@Easy English.
It's long overdue. 많이 늦었죠.
<대화>
A: I heard they decided to set up more lights in the back alley.
B: Finally! It's long overdue, but I'm glad to hear that.
A: Speaking of security, how about we start a neighborhood watch program?
B: You mean the residents keep an eye out for any suspicious activities?
A: Right! I've heard that system works pretty well. What do you say?
A: 뒷골목에 가로등을 더 설치하기로 했다고 들었어요.
B: 드디어! 많이 늦기는 했지만 그래도 반가운 소식이네요.
A: 치안 얘기가 나와서 말인데, 우리가 주민 방범대원 프로그램을 만들면 어때요?
B: 그러니까 주민들이 수상한 행동을 감시하는 거 말인가요?
A: 그렇죠! 그 시스템이 효과가 꽤 좋다고 해요.
<핵심 표현>
back alley 뒷골목
long overdue 진작에 했어야 했던, 때늦은
neighborhood watch program (이웃끼리 치안을 돕는) 주민 방범 프로그램
residents 거주자, 주민
keep an eye out for ~을 주시하다.
suspicious activities 수상쩍은 행동들
@입이 트이는 영어.
Friends with Developmental Disabilities. 발달 장애가 있는 친구.
<말하기 연습>
When I was in kindergarten, there was a friend with a developmental disability. That friend couldn't speak well and had difficulty understanding what others were saying. It always got me down that that friend couldn't easily play and interact with the others.
제가 유치원을 다닐 때 발달 장애가 있는 친구가 있었습니다. 그 친구는 말을 잘하지 못했고, 다른 친구가 하는 말도 잘 알아듣지 못했습니다. 저는 그 친구가 다른 친구들과 잘 어울려 놀지 못해서 항상 마음이 안 좋았습니다.
However, I couldn't support that friend because I didn't know what to do. It has been several years since we parted ways, but sometimes I still think of that friend. I wonder if she entered elementary school without a hitch, and how she is doing now.
그런데 저는 어떻게 해야 할지 몰라서 그 친구를 도와주지 못했습니다. 헤어진 지 몇년이 지났지만, 가끔 그 친구가 생각납니다. 초등학교에 입학은 잘했는지, 지금 잘 지내고 있는지 궁금합니다.
If I cross paths with her again, I would like to take better care of her and to get along with her more. And if I encounter another friend with developmental disabilities at school, I want to be a good friend to them as well.
다시 만난다면 더 잘 챙겨 주고, 더 많이 어울려 놀고 싶습니다. 그리고 학교에서 발달 장애가 있는 친구를 또 만나게 된다면 그들에게도 좋은 친구가 되어 주고 싶습니다.
<핵심 표현>
have difficulty understanding 이해하는 데 어려움을 겪다.
get someone down ~의 마음이 안 좋게 하다.
play and interact with ~와 어울려 놀다.
don't know what to do 어떻게 해야 할지 모르다.
part ways 헤어지다.
without a hitch 문제없이 잘
cross paths with ~와 만나다, 마주치다.
take better care of ~을 더 잘 챙겨주다.
get along with ~와 어울리다. 잘 지내다.
be a good friend to ~에게 좋은 친구가 되어 주다.
<대화 연습>
A: Did you have any friends with developmental disabilities back in school?
B: Yes, in middle school, I had a classmate who had Down syndrome.
A: Oh, I see.
B: I remember how it broke my heart because she couldn't get along with the others.
A: There is a student like that in my daughter's class, so I encourage her to support her friend.
B: Good for you.
A: 학교 다닐 때 발달 장애가 있는 친구가 있었어요?
B: 네, 중학교 때 같은 반에 다운 증후군이 있는 친구가 있었어요.
A: 아, 그렇군요.
B: 친구들과 잘 어울리지 못해서 마음이 아팠던 기억이 나요.
A: 우리 딸 반에도 그런 학생이 있어서 아이에게 그 친구를 잘 도와주라고 했어요.
B: 잘하셨네요.
<음성 파일>
<영작 연습>
1. 이 노래를 들으면 나는 매번 우울해진다.
This song always gets me down.
2. 너무 갑작스럽게 생긴 일이라 어떻게 해야 할지 몰랐다.
It happened so suddenly that I didn't know what to do.
3. 나는 아들에게 자전거를 더 잘 관리하라고 말했다.
I told my son to take better care of his bicycle.
4. 학창 시절에 아이들이 아주 못되게 굴 때가 많았다.
Kids were often very mean back in school.
5. 나는 여동생과 꽤 잘 지내는 편이다.
I get along with my sisters quite well.
@교재구매.
https://link.coupang.com/a/8rYWu
https://link.coupang.com/a/8rY3E
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 9. 21. 목) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2023.09.21 |
---|---|
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 9. 20. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2023.09.20 |
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 9. 18. 월) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (2) | 2023.09.18 |
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 9. 15. 금) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2023.09.15 |
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 9. 14. 목) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2023.09.14 |