반응형
[Easy English] 2018. 1. 12. Singing English songs is also a good way.
A. 준과장님이랑 영어로 연습하니까 더 재미있네요.
B. 저두요. 그런데 말하기를 연습하는 다른 방법들을 아세요?
A. 영어 노래를 부르는것도 좋은 방법이라고 들었어요.
B. 그래요? 그럼, 우리 노래방에 가요.
A. 지금요? 어 잠깐만요. 너무 이른데요. 먼저 저녁부터 먹죠.
A. It's more enjoyable to practice English with you.
B. I feel the same way.
By the way do you know any other ways to practice speaking?
A. I heard that Singing English songs is also a good way.
B. Is it? Then let's go to a 노래방.
A. Now? Wait...It's too early. Let's have dinner first.
=====================================================
* It's more ejoyable to...with you.
* Do you know any other ways to...?
* I heard that .. is also a good way.
=====================================================
Various Expressions
-. It's more enjoyable to practice English with you.
-> It's more fun practicing together.
-. I feel the same way.
-> I agree/Definitely/Totally/I hear you.
입트영(2018.01.12) - Bullet Trains / 초고속 열차POSTED AT 2018.01.12 00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH
[Topic]
Talk about the Korean bullet trains, the KTX and the SRT.
한국의 초고속 열차 KTX와 SRT에 대해서 이야기해 주세요.
[Model Response]
Korea has two bullet trains, the KTX and the SRT. These trains are much faster than ordinary trains. They both run as fast as 300km/hr and will get you to your destination in the blink of an eye. The tickets are relatively cheaper than plane tickets, so many people opt to use these trains to get to different cities across the nation. There are regular economy class seats that you can buy, but there are also business class seats that are more private. Plus, you can get tickets on your mobile phone, so ticketing is very easy. You can also change or cancel your ticket just by clicking on several buttons. Overall, these bullet trains have really changed the way people travel in Korea.
[해석]
한국에는 KTX와 SRT 두 개의 초고속 열차가 있다. 이 열차들은 일반 기차보다 훨씬 빠르다. 두 가지 모두 최고 시속 300킬로미터까지 달리고, 눈 깜짝할 사이에 목적지까지 데려다준다. 열차표가 비행기표에 비해서 상대적으로 저렴한 편이어서, 많은 사람들이 전국 여러 도시로 가야 할 때 이 열차들을 이용한다. 일반 좌석 표도 있고, 좀 더 자기만의 공간이 있는 특실 좌석표도 있다. 게다가, 휴대전화를 이용해서 표를 구매하기 때문에, 매표가 매우 쉽다. 버튼 몇 개만 눌러도 표를 변경하거나 취소할 수 있다. 전반적으로 이 초고속 열차들은 사람들이 한국에서 이동하는 방법을 바꾸어 놓았다.
[Extra Topics for Study Groups]
1. When was the last time you went on a bullet train? Where were you going?
2. What do bullet trains look like? How are they different from ordinary trains?
3. Talk about the mobile app you use to buy tickets for bullet trains.
[Key Vocabulary & Expressions]
bullet train 초고속 열차
much faster than ~보다 훨씬 빠른
ordinary train 일반 열차
destination 목적지
in the blink of an eye 눈 깜빡할 사이에
be relatively cheaper 상대적으로 저렴하다
opt to ~을 선택하다
get to different cities 다른 도시에 가다
economy class seat 일반 좌석
business class seat 특실 좌석
private 사적인, 개인적인
ticketing 매표
cancel one's tickets 표를 취소하다
click on ~을 누르다
[Pattern Practice]
1. in the blink of an eye 눈 깜빡할 사이에
■ Bullet trains will get you to your destination in the blink of an eye.
■ He got the job done in the blink of an eye.
■ This week went by in the blink of an eye.
2. be relatively cheaper 상대적으로 저렴하다
■ Train tickets are relatively cheaper than plane tickets.
■ Second-hand items are relatively cheaper.
■ These cars are relatively cheaper.
3. get to different cities 다른 도시에 가다
■ Many people opt to use these trains to get to different cities.
