2020년 8월 4일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)
본문 바로가기

생활 영어회화

2020년 8월 4일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)

반응형

[Easy English] 2020 8. 4. I'm wearing contacts. From 자리찾기.

​​A. 왜 실눈을 뜨고 봐?
B. 시력이 나빠진거 같아. 벽에 있는 메뉴가 안 보여.
A. 자...이 메뉴판을 봐.
B. 고마워. 넌 시력이 좋니?
A. 나 렌즈껴. 전엔 안경을 꼈었고.

A. Why are you squinting?
B. I'm afraid my eye sight is failing.
     I can't read the menu on the wall.
A. Here, use this menu.
B. Thanks. Do you have good eye sight?
A. I'm wearing contacts.
     I used to wear glasses.



One line speaking​​

-. Can you read that for me?



Three Line Dialogue​​

-. Oh, I can't read what is on that sign.
   The words are too small.
-. I think you might need glasses.



Pattern and speaking grammar​​

-. I used to work as a barista at that coffee shop.
​-. I used to wear one earring.



Book in book project​​

"Buy"
[buy 사람 물건]

-. Thank you so much for your help. So I'll buy you lunch.
-. My dad bought me a car when I was sixteen.
-. Will you buy me a drone?





입트영(2020.8.4) Emergency Disaster Relief Fund 긴급재난지원금. From 일산사랑.


Talk about Korea's emergency disaster relief funds.

The coronavirus caused an unprecedented economic crisis. The unemployment rate spiked, while the number of newly employed people took a nosedive. The average household income also dropped, and many people have been suffering financially.

This May, the Korean government distributed emergency disaster relief funds to each and every citizen. It was a temporary support fund aimed at supporting stable livelihoods and economic recovery. All Korean citizens were eligible for payment, regardless of their income level or wealth. Depending on the number of family members, a household was paid up to 1 million won.

People were able to receive the money on their credit cards or debit cards. Otherwise, they were able to visit their local government offices and receive pre-paid cards or local business gift certificates.


코로나바이러스는 유례 없는 경제 위기를 촉발시켰다. 실업률이 크게 증가한 반면, 신규 취업자 수는 크게 감소했다. 가구 평균 소속도 줄었고, 경제적으로 어려워진 사람들이 많아졌다.

올해 5월, 한국 정부는 전 국민에게 긴급재난지원금을 지급한 바 있다. 이는 국민 생계 안정과 경제 회복 지원을 목표로 한 정부의 한시적 지원금이었다. 소득 수준이나 재산과 상관없이, 대한민국 모든 국민이 지급 대상이었다. 가구당 구성원의 수에 따라 최대 100만 원까지 지급되었다.

사람들은 본인의 신용 카드나 직불 카드에 해당 금액을 받을 수 있었다. 혹은 각 지방자치단체를 찾아가서 선불 카드나 지역사랑상품권으로 받는 방법도 있었다.


[Key Expressions]

unprecedented  전례 없는
economic crisis  경제 위기
unemployment rate  실업률
spike  급등하다
newly employed  새로 고용된
take a nosedive  급락하다
household income  가구 소득
suffer financially  경제적으로 힘들어하다
emergency disaster relief fund  긴급재난지원금
each and every  하나도 빠짐없이
aimed at  ~을 목표로 한
economic recovery  경제 회복
be eligible for  ~할 자격이 있다
regardless of  ~와 무관하게
family member  가족 구성원
debit card  직불 카드
local government office  지방자치단체 관공서
pre-paid card  선불 카드
local business gift certificate  지역사랑상품권



[Pattern Practice]

1. take a nosedive  급락하다

The number of newly employed people took a nosedive.
Ticket sales took a nosedive because of the coronavirus.
My grades took a nosedive last semester.

2. each and every  하나도 빠짐없이

The government distributed emergency disaster relief funds to each and every citizen.
Be sure to pick up each and every piece.
I knew the answer to each and every question.

3. pre-paid card  선불 카드

People were able to receive pre-paid cards.
In the past, we used pre-paid cards to make international phone calls.
You can get a pre-paid card for the subway.



[Dialogue Practice]


A: Did you receive disaster relief funds this May?
B: Yes. We received in my husband's name.
A: How much did you get?
B: We have four family members including our kids, so we got one million won.
A: I see. I live alone, so I received 400,000 won.
B: Still, that's better than nothing.
A: Of course. It was hard because my income had shrunk, so it really came in handy.
B: I think everyone is suffering the effects of the coronavirus, financially.


[VOCABULARY TIPS]

in someone's name  ~의 명의로
live alone  혼자 살다
be better than nothing  없는 것보다는 낫다
come in handy  유용하다, 도움이 되다
suffer the effects of  ~의 여파로 고생하다


[VOCABULARY TIPS]

address  대응하다 vs. 말을 걸다

address는 대상이 무엇인지에 따라 여러 가지 뜻으로 쓰인다. '(문제에) 대응하다, 고민하다'라는 뜻으로 쓰이기도 하고, '말을 걸다, 상대하다'라는 뜻으로 사용되기도 한다. 또한 명사로는 '주소' 혹은 '연설'을 뜻하기도 한다.

예)
What are you doing to address this problem?
이 문제에 대처하기 위해 어떤 노력을 하고 있어?

He gave an address at the opening ceremony.
그는 개막식에서 연설을 했다.


반응형