![](https://blog.kakaocdn.net/dn/cO2GRH/btrS9QqUkdv/v5F3akKRbEiNtTGnplr9P1/img.jpg)
Level 1. Start English.
A: You were close with Susie, right?
B: Yeah. She was my bestie back in high school.
A: How is she doing? I lost touch with her after graduation.
B: She's doing fine. We still see each other once every few months.
A: 너 수지랑 가까웠지, 그렇지?
B: 응. 그 애는 고등학교 때 나랑 가장 친한 친구였어.
A: 그 아이 요즘 어떻게 지내? 난 졸업 이후에 그 아이와 연락이 끊겼거든.
B: 잘 지내고 있어. 우린 두어 달에 한 번씩 여전히 잘 만나.
<핵심 표현>
close with ~와 가까운 사이인
bestie 가장 친한 친구
back in high school 그 옛날 고등학교 다닐 때
lost touch with ~와 연락이 끊겼다.
once every few months 두어 달에 한 번씩
Level 2. Easy English.
A: Why the long face?
B: Take a look. My hair looks terrible. I don't like it when my hair is so fragile.
A: Well, I can't even notice that.
B: Just touch it, and you'll know what I'm talking about.
A: Do you think it has something to do with our diet? I heard brittle hair can be caused by poor nutrition.
A: 왜 그렇게 풀이 죽었어?
B: 봐 봐. 머릿결이 엉망이야. 머리카락이 푸석해지면 너무 신경 쓰여
A: 글쎄, 난 잘 모르겠는데.
B: 만져 봐, 내가 무슨 소리 하는 건지 알 거야.
A: 우리가 먹는 음식 때문에 그런 걸까? 머리카락이 갈라지는 건 영양이 부족해서 그렇다던데.
<핵심 표현>
long face 시무룩한 얼굴
fragile 부서지기 쉬운, 손상되기 쉬운
have something to do with ~와 관련이 있다. ~와 연관이 있다.
brittle 잘 부러지는
be caused by ~이 원인이다. ~으로 인해 생기다.
nutrition 영양
<말하기 연습>
I don't like it when ~. 난 ~한 게 싫어.
예.
I don't like it when you don't listen to me. 네가 내 말을 귀 기울여 듣지 않는 게 싫어.
I don't like it when my little brother wears is my clothes. 난 남동생이 내 옷을 입는 게 싫어.
Level 3. 입트영.
Visiting Seoul.
Late last summer, I met an ld high school buddy who is attending college in Seoul. We hadn't met face-to-face for 3 years, so it was really good to see him. It was my first time visiting Seoul, so my friend arranged a tour of the city for me.
Our first stop was Gangnam, where we walked through the streets. For lunch, we had fried pork cutlets. Maybe it's becasue we were eating in Seoul, but it really hit the spot. After lunch, we went to the Lotte World Tower. We went up to the observation deck where we enjoyed breathtaking views of the city. We took lots of pictures there.
Finally, we took in an exhibition at Dongdaemun Design Plaza. We used VR gear to experience cutting edge metaverse technology. I was very grateful to my friend for creating unforgettable memories during my first trip to Seoul. I will always cherish those memories.
서울 여행기.
지난 늦여름에 서울에서 대학을 다니는 고등학교 동창을 만났습니다. 3년 만에 얼굴을 보는 거라서 무척이나 반가웠습니다. 서울에 처음 와 본 저를 위해 그 친구는 도시 투어를 시켜 줬습니다.
첫 번째 행선지인 강남에서 거리를 둘러본 후, 점심 식사로 돈까스를 먹었습니다. 서울에서 먹어서 그런지 더욱 맛있게 느껴졌습니다. 식사를 마친 후 우리는 롯데월드타워로 이동했습니다. 전망대에 올라가서 도시의 아름다운 풍경을 만끽하며, 그곳에서 기념사진을 마구마구 찍었습니다.
마지막으로 동대문 디자인플라자에서 전시회를 관람했습니다. 우리는 VR 기기를 이용해 최신 메타버스 기술을 체험할 수 있었습니다. 서울 여행이 처음이었던 저에게 평생 잊지 못할 추억을 만들어 준 친구가 정말 고마웠습니다. 저는 그 추억을 늘 소중히 간직할 것입니다.
<핵심 표현>
old high school buddy 옛 고등학교 친구(주로 남자를 buddy라 부름)
meet face-to-face 직접 만나다.
arrange a tour 투어를 마련하다.
first stop 첫 행선지
walk through the streets 거리리 걷다.
hit the spot 만족스럽다. 맛있다.
observation deck 전망대
breathtaking view 숨막히는 경치
take lots of pictures 사진을 많이 찍다.
take in an exhibition 전시회를 관람하다.
VR gear 가상 현실 기기
cutting edge 최첨단의
creat unforgettable memories 잊지 못할 추억을 만들다.
will always cherish 항상 소중히 여길 것이다.
<대화 연습>
A: I heard you visited Seoul. I saw the photos you posted up on Insta.
B: Yes, it was my first visit to Seoul.
A: Did you have a good time?
B: Sure. A friend who lives there showed me the sights, so I took in a lot.
A: How long was your visit?
B: I crashed at my firend's place for the night, so I was there for two days.
A: 서울에 다녀왔다면서? 네가 인스타에 올린 사진들 봤어.
B: 응, 이번에 서울에 처음 가 봤어.
A: 재미있었어?
B: 그럼. 거기 사는 친구가 관광 명소를 안내해 줘서 구경을 많이 했어.
A: 얼마나 있다가 온 거야?
B: 친구 집에서 하룻밤 자고 이틀 있다가 왔어.
<음성 파일>
<작문 연습>
- 그의 아파트는 전경이 아주 근사하다.
His apartment has a breathtaking view.
- 나는 관광 명소들을 보여 드리기 위해 부모님을 모시고 나갔다.
I took my parents out to show them the sights.
교재구매.
https://link.coupang.com/a/GFAxq
EBS FM Radio Start English 2022 12월호
COUPANG
www.coupang.com
https://link.coupang.com/a/GFADy
EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 2022 12월호
COUPANG
www.coupang.com
https://link.coupang.com/a/GFAO5
[책서가] EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2022년 12월호)
COUPANG
www.coupang.com
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
![](https://blog.kakaocdn.net/dn/dMCaNu/btrS8wMW1AO/wHqqFCazSMBleci6OoSgT0/img.jpg)