[Easy English] 2020 6. 10. [Easy English] 2020 6. 10. We might want to minimize the packaging. From 자리찾기.
A. 아...마케팅팀이 몇가지 문제점을 지적했는데 화장품 용기중에 쉽게 깨질만한게 있어.
B. 포장을 전부 바꾸는게 어떨까?
A. 그래 그리고 하는김에 환경친화적인걸로 하자.
B. 좋아. 그리고 포장을 최소화 하는게 좋을거 같아. 우리 머리를 맞대고 생각을 좀 해보자.
A. 좋아. 너 돌아오면 시작하자.
A. Ah...the marketing team pointed out some flwas.
Some cosmetic containers are too fragile.
B. How about we change all the packaging?
A. Sure. And let's also make them environmentaly freiendly.
B. That's perfect! And we might want to minimize the packaging.
We needs to put our heads together.
(=We have to figure this out together)
A. All right. Let's get started on that after you come back.
One line speaking
-. How are we going to fix this?
Three Line Dialogue
-. There are some flaws in the product design.
We need to make some changes.
-. Let's start on that after lunch.
Pattern and speaking grammar
-. We might want to take on a new worker.
-. We might want to get a new computer.
Book in book project
"Pick"
[pick up 물건]
-. Excuse me, please pick up the trash.
-. I've picked up our easy english book.
-. Why did you pick this up?
-. Hey, don't pick up the dirty thing.
입트영(2020.06.10) - Drive-in Theater / 자동차 극장
POSTED AT 2020. 6. 10. 06:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH
[Study Group Questions]
1. What are the pros and cons of drive-in theaters compared to ordinary theaters?
2. Where is your favorite theater to watch a movie? Why do you prefer to go to that place?
3. Describe how you get movie tickets. Do you use a movie theater app?
SPEECH PRACTICE
Talk about drive-in theater.
자동차 극장에 대해 이야기해 주세요.
[Response]
Drive-in theaters have been around in Korea for quite some time. People like them because they can watch a movie without having to step out of their car. You can hear the movie's audio by adjusting the radio in the car.
The theaters sell light snacks, so you can munch on them while you watch the movie. Best of all, you don't have to be mindful of others, and you can watch a movie in comfort. This makes these theaters popular dating spots.
Following the coronavirus outbreak, the number of visitors to ordinary theaters dropped sharply. As social distancing has taken root in our daily lives, more people have been visiting drive-in theaters than before.
[해석]
우리나라에 자동차 극장이 도입된 지는 꽤 오래되었다. 차에서 내리지 않고 영화를 볼 수 있어서 호응을 얻는다. 차 안에서 라디오 주파수를 맞추면 영화 음성이 들린다.
극장에서 가벼운 간식류도 팔아서, 먹으면서 영화를 볼 수 있다. 무엇보다 남들 신경 쓰지 않고 편안하게 영화를 볼 수 있어서, 데이트 장소로도 인기가 많다.
코로나바이러스 발병 이후에 일반 영화관을 찾는 사람들의 수가 크게 줄었다. 사회적 거리 두기가 생활화되면서, 자동차 극장을 찾는 사람들이 예전에 비해 더 많아졌다.
[Key Expressions]
have been around 존재해 왔다
for quite some time 제법 오랜 기간 동안
step out of ~에서 내리다, 나가다
adjust the radio 라디오 주파수를 맞추다
light snacks 가벼운 간식
munch on (주로 간식 등을) 먹다
be mindful of ~을 신경 쓰다, 배려하다
in comfort 오붓하게, 편안하게
dating spot 데이트 장소
coronavirus outbreak 코로나바이러스 창궐/발병
drop sharply 급락하다, 폭락하다
take root 자리잡다
[Pattern Practice]
1. adjust the radio 라디오 주파수를 맞추다
■ You can hear the movie's audio by adjusting the radio in the car.
■ It's dangerous to adjust the radio while driving.
■ Why don't you adjust the radio?
2. munch on (주로 간식 등을) 먹다
■ You can munch on light snacks while you watch the movie.
■ I like to munch on popcorn while I watch a movie.
■ Munching on candy helped me quit smoking.
3. be mindful of ~을 신경 쓰다, 배려하다
■ You don't have to be mindful of others.
■ Please be mindful of people who are trying to study.
■ I tried to be mindful of people who were less lucky.
[Dialogue Practice]
A: Do you want to catch a movie tomorrow?
B: Movie theaters get crowded. Is it okay? I'm not so sure about it.
A: Oh? Then, would you like to go to a drive-in theater?
B: Really? Have you been to one before?
A: Sure. Loads of times. They're not bad.
B: I'd like to give it a try. How do you hear the audio?
A: You just adjust the frequency on your car radio.
B: Let's go tomorrow. I'm looking forward to it.
A: 내일 영화나 볼까?
B: 영화관에 사람이 많은데, 괜찮아? 조금 불안한데.
A: 그래? 그럼 자동차 극장에 갈까?
B: 정말? 가 본 적 있어?
A: 응. 여러 번 가 봤지. 나름 괜찮아.
B: 한번 가 보고 싶다. 영화 음성은 어떻게 듣는 거야?
A: 그냥 차 안에서 라디오 주파수를 맞추면 돼.
B: 내일 가 보자. 기대된다.
[Key Expressions]
catch a movie 영화를 보다
get crowded 붐비다
not so sure about 불안하다, 잘 모르겠다
drive-in theater 자동차 극장
loads of times 아주 여러 번
give it a try 시도해 보다, 한번 해 보다
adjust the frequency 주파수를 맞추다
look forward to ~을 기대하다
[Composition Practice]
1. 그녀는 운전 중일 때 내가 라디오에 손대는 것을 싫어한다. (adjust the radio)
2. 나는 다른 간식거리 대신 사과를 주로 먹는다. (munch on)
3. 주변 사람들을 배려하는 그녀의 모습이 좋다. (be mindful of)
4. 이것을 남들에게 빌려줘도 될지 잘 모르겠어. (not so sure about)
5. 그녀를 만나는 것은 항상 기대돼. (look forward to)
출처: https://gonzi.tistory.com/3662?category=428847 [困知™]
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
2020년 6월 12일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영, 스타트잉글리쉬) (0) | 2020.06.13 |
---|---|
2020년 6월 11일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영, 스타트잉글리쉬) (0) | 2020.06.11 |
2020년 6월 09일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영, 스타트잉글리쉬) (0) | 2020.06.10 |
2020년 6월 08일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영, 스타트잉글리쉬) (0) | 2020.06.08 |
2020년 6월 05일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영, 스타트잉글리쉬) (0) | 2020.06.05 |