2019년 11월 12일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영)
본문 바로가기

생활 영어회화

2019년 11월 12일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영)

반응형
[Easy English] 2019 11. 12. That sounds like she's frugal.



​​A. 내가 기억하기로는 올해 니 차가 여러번 고장난거 같은데. 새 차를 사고 싶지 않아?
B. 나는 그러고 싶은데 아내가 돈을 모으고 싶어 해.
A. 음...아내가 검소한가 보네.
B. 가끔 난 아내가 이해가 안되. 우린 이런 일에 대비해서 이미 돈을 저축해 뒀거든.
인생을 즐기지 못한다면 그게 무슨 의미가 있겠어?

A. As far as I remember, your car broke down several times this year.
Don't you want to get a new car?
B. I'd love to but my wife wants to save money.
A. That sounds like she's frugal.
B. Sometimes I can't understand her.
We've already set some money aside for things like this.
What's the point of living if we don't enjoy our lives?

Patterns and sentences
-. As far as I remember, he used to work as a freelancer here.
-. What's the point of having a dish washer if you don't use it?
-. My car broke down several times this year.

Now you are fluent
이런 일이 처음이 아니잖아.
-> This isn't the first time this has happened.



입트영(2019.11.12) - November Weather / 11월 날씨

POSTED AT 2019.11.12 06:30 | POSTED IN STUDY/ENGLISH


 

[Extra Topics for Study Groups]

1. What is your favorite season? Why do you like it so much?
2. Describe what you usually wear for the November weather.
3. Is November part of autumn or winter? Explain why you think so.

 

STEP 1

Talk about the typical weather in November.

11월의 일반적인 날씨에 대해 이야기해 주세요.

 

[Response]

November in Korea falls under late fall. The morning lows are between 0 and 8 degrees Celsius, and daytime highs reach 9 to 17 degrees. It's quite nippy in the morning and evening. You have to dress warmly. The afternoon weather is cool and good for outdoor activities. It's okay to dress lightly. The skies are usually fine and clear. Korea is known for having great autumn weather. By late November, early winter weather sets in. Most people begin wearing heavy clothes like coats and puffer jackets.

 

[해석]

한국의 11월은 늦가을이다. 아침 최저 기온대는 섭씨 0도에서 8도 사이고, 낮 최고 기온대는 섭씨 9도에서 17도다. 아침과 저녁에는 상당히 쌀쌀해서 따듯한 옷을 입어야 한다. 오후에는 야외 활동을 하기 좋은 신선한 기온이어서 가벼운 옷차림이 좋다. 하늘은 무척 맑고 쾌청한 경우가 많다. 한국의 가을은 날씨가 좋기로 유명하다. 11월 말로 가면 초겨울 날씨가 시작되어 대부분의 사람들이 코트나 패딩 같은 두터운 옷을 입기 시작한다.

 

[Key Vocabulary & Expressions]

fall under ~에 해당되다
morning lows / daytime highs 아침 최저 기온 / 낮 최고 기온
quite nippy 상당히 쌀쌀한
dress warmly 따뜻하게 입다
outdoor activity 야외 활동
dress lightly 가볍게 입다
fine and clear 쾌청한
be known for ~으로 유명하다
set in (비, 날씨 등이)시작되다
heavy clothes 두터운 옷
puffer jacket 패딩 재킷

 

[Pattern Practice]

1. quite nippy 상당히 쌀쌀한
■ It's quite nippy in the morning and evening.
■ Even in the summer, it gets quite nippy in the mountains.
■ It was quite nippy, so I ordered hot coffee.

2. dress warmly 따뜻하게 입다
■ You have to dress warmly.
■ My mom always tells me to dress warmly.
■ I don't need to dress warmly because I drive everywhere.

3. puffer jacket 패딩 재킷
■ Most people begin wearing heavy clothes like coats and puffer jackets.
■ I bought a new puffer jacket last weekend.
■ Puffer jackets are much more common these days.

 

STEP 2

Talk about today's weather.

오늘의 날씨를 묘사해 주세요.

 

[Response]

It's late autumn in Korea right now. The temperature this morning was 2 degrees Celsius. It was quite chilly, so I wore a heavy coat to work. My hands got numb from the cold as I walked, so I kept them in my pockets. In the afternoon, the temperature reached 14 degrees, and it was cool. I didn't feel cold even when I took my coat off. It was mostly sunny, but it began to get cloudy in the afternoon. The days are getting shorter. Darkness begins to fall starting at around 6 o'clock. I checked the forecast, and it called for rain over the weekend. After the rain, the winter cold will begin in earnest.

 

[해석]

한국은 지금 늦가을이다. 오늘 아침 기온은 섭씨 2도였다. 제법 쌀쌀해서 두터운 재킷을 입고 출근했다. 길을 걸을 때, 손이 시려워서 주머니에 넣고 다녔다. 오후가 되어서는 기온이 14도까지 올라가서 신선한 날씨였다. 코트를 벗어도 춥지 않았다. 하늘은 대체로 맑은 편이었는데, 오후에는 구름이 끼었다. 낮의 길이가 점점 짧아지고 있다. 6시반 되어도 조금씩 어두워지기 시작한다. 일기 예보를 보니 주말에는 비 소식이 있다. 비가 오고 나면 본격적인 겨울 추위가 시작될 것이다.

 

[Key Vocabulary & Expressions]

wear something to ~을 입고 ...에 가다
get numb from the cold 추워서 얼얼해지다
mostly sunny 대체로 맑은
days are getting shorter 날이 짧아지고 있다
darkness falls 어두워지다
the forecast calls for ~이 예보되다
over the weekend 주말 동안
begin in earnest 본격적으로 시작되다

 

[Pattern Practice]

1. wear something to ~을 입고 ...에 가다
■ It was quite chilly, so I wore a heavy coat to work.
■ I usually wear suits to funerals and weddings.
■ You can't wear that to your interview.

2. get numb from the cold 추워서 얼얼해지다
■ My hands got numb from the cold as I walked, so I kept them in my pockets.
■ My ears had gotten numb from the cold.
■ I hate it when my toes get numb from the cold.

3. the forecast calls for ~이 예보되다
■ I checked the forecast, and it calls for rain.
■ The forecast calls for rain, so I brought an umbrella with me.
■ Even though the forecast calls for clear skies, it rained quite a bit.

 

[Expression of the Day]

I'll throw something on.
얼른 뭐 좀 입을게. 

 

A: Are you ready to go? If we don't leave now, we'll be late.
B: I'm ready. Sorry I took so long. I couldn't find my phone.
A: Is that all you're wearing? It's pretty cold outside tonight.
B: Oh, is it? Okay. I'll throw something on. Wait just one more minute.

 

A: 나갈 준비 다 했어? 지금 출발 안 하면 늦을 거야.
B: 준비됐어. 오래 걸려서 미안해. 휴대폰을 못 찾아서 그랬어.
A: 그렇게만 입고 나가게? 오늘 밤은 밖이 상당히 쌀살한데.
B: 아, 그래? 알았어. 얼른 뭐 좀 입을게. 1분만 더 기다려 줘.

 

[Composition Practice]

1. 따뜻하게 입었는데도 감기에 걸렸다. (dress warmly)
2. 지하철에서는 패딩을 입는 것이 싫어. (puffer jacket)
3. 결혼식에 흰 옷을 입고 가면 안 돼. (wear something to)
4. 밖에 5분 동안만 나가 있었는데, 추위에 손이 얼얼해졌다. (get numb from the cold)



출처: https://gonzi.tistory.com/3390?category=428847 [困知™]
Listen scripts.
반응형