[Easy English] 2020 2. 5. We’ve had enough of it.
A. 우리 아버지를 어떻게 좀 해야겠어.
식사하실때 국도 쏟으시고 소리도 내시니 말이요.
B. 그리고 그릇도 여러개 깨뜨리셨죠. 우린 참을만큼 참았어요.
A. 아버지가 드실 음식을 나무그릇에 내어 드리는게 좋을거 같소.
....
A. 얘야 왜 그 그릇들을 만드는 거니?
C. 엄마, 아빠가 더 나이 드시면 이걸 드리려구요.
A. We must do something about my father.
He is spilling soup and making noises while eating.
B. And he broke a lot of dishes.
We've had enough it.
A. I think we'd better serve his food in a wooden bowl.
.....
A. Hey, why are you making those bowls?
C. I'll give these to you when you get older.
Patterns and sentences
-. We must do something about this sofa/this mess.
-. I'll give this book to you when I'm finished.
-. I'll give this shirt to your brother when you're too big for it.
-. Finally we decided to serve his food in a wooden bowl.
Now you are fluent
참을수가 없어!
-> I can't stand it!
입트영(2020.2.5) Aftereffects of Traveling 여행 후유증
[Extra Topics for Study Groups]
1. Describe some ways people become sick or tired from traveling.
2. What are some good ways to prevent jet lag?
3. Share some tips for stayf ng energized while traveling.
[STEP1] 여행을 다녀오면 어떤 느낌이 드는지 이야기해 주세요.
여행을 다녀오면 항상 즐거운 추억을 가지고 돌아온다. 그러나 여행에서 돌아오면 후유증에 시달리기도 한다. 장거리를 이동하고 온 뒤라 몸이 피곤하다. 특히 외부 활동을 많이 한 후에는 근육통이 생긴다. 해외여행을 하고 온 경우에는 시차 적응이 되지 않아 고생을 한다. 햇빛에 살이 타서 피부가 아플 때도 있다. 그래서 여행을 다녀오고 나서는 충분한 휴식을 취하는 것이 좋다.
Talk about how you feel after a trip.
I always return from trips with fond memories. However, I also suffer from aftereffects after traveling. I feel physically tired from traveling long distances. Especially after a lot of outdoor activities, I get muscle pains. After traveling abroad, i suffer from jet lag. Sometimes, I get sunburned and my skin hurts. That's why it's best to get plenty of rest after returning from a trip.
[Key Vocabulary]
fond memory 좋은 추억
suffer from aftereffects 후유증에 시달리다
feel physical tired 몸이 피곤하다
outdoor activities 야외 활동
muscle pain 근육통
travel abroad 해외로 여행을 가다
suffer from jet lag 시차로 인해 고생하다
get sunburned 햇볕에 화상을 입다
get plenty of rest 충분한 휴식을 취하다
[Pattern Practice]
1. suffer from aftereffects 후유증에 시달리다
However, I also suffer from aftereffects after traveling.
I suffered from aftereffects for two weeks.
I took some medicine to prevent suffering from aftereffects.
2. suffer from jet lag 시차로 인해 고생하다
After traveling abroad, I suffer from jet lag.
I suffer from jet lag more when I come back from traveling.
I slept on the plane to prevent suffering from jet lag.
3. get plenty of rest 충분한 휴식을 취하다
That's why it's best to get plenty of rest after returning from a trip.
I got plenty of rest last weekend.
You should get plenty of rest when you catch a cold.
[STEP2] 여행을 다녀온 후에 상태가 어땠는지 이야기해 주세요.
몇 주 전에 해외 휴양지로 휴가를 다녀왔다. 집에 도착하니 몹시 피곤했다. 겨우 짐을 풀고 집 안 청소를 했는데 피곤이 몰려와서 소파에서 잠이 들고 말았다. 그다음 날은 온몸이 뻐근해서 거동하기가 불편했다. 그리고 뜨거운 햇볕 아래에서 시간을 많이 보내고 온 터라 피부가 많이 탔다. 처음에는 피부가 붉게 변했는데, 2주 정도 지나니 피부가 벗겨지기 시작했다. 피부가 보기 안 좋아서 난처했다. 다행히 겨울이어서 긴 소매로 가렸다.
Talk about how you felt about coming back from a trip.
A few weeks ago, I went on vacation at a vacation spot overseas. When I got home, I was dead tired. I barely managed to unpack my things and clean the house. I was so tired that I fell asleep on the sofa. The next day, I felt sore all over. It was hard to move around. I had spent a lot of time in direct sunlight, so I was sunburned. At first, my skin turned red. After about two weeks, my skin began to peel. I felt embarrassed because the peeling skin was not a pretty sight. Thankfully, it was wintertime, so I covered myself up with long sleeves.
[Key Vocabulary]
vacation spot 휴양지
dead tired 매우 피곤한
barely manage to 겨우 ~하다
feel sore all over 온몸이 쑤시다
in direct sunlight 직사광선에
skin peels 피부가 벗겨지다
not a pretty sight 보기 흉한 모습
cover something up ~을 덮어서
[Pattern Practice]
1. barely manage to 겨우 ~하다
I barely managed to unpack my thing and clean the house.
I barely managed to take my clothes off before I fell asleep.
We barely managed to arrive on time.
2. feel sore all over 온몸이 쑤시다
The next day, I felt sore all over.
I felt sore all over because I slept on the sofa.
I felt sore all over until I took some medicine.
3. cover something up ~을 덮어서 가리다
It was wintertime, so I covered myself up with long sleeves.
I used concealer to cover up the pimple.
Why are they trying to cover the incident up?
[Expression of the Day]
I'm feeling beat.
난 너무 피곤해.
A: There's a really famous restaurant nearby. Do you want to go?
B: Not today. Let's just eat at the hotel.
A: But it's our vacation. I want to eat something special.
B: I'm feeling beat. Can't we go there tomorrow?
A: 근처에 아주 유명한 음식점이 있어. 가 볼래?
B: 오늘은 별로야. 그냥 호텔에서 먹자.
A: 햐지만 휴가잖아. 난 뭔가 특별한 것을 먹고 싶어.
B: 난 너무 피곤해. 내일 가면 안 될까?
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
2020년 2월 7일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영) (1) | 2020.02.08 |
---|---|
2020년 2월 6일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2020.02.06 |
2020년 2월 4일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2020.02.04 |
2020년 2월 3일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2020.02.03 |
2020년 1월 31일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2020.02.03 |