2020년 9월 29일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)
본문 바로가기

생활 영어회화

2020년 9월 29일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)

반응형

[Easy English] 2020 9. 29. I think we're living a little now. From 자리찾기.

​​A. 새로 꾸민 집은 마음에 드세요?
B. 그럼요. 벽에 페인트칠 하고 나니까 집이 완전히 달라보여요. 닉이 도와주지 않았더라면 끝내지 못했을거에요.
A. 제가 별로 도와드린것도 없는데요 뭐...
더구나 저는 미란다와 페인트칠을 같이하는게 재미있었어요.
보세요, 일하는거 말고도 인생에서 즐길게 엄청 많잖아요.
B. 맞네요. 예전에 이걸 알았어야 했는데 말이에요. 이제 좀 사는것같이 느껴져요.

A. Are you satisfied with your new home?
B. Certainly. After painting the walls, my house looks totally different.
Without your helping hand, I couldn't have finished it.
A. I didn't help you that much.
Besides I was just enjoying painting with you.
See, there is much more to life than just working.
B. Right, we should've learned that a long time ago.
I think we're living a little now

One line speaking​
-. I was just happy to help.

Three Line Dialogue​
-. Thanks for helping me paint the walls.
I couldn't have done it without you.
-. No worries. It was nothing.

Pattern and speaking grammar​
-.Without your advice I couldn't have made it happen.
-. Without your blog I couldn't have found this amazing restaurant.

Book in book project​
"Look"
[look at ...] ~을 보다
-. Look at this video.
-. Look at this cat.


입이 트이는 영어 9월 29일 - Airline Industry.

[Study Group Questions]

1. Talk about how traveling has changed due to the coronavirus.
2. What are some important things to consider when traveling these days?
3. What industries have been severely impacted by the coronavirus?

SPEECH PRACTICE

Talk about the current state of the airline industry.
항공업계 현항에 대해 이야기해 주세요.

[Response]

The coronavirus has really been hard on the airline industy. The spread of the virus thoughtout the world has made traveling abroad next to impossible. Airlines has no choice but to reduce the number of flights, by a large margin. The ongoing financial difficulty has placed some airlines on the brink. There have been some cases of mergers and takeovers in the airline industry.

With many planes nearly grounded, many airline employees have been placed on leave, involuntarily. Also, there have been almost no new recruits at airlines this year. Thankfully, some flights are being resumed. But bringing airlines back to normal will not happen overnight.

[Key Expressions]

be hard on ~에 큰 타격을 입히다, 부담을 주다
airline industry 항공업계
throughout the world 세계 곳곳에
next to impossible 불가능한 것이나 마찬가지인
have no choice but to ~할 수 밖에 없다
the number of flights 운항 편수
by a large margin 큰 폭으로
on the brink (고사)위기에 처한
mergers and takeovers 인수 합병
grounded 발이 묶인
be placed on leave 휴직을 하다
involuntarily 비자발적으로, 강제로
new recruits 신규 채용
be resumed 재개되다
bring back to normal 정상화시키다
happen overnight 하룻밤에 이루어지다

[해석]

코로나바이러스로 인해 큰 타격을 입은 분야는 항공업계이다. 전 세계로 바이러스가 확산되면서 해외여행이 거의 불가능하게 되었다. 그러다 보니, 항공사들은 운항 편수를 큰 폭으로 줄일 수 밖에 없었다. 지속되는 재정난에 일부 항공사들은 고사 위기에 처했고, 항공사들의 인수 합병 사례들도 있었다.

대다수의 항공편 운항이 거의 중단되다 보니, 항공사 직워들 상당수가 강제 휴직에 들어가야 했다. 게다가, 항공사들의 신규 채용도 올해느 거의 이루어지지 않았다. 다행히, 일부 노선을 중심으로 운항이 재개되고는 있지만, 항공사들이 정상화되기까지는 상당한 시일이 걸릴 것이다.

[Pattern Practice]

1. next to impossible 불가능한 것이나 마찬가지인
■ The spread of the virus has made traveling abroad next to impossible.
■ Getting a ticket is next to impossible.
■ It's next to impossible to satisfy her.

2. have no choice but to ~할 수밖에 없다
■ Airlines had no choice but to reduce the number of flights.
■ We had no choice but to give it to someone else.
■ They had no more beef, so I had no choice but to order chicken.

3. on the brink (고사)위기에 처한
■ The ongoing financial difficulty has placed some airlines on the brink.
■ The company was on the brink as recently as last year.
■ The project is on the brink, so we have to find a solution.

[Dialogue Practice]

A: Your company must be having a rough time these days. Are you still going on flights?
B: No, almost not at all lately. It's been almost five months since I took a leave from work.
A: Really?
B: Yeah, Less than a quarter of flights are being operated, compared to before.
A: Oh, I see. I guess the airline industry really was hit hard by the coronavirus.
B: That's right. It will only get back to normal after the outbreak comes to an end.

A: 요즘 너희 회사 많이 힘들겠다. 아직 비행은 해?
B: 아니, 요즘 거의 안 해. 휴직한 지 거의 5개월이 다 되어 가.
A: 정말?
B: 응. 운항되는 항공 편수가 예전의 4분의 1도 안 돼.
A: 아, 그렇구나. 코로나바이러스로 큰 타격을 입은 것이 항공업계인 것 같아.
B: 맞아. 이 사태가 종식되어야 정상화 될 것 같아.

[Key Expressions]

have a rough time 힘들어하다
take a leave from work 휴직하다
a quarter of ~의 4분의 1
be hit hard 크게 타격을 입다
get back to normal 정상화되다
come to an end 종식되다. 끝나다

[Composition Practice]

1. 비어 있는 좌석을 찾기가 거의 불가능했다. (net to impossible)
2. 나는 어쩔 수 없이 은행을 직접 방문해야 했다. (have no choice but to)
3. 우리가 망할 위기에 처했을 때도 그녀는 당황하지 않았다. (on the brink)
4. 이 지역은 태풍 피해를 많이 입었어. (be hit hard)
5. 파티가 끝나야 한다니 아쉬워. (come to an end)

반응형