매일 열공하는 EBS radio shows(23년 4월 10일 월요일) 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어.
본문 바로가기

생활 영어회화

매일 열공하는 EBS radio shows(23년 4월 10일 월요일) 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어.

반응형

@Easy English.

A: Jenny's birthday is coming up. Let's throw her a surprise party.
B: Yeah, we couldn't celebrate last year because of the pandemic.
A: Make sure to keep her in the dark this time. You spilled the beans a few years ago.
B: Yeah, I know. I blew it. That was totally my bad.

A: 제니의 생일이 다가오고 있어. 그 애에게 깜짝 파티를 열어주자.
B: 그래. 작년에는 팬데믹 때문에 축하를 해 주지 못했잖아.
A: 이번에는 반드시 그 애가 아무것도 모르게 해야 해. 몇 년 전엔 네가 비밀을 무심코 불어 버렸잖아.
B: 그래, 그랬지. 내가 망쳐 버렸어. 그땐 내가 진짜 잘못했어.

<핵심 표현>
coming (중요한 일이) 가까이 다가오고 있는
throw 던지다. (행사 등을) 열어 주다.
pandemic 유행병, 전염병
in the dark 아무것도 모르고 있는 상태인
spill the beans (비밀을) 실수로 말해 버리다.

@입이 트이는 영어.

Electric Scooters.
전동 킥보드.

Electric scooters are the next big thing. However, the percentage of traffic accident involving electric scooters is spiking. Accidents happen in the blink of an eye, and the aftereffects can last for life.
전동 킥보드의 대유행 시대가 도래하고 있습니다. 하지만 전동 킥보드와 연관된 교통사고 비율이 급증하고 있습니다. 사고는 순식간에 일어나고 후유증은 평생 지속될 수 있습니다.

Electric scooters can olny be operated on bike lane or roadways, so it's important to familiarize yourself with the relevant rules of the road. The most basic rule is that you should never go against traffic.
전동 킥보드는 자전거 전용 도로나 차도에서만 주행할 수 있으므로 관련 도로 주행 규칙을 잘 숙지하는 것이 중요합니다. 가장 기본적인 규칙은 역주행을 해서는 안 된다는 것입니다.

Helmets are a must for the rider's safety, and bike lights are required after dark. Having two riders on a single scooter is a no-no, and drunk driving is strictly forbidden. Also, electric sccoters aren't good for slippery or bumpy road surfaces. It's best to avoid riding them when there is precipitation, as well as at nighttime.
탑승자의 안전을 위해 안전모 착용은 필수이며, 야간에는 등화 장치를 켜야 합니다. 한 대의 킥보드에 2인 탑승은 절대로 해서는 안 되고, 음주 운전은 엄격히 금지되어 있습니다. 더불어, 전동 킥보드는 미끄럽거나 울통불퉁한 노면에서 매우 취약합니다. 그래서 비나 눈이 올 때나 야간에는 운행하지 않는 것이 좋습니다.

<핵심 표현>
the next big thing 앞으로 크게 유행할 것
traffic accidents involving ~이 연관된 교통사고
in the blink of an eye 순식간에
last for life 평생 지속되다.
familiarize oneself with ~을 숙지하다. ~에 익숙해지다.
rules of the road 도로 주행 규칙
go against traffic 역주행을 하다.
be a must 반드시 필요한 것이다.
be required after dark 어두워진 후에는 필수다.
be a no-no 금지된 것이다.
slippery ro bumpy road surfaces 미끄럽거나 울통불퉁한 노면
there is percipitation 비나 눈이 오다.

<대화 연습>
A: Did you get here on an electric scooter?
B: Yes, I used one from a scooter sharing service on the street.
A: You didn't wear a helmet, did you?
B: No, I didn't have one available.
A: Shame on you! That's os dangerous if you get in an accident.
B: You're right. I should have known better than to ride without a helmet.

A: 전동 킥보드 카고 여기 왔어요?
B: 네, 길에 있는 공용 킥보드 타고 왔어요.
A: 안전모 안 섰죠?
B: 네, 없어서 안 섰어요.
A: 그러면 안되죠! 그러다 사고 나면 얼마나 위험한데요.
B: 맞아요. 안전모 없이는 타지 말았어야 했네요.

<음성 파일>

입트영 23년 4월 10일.mp3
3.73MB


<작문 연습>
1. 마케팅만 잘된다면 이 제품은 앞으로 크게 유행할 수도 있다.
This product could be the next big thing if it's marketed right.
2. 나는 순식간에 보고서를 완성했다.
I finished the report in the blink of an eye.
3. 그곳에 아이를 데리고 가는 것은 금지되어 있다.
Bringing kids there is a no-no.
4. 나는 통로 자리를 요청했지만, 빈 좌석이 없었다.
I asked for an aisle seat, but they dodn't have one abailable.
5. 매우 조심하더라도 사고를 당할 수 있다.
You can get in an accident even if you're very careful.

@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/TBK0g

[책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2023년 4월호)

COUPANG

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/TBK78

[책서가] EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2023년 4월호)

COUPANG

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형