매일 열공하는 EBS radio shows(23년 5월 4일 목요일) 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어.
본문 바로가기

생활 영어회화

매일 열공하는 EBS radio shows(23년 5월 4일 목요일) 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어.

반응형

@Easy English.

A: Hi Mina, I heard that Children's Day is coming up in Korea. What exactly is it all about?
B: Well, it's a special day to celebrate and honor children. We usually give gifts and spend time with them.
A: Sounds like a lot of fun. What do you plan to do for your niece?
B: I was thinking of buying her a dress. She'll look like a princess in it!

A: 안녕, 미나. 한국은 곧 어린이날이 다가온다고 들었어. 그날은 정확히 뭘 하는 날이야?
B: 음, 어린이날은 아이들을 축하해 주고 기리는 특별한 날이야. 우린 보통 애들에게 선물을 주고 함께 시간을 보내곤 해.
A: 정말 재미있을 것 같다. 넌 조카를 위해 뭐 계획하고 있는 것 있어?
B: 조카에게 드레스를 한 벌 사 줄까 생각 중이야. 그걸 입으면 공주님처럼 보일 거야!

<핵심 표현>
coming up (날짜/시기 등이) 곧 다가오고 있는 중인
honor 기념하다. 모시다.
plan to do for ~를 위해서 계획을 하다.
niece 여자 조카
dress 위아래가 붙어 있는 원피스, 드레스

@입이 트이는 영어.

Winter surfing.
겨울 서핑.

Just 10 years ago, surfing was a niche activity. But nowadays, more and more people in Korea are getting into the hobby. Most people think of surfing as a summer sport. But this is a common misconception.
10년 전만 해도 서핑은 소수의 사람들만이 즐기는 활동이었다. 하지만 요즘은 우리나라에도 이 취미에 입문하는 사람들이 점점 즐어나고 있다. 대부분의 사람들이 서핑은 여름 스포츠라고 알고 있다. 그러나 이것은 흔한 착각이다.

The waves are bigger in the winter, which makes them a perfect fit for surfing. Waves that are too big or too small are unsuitable for surfing, but winter waves are usually just the right size. Also, surfers wear thick, heavy bodysuits in the winter, which does wonders for a diet.
오히려 겨울에 파도가 더 높아서 서핑하기에 딱 적적하다. 파도가 너무 높거나 낮으면 서핑을 할 수가 없는데, 겨울에는 대체로 파도의 크기가 적정한 수준이다. 또한 서퍼들이 겨울에는 두껍고 무거운 수트를 입기 때문에 다이어트에도 무척 도움이 된다.

The best part of surfing during the off-season in the winter is that the beach isn't crowded with people. That means you have plenty of space to freely soak up the ocean. With all these selling points, winter surfing has become my go-to hobby.
비수기인 겨울에 서핑을 하면 가장 좋은 점은 해변이 사람들로 붐비지 않는다는 것이다. 이 말은 공간이 충분해서 바다를 마음껏 즐길 수 있다는 뜻이다. 이렇게 여러 가지 매력이 많은 겨울 서핑이 이제는 나의 최애 취미 생활이 되었다.

<핵심 표현>
niche activity 틈새 활동, 소수만의 취미
get into ~에 입문하다. 관심을 갖게 되다.
think of something as ~을 ~으로 여기다. 알고 있다.
a common misconception 흔한 오해
a perfect fit for ~에 딱 적절한 것
just the right size 딱 적정한 크기
do wonders for  ~에 크게 도움이 되다.
during the off-season 비수기에
crowded with people 사람들로 붐비는
have plenty of space 공간이 충분하다.
soak up 만끽하다.
selling points 장점, 매력
go-to hobby 최애 추미

<대화 연습>
A: I saw the photos of you surfing on your Insta.
B: Oh, I see.
A: It looks like you really know what you're doing. Have you been at it for long?
B: I first got into it with my friends about five years ago.
A: But, do you even so surfing in the winter? It must be freezing cold.
B: Sure! In Korea, the winter waves are the most suitable for surfing.

A: 서핑하는 사진들을 인스타에서 봤어요.
B: 아, 그러셨군요.
A: 정말 잘 타시던데, 하신 지 오래 되셨어요?
B: 친구들과 5년 전부터 하기 시작했어요.
A: 근데, 겨울에도 서핑을 해요? 너무 춥겠어요.
B: 그럼요! 우리나라는 겨울 파도가 서핑하기에 가장 알맞아요.

<음성 파일>

입트영 23년 5월 4일.mp3
3.60MB


<작문 연습>
1. 적은 차량이지만, 내게는 딱 맞는 크기다.
It's a small car, but it's just the right size for me.
2. 금연을 했더니 피부에 크게 도움이 됐다.
Quitting smoking did wonders for my skin.
3. 비수기에는 무엇이든지 가격이 더 저렴하다.
Everything is cheaper during the off-season.
4. 친구를 따라 코트에 가면서 나는 처음으로 테니스에 입문했다.
I first got into tennis when I followed my friend to a court.
5. 아이들에게는 이 코스가 가장 적합하다.
This course is the most suitable for kids.

@교재구매.

https://link.coupang.com/a/WN0vM

[책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2023년 5월호)

COUPANG

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/WN0GB

[책서가] EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2023년 5월호)

COUPANG

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/WN2c3

COUPANG

쿠팡은 로켓배송

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형