 기능이 있었다.

I checked the flow meter under the sink just in case, and it showed 600m3. That would translate to a bill of over 1 million won. I was so worried that I couldn't sleep a wink that night.
혹시 몰라 세면대 밑에 유량계를 살펴보았더니 600m3이었다. 이를 요금으로 따지면 100만원이 넘었다. 나는 너무 걱정이 되어서 그날 밤 한숨도 못 잤다.

I contacted the boiler company and apartment maintenance the next morning to resolve the issue. Thankfully, the reading was an accumulated figure. After that, I replaced the old boiler.
다음 날 아침 보일러 업체와 관리 사무소에 연락을 하여 조치를 취했다. 다행히 그 수치는 누적 수치였다. 그 후 나는 보일러를 새것으로 교체하였다.

<핵심 표현>
stay with one's parents 부모님 댁에서 지내다.
studio apartment 원룸
prepare for the new semester 새 학기를 준비하다.
hardly use the heating 난방을 거의 안 하다.
kick in 가동되다. 시작되다.
a feature that automatically turns on ~을 자동으로 켜는 기능
the temperature drops below 온도가 ~ 이하로 떨어지다.
just in case 혹시나 몰라
translate to a bill of ~의 요금에 해당되다.
can't sleep a wink 한숨도 못 자다.
apartment mintenance 아파트 관리
resolve the issue 조치를 취하다. 문제를 해결하다.
accumulated figure 누적 수치

<대화 연습>
A: Do you pay higher utility bills in winter or summer?
B: I think it's higher in the winter.
A: Really? Mine is higher in the summer.
B: You must run the air conditioner a lot.
A: Yes, I can't stand the heat. I always blast the A/C.
B: I'm the opposite. I get cold easily.

A: 겨울과 여름 중에 관리비가 언제 더 나와요?
B: 겨울에 더 나오는 것 같아요.
A: 그래요? 저는 여름에 더 나오는데.
B: 에어컨을 많이 틀어 놓나 봐요.
A: 네, 제가 더위를 많이 타는 편이라서요. 항상 에어컨을 세게 틀어요.
B: 저는 반대예요. 추위를 많이 타요.

<핵심 표현>
pay higher utility bills 더 높은 관리비를 내다.
run the air conditioner 에어컨을 틀다.
can't stand the heat 더위를 못 견디다.
blast the A/C 에어컨을 강하게 틀다.
get cold easily 추위를 많이 타다.

<음성 파일>

입트영 24년 12월 13일.mp3
3.66MB


<영작 연습>
1. 기온이 영하로 떨어지면 나는 외출을 거의 안 한다.
I rarely go outside when the temperature drops below zero.
2. 너무 추워서 나는 한숨도 못 잤다.
I couldn't sleep a wink because it was so cold.
3. 우리는 즉시 조치를 취해야 한다.
We must resolve the issue immediately.
4. 나는 잘 때는 에어컨을 켜 놓지 않는다.
I don't run the air conditioner when I sleep.
5. 아내는 추위를 많이 탄다.
My wife gets cold easily.

@교재구매.
https://link.coupang.com/a/b3bcjF

[책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2024년 12월호) - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 5.0 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 1 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/b3bcyS

[책서가] EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2024년 12월호) - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 5.0 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 1 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형