매일 열공하는 EBS radio shows(22년 12월 6일 화요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어.
본문 바로가기

생활 영어회화

매일 열공하는 EBS radio shows(22년 12월 6일 화요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어.

반응형

Level 1. Start English.

A: Are you coming to the reunion?
B: I'd love to, but I can't make it. I have other plans on that day.
A: Come on! Can't you take a raincheck on that?

A: 너도 동창회에 올 거니?
B: 정말 가고는 싶지. 하지만 갈 수 없어. 그날 다른 계획이 있거든.
A: 에이, 그러지 말고! 그건 다음 기회로 미루면 안 돼?

<핵심 표현>
reunion 상봉, 재회
make it 무난히 예정대로 도착하다.
come on! 에이, 그러지 말고!
a raincheck 이번 기회를 놓치고 다음 기회로 미루는 것

Level 2. Easy English.

A: I heard bean sprouts and rice a very healthy meal.
B: Oh, that's my specialty. Why don't we make it now for the first meal of our diet?
A: Great! How do we start?
B: First, cook the bean spouts in boiling water, and then take them out.
A: Don't you put rice in that?
B: No. I'll cook rice in this water separately.

A: 콩나물밥이 몸에 아주 좋은 식사라고 하더라.
B: 아, 그거 내가 잘하는 건데. 우리 첫끼로 지금 만들어 먹어 볼까?
A: 좋지! 뭐부터 하면 돼?
B: 우선, 끓는 물에 콩나물을 삶아서 꺼내.
A: 거기다 쌀을 넣는 게 아니야?
B: 응. 밥은 이 물로 따로 할 꺼야.

<핵심 표현>
sprouts 싹이 나다. 발아하다. 자라기 시작하다.
bean sprouts 콩나물
a very healthy meal 아주 좋은 식사
my specialty 내 주특기, 내가 잘하는 것
for the first meal 첫 끼로
of our diet 우리 식단의
in boiling water 끓는 물에
take them out 그것들을 꺼내다.
separately 따로따로, 별도로

<말하기 연습>
Don't you ~? ~는 안 해?
예.
Don't you work on Fridays? 금요일에는 일 안 하니?
Don't you put ketchup on your fries? 감자튀김에 케첩 안 뿌려?

Level 3. 입트영.

Raising Children in Nature.

I was born and raised in Busan, and nobody I knew was a farmer. But my parents-in-law have run a farm in Jinju raising strawberries for nearly 30 years. The environment has been a fine venue for our son to get in touch with nature.

When he visits his grandparents, our son is all over the place in the rural neighborhood. He naturally sees and experiences bugs, animals, and fresh produce. He learns about seasonal changes, along with the process of rice plants maturing into cereal grains after they are planted in the early summer.

Unlike his mother, who has a phobia of bugs, our son doesn't hesitate to approach bugs and animals. He is unafraid of bugs, and is enthusiastic about picking and eating ripe fruit. I am happy grateful that my son can experience country life in a way that I never could.

자연에서 아이 키우기.

저는 부산에서 나고 자랐고, 주변에 농사를 짓는 분은 아무도 없습니다. 그런데 저희 시부모님은 진주에서 농장을 운영하시며 30년 가까이 딸기 농사를 짓고 계십니다. 이런 환경은 우리 아들에게 훌룡한 자연 체험의 장이 되어 주고 있습니다.

아이는 할머니 할아버지 댁에 가면 시골 곳곳을 누비며 다닙니다. 그리고 자연스럽게 벌레, 동물, 신선한 과일과 채소 등을 보고 체험합니다. 초여름에 모내기를 한 벼가 자라고 익어 곡식이 되는 과정과 함께 계절의 변화에 대해 배워갑니다.

벌레를 무서워하는 엄마와 달리 아이는 벌레와 동물들에게 씩씩하게 잘 다가갑니다. 아이는 벌레도 크게 개의치 않고 잘 익은 열매를 열심히 따 먹습니다. 제가 경험해보지 못한 농촌 생활을 아이가 누릴 수 있어서 너무 감사합니다.

<핵심 표현>
born and raised 태어나고 자란
parents-in-law 배우자의 부모
run a farm 농장을 운영하다.
a fine venue 훌룡한 장
get in touch with nature 자연과 교감하다.
be all over the place 곳곳을 누비며 다니다.
fresh produce 신선한 과일과 채소
seasonal changes 계절의 변화
mature into ~으로 성장하다. 무르익다.
have a phobia 공포증이 있다.
don't hesitate to ~을 서슴치 않고 하다.
be enthusiastic about ~에 대해 적극적이다.
be deeply grateful 매우 감사하게 생각하다.
experience country life 농촌 생활을 경험하다.

<대화 연습>
A: Didn't you say you often visit a farm over the weekend?
B: We often go to a farm run by our relatives
A: Oh, the kids must get a kick out of that.
B: Yes, it's nice for us to get in touch with nature as a family.
A: I suppose you can't go these days because it's winter now.
B: That's right, but we'll go again when the weather gets warmer.

A: 주말에 농장에 자주 간다고 하지 않으셨어요?
B: 친척들이 하는 농장에 자주 가요.
A: 아, 아이들이 좋아하겠어요.
B: 네, 온 가족이 자연 속에서 같이 교감하니 너무 좋아요.
A: 지금은 겨울이어서 못 가실 것 같네요.
B: 맞아요, 하지만 날씨가 풀리면 다시 가려고 해요.

<음성 파일>

입트영 22년 12월 6일.mp3
3.84MB


<작문 연습>
- 나는 학창 시절 때 글짓기에 대한 의욕이 넘쳤었다.
I was enthusiastic about writing when I was a student.

- 아이들은 동물에게 먹이를 주는 것을 즐거워한다.
The kids get a kick out of feeding the animals.


교재구매.

https://link.coupang.com/a/GFAxq

EBS FM Radio Start English 2022 12월호

COUPANG

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/GFADy

EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 2022 12월호

COUPANG

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/GFAO5

[책서가] EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2022년 12월호)

COUPANG

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형