■ What is the easiest way to get to different cities?
■ I used to take planes to get to different cities.
4. ticketing 매표
■ Ticketing is very easy.
■ Mobile ticketing has made it much easier to buy tickets.
■ Excuse me, can you help us with ticketing?
5. cancel one's tickets 표를 취소하다
■ You can cancel your tickets very easily.
■ Can you tell me how I can cancel my tickets?
■ I explained to her how to cancel her tickets.
[Speaking Tips]
ticket vs. ticketing
표 vs. 매표
'표'에 해당하는 영어 단어 ticket은 명사로도 사용이 되고, 동사로도 사용이 된다. ticketing이라고 하면 동명사로 '매표'를 지칭하는 말이 된다.
예) Where do we get our tickets? (우리 표 어디서 사?)
Ticketing has become much easier because we can do it online now. (이제는 온라인상에서 표를 살 수 있기 때문에, 매표가 훨씬 쉬워졌다.)
[Expression of the Day]
What's your ETA?
도착 예정 시간이 언제니?
A: I'm on the train heading over there right now.
B: What's your ETA?
A: Well, it says I will arrive at 11:43 am.
B: Okay, I'll see you at the station.
A: 나 지금 거기 가는 기차 안이야.
B: 도착 예정 시간이 언제니?
A: 글쎄, 도착 시간이 오전 11시43분으로 나오네.
B: 알았어. 역에서 보자.
[Homework]
1. 우리는 거기에 눈 깜빡할 사이에 갈 수 있어. (in the blink of an eye)
2. 이 상점의 물건 가격대는 상대적으로 저렴하다. (be relatively cheaper)
3. 초고속 열차는 다른 도시로 여행하는 가장 빠른 방법이다. (get to different cities)
4. 나는 너무 늦게 전에 표를 취소해야 해. (cancel one's ticket)
출처: http://gonzi.tistory.com/2501?category=428847 [困知™]
A. 준과장님이랑 영어로 연습하니까 더 재미있네요.
B. 저두요. 그런데 말하기를 연습하는 다른 방법들을 아세요?
A. 영어 노래를 부르는것도 좋은 방법이라고 들었어요.
B. 그래요? 그럼, 우리 노래방에 가요.
A. 지금요? 어 잠깐만요. 너무 이른데요. 먼저 저녁부터 먹죠.
A. It's more enjoyable to practice English with you.
B. I feel the same way.
By the way do you know any other ways to practice speaking?
A. I heard that Singing English songs is also a good way.
B. Is it? Then let's go to a 노래방.
A. Now? Wait...It's too early. Let's have dinner first.
=====================================================
* It's more ejoyable to...with you.
* Do you know any other ways to...?
* I heard that .. is also a good way.
=====================================================
Various Expressions
-. It's more enjoyable to practice English with you.
-> It's more fun practicing together.
-. I feel the same way.
-> I agree/Definitely/Totally/I hear you.
입트영(2018.01.12) - Bullet Trains / 초고속 열차POSTED AT 2018.01.12 00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH
[Topic]
Talk about the Korean bullet trains, the KTX and the SRT.
한국의 초고속 열차 KTX와 SRT에 대해서 이야기해 주세요.
[Model Response]
Korea has two bullet trains, the KTX and the SRT. These trains are much faster than ordinary trains. They both run as fast as 300km/hr and will get you to your destination in the blink of an eye. The tickets are relatively cheaper than plane tickets, so many people opt to use these trains to get to different cities across the nation. There are regular economy class seats that you can buy, but there are also business class seats that are more private. Plus, you can get tickets on your mobile phone, so ticketing is very easy. You can also change or cancel your ticket just by clicking on several buttons. Overall, these bullet trains have really changed the way people travel in Korea.
