2020년 7월 21일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)
본문 바로가기

생활 영어회화

2020년 7월 21일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)

반응형

[Easy English] 2020 7. 21. All of them are under 100ml. From 자리찾기.

​​A. 탑승권 좀 보여주시겠어요?
B. 네, 여기요.
A. 가방안에 배터리나 노트북이 들어있나요?
B. 벌써 가방에서 꺼냈어요.
A. 액체류나 젤을 가지고 계신가요?
B. 네 근데 다 100밀리 이하에요.
A. 알겠습니다. 주머니에 있는거 전부 꺼내주세요.

A. Can I see your boarding pass?
B. Sure, here it is.
A. Does your bag contain any batteries or laptop?
B. I took them out of my bag already.
A. Do you have any liquids or jells?
B.  ​Yes but all of them are under 100 mililiters.
A. All right. Please take everything out of your pockets.(= Empty your pockets)



One line speaking​​

-. You don't need to take off your shoes.



Three Line Dialogue​​

-. Do I need to remove my laptop from my bag?
-. Please put your laptop in the bin.
   Do you have any batteries in your bag?
-. Noep!



Pattern and speaking grammar​​

-. Does this bag contain any spray bottles?
-. Does this bag contain any nuts? I'm allergic.



Book in book project​​

"Check"
[check out ...] ...을 보다/듣다

-. Hey, check this out.
-. Check out this book. It's got pictures.
-. Check out this novel.
-. Check out these pictures.



-. Let's check out this audio clip.
-. Oh, what is it?
-. It's pop cast.






입트영(2020.07.21) - Changing Summer Weather / 변해 가는 여름 날씨
POSTED AT 2020. 7. 21. 06:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH


[Study Group Questions]

1. What is your favorite season? What do you like about it?
2. Why do you think the weather seems to be changing?
3. Share some tips for staying cool in the summer.


SPEECH PRACTICE

Talk about how the summer weather is changing.
여름 날씨가 어떻게 변해 가고 있는지 이야기해 주세요.



[Response]

The summer weather in Korea is getting hotter and hotter. Back when I was a kid, I don't remember it being this hot. This year, too, the sweltering heat is a problem.
Summer heat waves were especially bad two years ago, in 2018. Scorching weather continued for days on end. It was the hottest summer on record. At midday, the temperature rose to 40 degrees Celsius in some places. It was a challenge to even walk outside during the day. The temperature remained high even at night, and we had quite a few tropical nights.
If I recall correctly, meteorologists are saying that Korea's weather is slowly but surely becoming subtropical.


[해석]

한국의 여름 날씨는 점점 더워지고 있다. 내가 어렸을 때만 해도 이렇게 덥지 않았던 것으로 기억을 한다. 올해도 무더위가 기승을 부리고 있다.
2년 전인 2018년 여름 폭염이 특히 심했다. 당시 불볕 더위가 연일 지속되었다. 기상 관측이래 가장 더운 여름으로 기록되었다. 일부 지역에서는 한낮에 기온이 섭씨 40도까지 올라갔다. 낮에는 밖에 걸어 다니는 것조차 쉽지 않았다. 심지어 밤에도 기온이 여전히 높은 열대야 현상이 자주 발생했다.
기상 전문가들이 우리나라 기후가 서서히 아열대 기후로 변하고 있는 것이 확실하다고 한 기억이 난다.


[Key Expressions]

get hotter and hotter 점점 더워지다
don't remember it being ~했던 것으로 기억하지 않다
sweltering heat 무더위
heat wave 폭염
scorching weather 매우 더운 날씨
for days on end 며칠씩 연달아
the hottest summer on record 관측 사상 가장 더운 여름
temperature rises to 기온이 ~까지 오르다
be a challenge to ~하기가 힘들다
even at night 심지어 밤에도
tropical night 열대야
if I recall correctly 내 기억이 틀리지 않다면
meteorologist 기상학자
slowly but surely 서서히 그러나 분명히
subtropical 아열대 기후의


[Pattern Practice]

1. don't remember it being ~했던 것으로 기억하지 않다
■ Back when I was a kid, I don't remember it being this hot.
■ I've heard this song before, but I don't remember it being so sad.
■ I don't remember it being so hard to get a table there.

2. be a challenge to ~하기가 힘들다
■ It was a challenge to even walk outside during the day.
■ It is a challenge to get there on time every morning.
■ It can be a challenge to answer my son's questions.

3. slowly but surely 서서히 그러나 분명히
■ Korea's weather is slowly but surely becoming subtropical.
■ Slowly but surely, she learned how to do it herself.
■ By taking lessons, I slowly but surely got better.


[Dialogue Practice]

A: The weather is so hot these days.
B: You're right. In the middle of the day, it's too hot to bear.
A: I feel like the summers are getting hotter.
B: The consensus is that it actually is getting hotter.
A: The summers are getting longer, too.
B: And often, the temperature doesn't drop even after dark.
A: Yeah, we're experiencing tropical nights a lot.
B: I can't even make it without a portable fan these days.

A: 요즘 날씨가 너무 덥다.
B: 맞아. 한낮에는 견디기 힘들 정도야.
A: 여름 날씨가 점점 더 더워지는 기분이야.
B: 실제로 더 더워지고 있다고 대체적으로 말하더라.
A: 게다가 여름이 더 길어지고 있어.
B: 밤에도 더위가 식지 않는 경우가 많잖아.
A: 응, 열대야를 자주 겪고 있지.
B: 요즘은 정말 휴대용 선풍기 없이는 못 버틸 것 같아.


[Key Expressions]

in the middle of the day 한낮에
too hot to bear 견딜 수 없이 더운
consensus 공통된 견해
even after dark 어두워진 후에도
tropical night 열대야
make it 버티다, 겨우 해내다
portable fan 휴대용 선풍기


[Composition Practice]

1. 내 기억 속에서는 이렇게 작지 않았었는데. (don't remember it being)
2. 때로는 아침에 일어나는 것조차도 힘들다. (be a challenge to)
3. 더디긴 하지만, 그들이 분명히 따라잡고 있어. (slowly but surely)
4. 에어컨 없이는 못 버틸 정도로 더웠다. (too hot to bear)
5. 휴대용 선풍기의 배터리는 그리 오래 가지 않아. (portable fan)


출처: https://gonzi.tistory.com/3723?category=428847 [困知™]



[VOCABULARY TIPS]

weather  날씨 vs. 낡다 vs. 넘기다, 버티다

weather는 품사에 따라 의미가 크게 달라지는 단어다. 본문에서와 같이 명사로는 '날씨'를 뜻하지만, 동사로는 '힘든 과정을 버텨 내거나 넘기다'를 뜻한다. 형용사 형태인 weathered는 '세월이 지나며 낡은'이라는 뜻이다.

예)
It was difficult, but we weathered the coronavirus crisis.l
힘들긴 했지만, 우리는 코로나바이러스 위기를 잘 버텨 냈다.

I can't throw away this weathered jacket.
나는 이 낡은 재킷을 버리지 못하겠어.

반응형