[Easy English] 2020 8. 10. I've just had a fender-bender. From 자리찾기.
A. 여보세요? 저 자유로 일산 방향에있는데요.
방금 접촉 사고가 나서요.
C. 아...알겠습니다. 바로 사람을 보내드릴께요.
A. 여보세요? 안녕...윤, 나 오늘 회사에 좀 늦을거 같아.
B. 무슨 일 있어?
A. 응, 접촉사고가 났어. 보험회사에 전화했고, 사람이 오길 기다리는 중이야.
B. 아...이런...
A. Hello? I'm in the middle of Jayuro heading for Ilsan.
I've just had a fender-bender.
C. All right. We'll send someone right away.
A. Hello? Hi! Yoon, I think I'll be a little bit late for work.
B. Did something happened?
A. Yeah, I had a fender-bender. I called the insurance company and I'm waiting for them to come here.
B. Oh, no!!!
* I've just had a fender-bender.
= I bumped into another car.
One line speaking
-. It's nothing to worry about.
Three Line Dialogue
-. Well... I'm going to be late today.
I got into a little cursh on the way.
-. What happened? Is everything OK?
Pattern and speaking grammar
-. I'm waiting for my boyfriend to pick me up.
-. I'm waiting for our co-worker to bring us coffee.
Book in book project
"Wait"
[wait] 기다리다
-. I'll get a car. Will you wait?
-. Sure, I'll be waiting here.
-. Don't wait too long.
Just eat without me. I'm coming.
입트영(2020.08.10) - Stamps / 도장
POSTED AT 2020. 8. 10. 01:45 | POSTED IN STUDY/ENGLISH
[Study Group Questions]
1. When was the last time you used your stamps? What did you use it for?
2. What are some problems with stamps? Why are they less commonly used these days?
3. What form of ID do you use most often? What do you use it for?
SPEECH PRACTICE
Talk about stamps and seals used in Korea.
한국에서 사용되는 도장에 대해서 이야기해 주세요.
[Response]
People in Korea still use stamps instead of signing their name in many cases. Stamps are used for marking official documents. They are used when setting up a bank account or for real estate transactions. You can make a stamp by engraving your name at a stamp shop. You can choose between Korean and Chinese characters. It's a quick process, and it won't cost you a lot.
There is also a system of registered seals. It allows individuals or companies to officially register their stamps. You can receive certificates of authenticity at public offices to prove that a stamp is registered. The certificates are usually only valid if they are issued within the last three months. Individuals need to visit a government office with a form of ID to get a certificate. Corporations have to bring a corporate stamp card.
[해석]
한국 사람들은 서명보다는 도장을 사용하는 경우가 아직도 많다. 도장은 공식 문서에 날인하기 위해 사용된다. 은행 계좌를 개설하거나 부동산 거래를 할 때도 사용된다. 도장 가게에 가면, 본인의 이름을 새겨서 도장을 만들 수 있다. 한글이나 한자 중에서 고를 수 있다. 시간이 오래 걸리지 않고 가격도 그렇게 비싸지 않다.
또한, 인감도장이라는 시스템이 있다. 개인이나 회사가 도장을 공식적으로 등록하는 제도이다. 이 도장이 등록된 도장임을 증명하는 인감증명서를 관공서에서 발급받을 수 있다. 인감증명서는 보통 3개월 이내에 발급된 것이어야 효력이 있다. 개인의 경우는 신분증을 가지고 관공서를 방문하면 증명서를 발급받을 수 있고, 범인은 법인인감카드를 가져가야 한다.
[Key Expressions]
sign one's name 서명하다
official document 공식 문서
set up a bank account 은행 계좌를 개설하다
real estate transaction 부동산 거래
engrave one's name 이름을 새기다
stamp shop 도장 가게
choose between ~ 중에 고르다
quick process 빠른 과정
cost someone a lot 비용이 많이 들다
registered seal 인감 도장
officially register 공식적으로 등록하다
certificate of authenticity 증명서
be issued 발급되다
within the last three months 3개월 이내에
form of ID 신분증
[Pattern Practice]
1. set up a bank account 은행 계좌를 개설하다
■ Stamps are used when setting up a bank account.
■ You have to visit a bank to set up a bank account.
■ What papers do I need to set up a bank account?
2. choose between ~ 중에 고르다
■ You can choose between Korean and Chiness characters.
■ I can't choose between the chicken and the fish.
■ I had to choose between the two phones.
3. form of ID 신분증
■ Individuals need to bring a form of ID to get a certificate.
■ A driver's license is the most commonly used form of ID.
■ You need to show them a form of ID to get in.
[Dialogue Practice]
A: When you sign a contract, do you usually use a stamp, or your signature?
B: I think it depends.
A: Yeah?
B: Uh-huh. For bank transactions, I usually sign my name. I use a stamp for real estate deals.
A: I see. I haven't used a stamp in a while.
B: It seems like they're being used less commonly now.
A: Plus, it's convenient to use digital signatures these days.
B: Yes, things are changing bit by bit.
A: 계약할 때 주로 도장을 쓰니, 아니면 서명하니?
B: 그때그때 다른 것 같아.
A: 그래?
B: 응. 은행 거래를 할 때는 주로 서명하고, 부동산 거래에는 도장을 써.
A: 그렇구나. 난 도장을 안 쓴 지가 꽤 됐어.
B: 요즘 점점 덜 쓰는 추세인 것 같긴 해.
A: 게다가, 요즘은 디지털 서명을 하는 게 더 편해.
B: 응, 조금씩 변해 가고 있지.
[Key Expressions]
sign a contract 계약을 체결하다, 서명하다
it depends 그때그때 다르다
bank transaction 은행 거래
sign one's name 서명하다
real estate deal 부동산 거래
in a while 한동안
digital signature 전자 서명
bit by bit 조금씩
[Composition Practice]
1. 나는 계좌를 개설하려고 점심때 은행에 갔다. (set up a bank account)
2. 두 호텔 중에서 한 곳을 고르기가 힘들었어. (choose between)
3. 술을 사려면 법적으로 유효한 신분증이 있어야 된다. (form of ID)
4. 요즘은 대부분의 은행 거래를 휴대폰으로 할 수 있어. (bank transaction)
5. 네가 서명하기 전까지는 아무 의미가 없어. (sign one's name)
출처: https://gonzi.tistory.com/3747?category=428847 [困知™]
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
2020년 8월 12일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2020.08.17 |
---|---|
2020년 8월 11일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2020.08.17 |
2020년 8월 7일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2020.08.08 |
2020년 8월 6일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2020.08.06 |
2020년 8월 5일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2020.08.05 |