[해석]
한국에는 KTX와 SRT 두 개의 초고속 열차가 있다. 이 열차들은 일반 기차보다 훨씬 빠르다. 두 가지 모두 최고 시속 300킬로미터까지 달리고, 눈 깜짝할 사이에 목적지까지 데려다준다. 열차표가 비행기표에 비해서 상대적으로 저렴한 편이어서, 많은 사람들이 전국 여러 도시로 가야 할 때 이 열차들을 이용한다. 일반 좌석 표도 있고, 좀 더 자기만의 공간이 있는 특실 좌석표도 있다. 게다가, 휴대전화를 이용해서 표를 구매하기 때문에, 매표가 매우 쉽다. 버튼 몇 개만 눌러도 표를 변경하거나 취소할 수 있다. 전반적으로 이 초고속 열차들은 사람들이 한국에서 이동하는 방법을 바꾸어 놓았다.
[Extra Topics for Study Groups]
1. When was the last time you went on a bullet train? Where were you going?
2. What do bullet trains look like? How are they different from ordinary trains?
3. Talk about the mobile app you use to buy tickets for bullet trains.
[Key Vocabulary & Expressions]
bullet train 초고속 열차
much faster than ~보다 훨씬 빠른
ordinary train 일반 열차
destination 목적지
in the blink of an eye 눈 깜빡할 사이에
be relatively cheaper 상대적으로 저렴하다
opt to ~을 선택하다
get to different cities 다른 도시에 가다
economy class seat 일반 좌석
business class seat 특실 좌석
private 사적인, 개인적인
ticketing 매표
cancel one's tickets 표를 취소하다
click on ~을 누르다
[Pattern Practice]
1. in the blink of an eye 눈 깜빡할 사이에
■ Bullet trains will get you to your destination in the blink of an eye.
■ He got the job done in the blink of an eye.
■ This week went by in the blink of an eye.
2. be relatively cheaper 상대적으로 저렴하다
■ Train tickets are relatively cheaper than plane tickets.
■ Second-hand items are relatively cheaper.
■ These cars are relatively cheaper.
3. get to different cities 다른 도시에 가다
■ Many people opt to use these trains to get to different cities.
■ What is the easiest way to get to different cities?
■ I used to take planes to get to different cities.
4. ticketing 매표
■ Ticketing is very easy.
■ Mobile ticketing has made it much easier to buy tickets.
■ Excuse me, can you help us with ticketing?
5. cancel one's tickets 표를 취소하다
■ You can cancel your tickets very easily.
■ Can you tell me how I can cancel my tickets?
■ I explained to her how to cancel her tickets.
[Speaking Tips]
ticket vs. ticketing
표 vs. 매표
'표'에 해당하는 영어 단어 ticket은 명사로도 사용이 되고, 동사로도 사용이 된다. ticketing이라고 하면 동명사로 '매표'를 지칭하는 말이 된다.
예) Where do we get our tickets? (우리 표 어디서 사?)
Ticketing has become much easier because we can do it online now. (이제는 온라인상에서 표를 살 수 있기 때문에, 매표가 훨씬 쉬워졌다.)
[Expression of the Day]
What's your ETA?
도착 예정 시간이 언제니?
A: I'm on the train heading over there right now.
B: What's your ETA?
A: Well, it says I will arrive at 11:43 am.
B: Okay, I'll see you at the station.
A: 나 지금 거기 가는 기차 안이야.
B: 도착 예정 시간이 언제니?
A: 글쎄, 도착 시간이 오전 11시43분으로 나오네.
B: 알았어. 역에서 보자.
[Homework]
1. 우리는 거기에 눈 깜빡할 사이에 갈 수 있어. (in the blink of an eye)
2. 이 상점의 물건 가격대는 상대적으로 저렴하다. (be relatively cheaper)
3. 초고속 열차는 다른 도시로 여행하는 가장 빠른 방법이다. (get to different cities)
4. 나는 너무 늦게 전에 표를 취소해야 해. (cancel one's ticket)
출처: http://gonzi.tistory.com/2501?category=428847 [困知™]
반응형
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
2018년 1월 16일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.01.16 |
---|---|
2018년 1월 15일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.01.15 |
2018년 1월 11일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.01.11 |
2018년 1월 10일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.01.10 |
2018년 1월 9일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.01.09 |