
@이지 잉글리쉬.
Having a stable job is a real blessing.
안정된 직장을 갖는 것은 정말 축북이니까.
<대화 연습>
A: I'm also really thankful for my job.
B: I know what you're saying. Having a stable job is a real blessing.
A: Well, I was so lucky to get this job. It helped me stay afloat during these tough times.
B: I remember how nervous you were back then.
A: Actually, you're also the one that I'm so grateful to. There's no way I could've made it without your support.
A: 난 또 내 직업에 정말 감사해.
B: 무슨 말인지 알겠어. 안정된 직장을 갖는 것은 정말 축복이니까.
A: 음, 이 일을 하게 된 것은 내가 정말 운이 좋아서였어. 이 힘든 시기에도 버틸 수 있게 도움이 되었으니까 말이야.
B: 그때 네가 얼마나 긴장을 했었는지 내가 기억하지.
A: 사실, 너야말로 내가 또 정말 감사해야 할 대상이지. 너의 지지가 아니었으면 난 못 버텼을 거야.
<핵심 표현>
thankful 감사해하는
stable 안정된
blessing 축복
stay afloat 물속에 가라않지 않고 떠서 생명을 유지하다.
there's no way ~일리는 없어요. 그럴 수가 없는 일이에요.
@입이 트이는 영어.
How I stated exercising.
내가 운동을 시작하게 된 계기.
<말하기 연습>
I'm not particularly fond of exercising, so I put on weight and my stamina decreased. That's why my dad often told me to get some exercise. Because I'm tall and have a big frame, he started suggesting judo.
나는 운동을 그다지 즐겨 하는 편이 아니라서 몸무게도 늘고 체력도 떨어졌다. 그래서 우리 아빠는 나에게 운동하라는 말을 자주 하셨다. 내가 키와 몸집이 큰 편이라서 아빠는 유도를 추천하기 시작하셨다.
That's when a judo hall poped up in front of our house. My dad said it was a great opportunity and signed me up. So, before I knew it, I had started doing judo. There weren't many students when it first opened, so the head instructor taught each of us one on one. There was even an elderly man with white hair among us. Seeing him exercise so diligently in his old age, I felt like I had to put in the effort, too.
그러던 중 갑자기 집 앞에 유도관이 생겼다. 아빠는 좋은 기회라며 바로 나를 등록시키셨다. 그래서 나는 얼떨결에 유도를 시작하게 되었다. 유도관이 처음 개장했을 때는 수강생이 적어서, 관장님이 한 사람 한 사람을 잘 가르쳐 주셨다. 그중에 백발이신 할아버지도 계셨다. 그 연세에 운동을 열심히 하시는 모습을 보니, 나도 덩달아 열심히 할 수 밖에 없었다.
It was challenging at first since I hadn't had a regular exercise routine in a while. However, as I kept at it, it felt like not only my body but also my mind was becoming healthier.
오랜만에 주기적으로 운동을 하는 루틴이 생겨서 처음에는 힘들었다. 그런데, 꾸준히 하다 보니 몸뿐만 아니라 정신도 더 건강해지는 느낌이 드는 것 같았다.
<핵심 표현>
not particularly fond of ~을 그다지 좋아하지 않는
a put on weight 살이 찌다.
get some exercise 운동을 하다.
have a big frame 체구가 크다.
pop up (갑자기) 생겨나다.
great opportunity 좋은 기회
sign someone up ~을 등록시키다. 가입시키다.
a before one knows it 얼떨결에, 자신도 모르는 사이에
one on one 일대일로
in one's old age 노년에
put in the effort 노력을 들이다.
regular exercise routine 주기적인 운동 루틴
keep at it 꾸준히 하다.
not only one's body but also one's mind 몸뿐만 아니라 정신까지
<대화 연습>
A: Do you exercise?
B: Yes, I started working out last year and have been hard at work ever since.
A: What kind of exercise do you mainly do?
B: I receive personal training at the gym.
A: Ah, I see. I want to start exercising too, but I can't bring myself to do it.
B: Just give it a try and make it a routine.
A: 운동을 하세요?
B: 그럼요. 작년부터 운동을 시작해서 그 이후로 열심히 하고 있어요.
A: 주로 어떤 운동을 하세요?
B: 저는 헬스장에서 PT를 받아요.
A: 아, 그렇군요. 저도 운동을 시작하고 싶은데, 할 엄두가 나질 않아요.
B: 일단 한번 해 보고, 루틴으로 만드세요.
<음성 파일>
<영작 연습>
1. 나는 스트레스를 받으면 살이 찐다.
I put on weight if I get stressed out.
2. 어느새 우리 아들이 다 커 있었다.
Before we knew it, our son had grown up.
3. 트레이너가 나를 위해 주기적인 운동 루틴을 만들어 줬다.
The trainer created a regular exercise routine for me.
4. 집 근처에 헬스장이 개장을 하면서 나는 운동을 시작하게 되었다.
I started working out when a gym opened near my house.
5. 우리는 밤새도록 열심히 일하고 있었다.
We were hard at work all night.
@교재구매
https://link.coupang.com/a/bigmi4
[책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2023년 12월호)
COUPANG
www.coupang.com
https://link.coupang.com/a/bigmxg
[책서가] EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2023년 12월호)
COUPANG
www.coupang.com
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 12. 6. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (4) | 2023.12.07 |
---|---|
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 12. 5. 화) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (3) | 2023.12.05 |
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 12. 1. 금) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (1) | 2023.12.01 |
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 11. 30. 목) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2023.12.01 |
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 11. 29. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (2) | 2023.11.30 |