[Easy English] 2020 3. 26. I chipped one of your mugs
A. 제가 우리가 마실 커피를 준비할게요.
아...이런, 죄송해요 미란다. 제가 머그잔 하나를 이가 나가게 했네요.
B.괜찮아요.
A. 이거 버릴까요?
B. 아뇨, 버리지 마세요. 그냥 쓸래요.
A. 이가 나간 머그잔을 쓰는게 위험하지 않을까요?
B. 음...그래도 그냥 쓰고싶네요.
머... 감정적인 애착 때문이라고 할까요.
A. Let me make coffee for us.
Oops! Sorry, Miranda. I chipped one of your mugs.
B. Well...it's OK.
A. Do you want me to throw this away?
B. No, please don't. I'll keep it.
A. isn't dagerous to use a chipped mug?
B. I still want to keep it. Because of my emotional attachment to it maybe.
One line speaking
내가 왜 그랬을까.
-. I can't believe I just did that.
Three Line Dialogue
-. Oh, no!!! I broke one of your mugs.
-. It's OK. It happens.
-. Can I buy you a new one?
Pattern and speaking grammar
-. I still want to try this food/watch it again tonight.
Book in book project
"be"
[There is/are ...]
-. Is there a charger I can use?
-. There are some cookies on the table.
-. There is a problem.
-. There will be a better way.
입트영(2020.03.26) - Automated Ordering / 무인 주문기
[Study Group Questions]
1. Why do you think some people dislike ordering on automated screens?
2. Do you think automated screens are intended to benefit stores or customers?
3. Discuss some other innovations you would like to see in restaurants.
SPEECH PRACTICE
Talk about automated ordering systems at restaurants.
음식점의 무인 주문기에 대해 이야기해 주세요.
[Response]
Automated ordering systems are quite common these days at restaurants and cafes. More and more, they are becoming widespread. Customers place their orders themselves using a touchscreen. They also settle the bill on the spot. The order is automatically relayed to the kitchen. The customer takes a number, and goes to pick up their food or drink when their number is called.
These automated systems allow businesses to reduce personnel. It helps business owners because they can cut down on costs. The customer can also see photos of their food when they order. It looks like the number of businesses using automated ordering will continue to climb.
[해석]
요즘 음식점과 커피숍에 심심치 않게 보이는 것이 무인 주문기이다. 점점 보편화되어 가고 있다. 고객이 직접 터치스크린을 이용해서 주문을 하고, 곧장 결제도 한다. 이 주문이 자동으로 주방에 전달된다. 고객은 번호표를 받고, 자기 번호가 호출이 되면 음식이나 음료를 받으러 간다.
이러한 무인 주문기는 사업장에 인력 감축을 할 수 있게 해 준다. 사업주 입장에서는 비용이 절감되어 도움이 된다. 고객 입장에서는 화면에서 음식 사진을 보며 주문을 할 수 있다. 무인 주문기를 도입하는 업체 수는 앞으로도 꾸준히 증가할 것으로 보인다.
[Key Expressions]
place on order 주문을 넣다
settle the bill 비용을 정산하다
on the spot 그 자리에서, 즉각
take a number 대기 번포표를 뽑다
reduce personnel 인력을 감축하다
cut down on costs 비용을 절감하다
it looks like ~할 것으로 보인다/예상된다
continue to climb 꾸준히 증가하다
[Pattern Practice]
1. settle the bill 비용을 정산하다
■ Customers can settle the bill on the spot.
■ My dad settled the bill for dinner.
■ When we get together, we take turns settling the bill.
2. cut down on costs 비용을 절감하다
■ It helps business owners because they can cut down on costs.
■ We discussed ways to cut down on costs at the meeting.
■ To cut down on costs, we mostly use public transportation.
3. it looks like ~할 것으로 보인다/예상된다
■ It looks like more businesses will use automated ordering.
■ It looks like it's going to be cold this weekend.
■ I put off buying it, because it looks like the price would drop.
[Dialogue Practice]
A: Where do we order our ice cream?
B: Over there! There's an automated ordering screen.
A: Oh, you're right. I guess we have to order for ourselves.
B: That's right. They seem to be everywhere these days.
A: Yeah. But I've never used an automated system for ice cream.
B: It works for me. I can see pictures of the food.
A: So what will it be? Choose something.
B: Hold on. Let me think before I choose.
A: 아이스크림 주문을 어디서 하지?
B: 저기서! 무인 주문기가 있어!
A: 아, 그러네. 직접 주문해야 하나 보다.
B: 맞아. 요즘 점점 많아지는 것 같아.
A: 응. 그런데 아이스크림을 무인으로 주문해 보는 건 처음이네.
B: 사진도 볼 수 있고 난 좋은데.
A: 그래서 뭐 먹을래? 골라.
B: 잠깐만 기다려 봐. 생각 좀 해 보고 고를게.
[Key Expressions]
for oneself 스스로, 직접
seem to be everywhere 매우 흔한 것 같다
work for someone 마음에 들다, 받아들일 수 있다
What will it be? 어떻게 결정할래?
hold on 기다리다
[Composition Practice]
1. 우리는 첫 데이트 때 비용을 같이 냈다. (settle the bill)
2. 올해는 비용을 절감해야 돼. (cut down on costs)
3. 실수를 좀 했지만, 그래도 제시간에 끝마칠 수 있을 것 같아. (it looks like)
4. 요즘 이 주스 가게가 온 사방에 있는 것 같아. (seem to be everywhere)
5. 열쇠를 가지고 올 동안 좀 기다려 줄 수 있어? (hold on)
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
2020년 3월 30일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2020.03.31 |
---|---|
2020년 3월 27일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2020.03.27 |
2020년 3월 25일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2020.03.25 |
2020년 3월 24일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2020.03.24 |
2020년 3월 23일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2020.03.24 |