2020년 7월 16일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)
본문 바로가기

생활 영어회화

2020년 7월 16일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)

반응형

[Easy English] 2020 7. 16. Check out this deodorant! From 자리찾기.

​​A. 제가 캐나다에서 산 이 디오더런트 좀 보세요.
B. 스틱형 디오더런트네요.
A. 네, 밀어올리는 튜브형 종이 용기에 들어있죠.
     이 용기는 자연분해가 되는 거에요.
B. 이 소재는 액상 제품에는 안 맞을거 같네요.
A. 맞아요. 종이 용기는 바디 버터나 립밤에 쓸 수 있어요.
B. 저는 이 포장 용기를 쓰는데 자부심이 들어요. 친환경으로 갑시다.

A. Check out this deodorant I got in Canada.
B. A stick deodorant.
A. Yes, it's in a paper board push up tube. This container is biodegradable.
B. This material would not be good for liquids I guess.
A. Right. We can use paper board for body butter or lip balms.
B. ​I'd be proud of this packaging. Let's go green.



One line speaking​​

-. I didn't know we could use that.



Three Line Dialogue​​

-. Hey, check out this shampoo.
    It comes in a paper container.
-. Wow! And it doesn't leak?
-. Nope!



Pattern and speaking grammar​​

-. Check out this flower base I got in Hungary.
-. Check out these snacks I got in America.



Book in book project​​

"D0"
[do]

-. You did a great job.
-. Oh, thank you. Wait..I did a good job on the video or I did a good job on the surfing?
-. Both.



-. Will you do me a favor?
-. Yeah, sure. Tell me.
-. Can you buy my coffee today? I'm going to be late.
-. Yeah, sure. I can do that.



-. Can you do me a favor?
-. Yeah, sure. Tell me.
-. Can you finish my work today?
-. Okay.
-. Great! I want to go to the beach.





입트영(2020.07.16) - Electric Cars / 전기 자동차
POSTED AT 2020. 7. 16. 06:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH


[Study Group Questions]

1. Would you consider buying an electric car? Why or why not?
2. What are some aspects of electric cars that are good for the environment?
3. What has to be done to make electric cars more common?


SPEECH PRACTICE

Talk about electric cars.
전기 자동차에 대해서 이야기해 주세요.



[Response]

Exhaust gas from vehicles is a major cause of air pollution. So, the development of eco-friendly cars has been a goal of the global community for a long time. This goal is slowly becoming a reality. Electric cars have been commercialized, and are being mass produced.
As the technology picks up speed, the performance and range of electric cars are getting better than ever. The sky-high prices of the early days are dropping, as the cars become widespread. Many governments offer various incentives to drivers who buy electric cars. Policies are spurring on eco-friendly cars.
The auto industry is one of Korea's key industries. Domestic car companies are putting a lot of effort into producing electric cars for the future.


[해석]

차량 배기가스는 대기 오염의 주범이다. 그래서 친환경 자동차의 개발은 전 세계 국가들의 오랜 숙원이다. 이러한 목표는 서서히 현실이 되어 가고 있다. 전기 자동차들이 상용화되어 대량 생산되고 있기 때문이다.
기술 개발이 가속화 되면서 전기 자동차의 성능과 주행 가능 거리가 전보다 더 좋아지고 있다. 전기 자동차가 보편화되면서, 초창기에 매우 높았던 가격대도 낮아지고 있다. 전기 자동차를 구매하는 운전자에게 여러 혜택을 주는 정부도 많다. 정책적으로 친환경 자동차를 장려하고 있는 것이다.
자동차 산업은 우리나라의 기간 산업 중에 하나다. 국내 자동차 기업들은 미래형 전기 자동차 생산에 많은 노력을 기울이고 있다.


[Key Expressions]

exhaust gas 배기가스
major cause of ~의 주요 원인
eco-friendly 친환경적인
global community 지구촌
become a reality 현실이 되다
be commercialized 상용화되다
be mass produced 대량 생산되다
pick up speed 가속이 붙다, 박차를 가하다
range 주행 가능 거리
better than ever 어느 때보다도 나은
sky-high prices 높은 가격
the early days 초창기
become widespread 보편화되다
incentive 혜택
spur on 장려하다
auto industry 자동차 산업
key industry 기간 산업, 주요 산업
put a lot of effort into ~에 많은 노력을 기울이다


[Pattern Practice]

1. become a reality 현실이 되다
■ This goal is becoming a reality.
■ I hope our concerns do not become a reality.
■ My dream finally became a reality.

2. sky-high prices 높은 가격
■ The sky-high prices are dropping.
■ I can't buy things from that brand because of the sky-high prices.
■ Despite the sky-high price, that phone is very popular.

3. put a lot of effort into ~에 많은 노력을 기울이다
■ Domestic car companies are putting a lot of effort into producing electric cars.
■ Don't put a lot of effort into something so unimportant.
■ Parents put a lot of effort into raising their kids.


[Dialogue Practice]

A: You've had this car for a long time. How long have you had it?
B: This? It's been ten years. I'm almost up to two hundred thousand kilometers.
A: Is it still up to the task?
B: It had some problems, so I had to have it repaired several times.
A: Isn't it about time for you to get a new car?
B: Yeah, it is. I'm thinking about getting an electric car.
A: You'll probably save on fuel costs, but isn't it inconvenient to charge it?
B: Things are getting better. There are more charging stations. I haven't made up my mind yet.

A: 이 차 오래 타고 있네. 얼마나 타고 다녔어?
B: 이거? 10년 됐지. 20만 킬로미터 가까이 주행했어.
A: 아직 탈 만해?
B: 여기저기 문제가 있어서 여러 번 수리해야 했어.
A: 새 차 살 때 되지 않았어?
B: 살 때 됐지. 전기 자동차로 살까 고민 중이야.
A: 연료비는 덜 들 것 같은데 충전하는 것이 불편하지 않을까?
B: 점점 좋아지고 있어. 충전소도 더 늘어나고 있고. 아직 결정은 못했어.


[Key Expressions]

almost up to 거의 ~에 도달한
up to the task 능력이 충분한
have it repaired 수리를 받다
save on fuel costs 연료비를 절약하다
charging station 충전소
make up one's mind 결정을 내리다


[Composition Practice]

1. 우리가 우려했던 문제가 현실이 되고야 말았다. (become a reality)
2. 너무나도 높은 가격 외에는 모든 것이 마음에 들었어. (sky-high price)
3. 넌 그것에 너무 많은 노력을 기울일 필요는 없어. (put a lot of effort into)
4. 그의 역량이 충분하다고 생각해? (up to the task)
5. 나는 무슨 일에 결정을 내리기 전에 항상 아내와 상의한다. (make up one's mind)


출처: https://gonzi.tistory.com/3717?category=428847 [困知™]

반응형