2018년 9월 11일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영)
본문 바로가기

생활 영어회화

2018년 9월 11일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영)

반응형
[Easy English] 2018. 9. 11. We can just order two servings.

A. 어머..세상에. 저 긴 줄 좀 봐요.
B. 이 식당은 늘 손님들로 바글바글해요.
A. 전에 여기와봤어요?
B. 네, 친구들이랑 몇번이요.
A. 아...뭘 시켜야되요? 메뉴판을 봅시다.
B. 메뉴는 안봐도 되요. 그냥 2인분 시키면되요. 
A. 아..그렇군요.

A.  Oh, my...look at the long line.
B. This restaurant is always full of customers.
A. Have you been here before?
B. Yes, a couple of times with my friends.
A. What should we order? Let's take a look at the menu.
B. We don't have to look at the menu. We can just order 2 servings.
A. Oh, I see.

Complete sentences 
* This restaurant is always...
* We can just..

Pattern in sentences 
-. This donuts shop is always full of customers.
-. What should we have for lunch/play? 
-. There was a long line in front of the restaurant.

Useful sentences  
괜찮고 허름한 식당....
-> There is a nice hole-in-the-wall.


입트영(2018.09.11) - Bakery / 제과점

POSTED AT 2018.09.11 07:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH


[Topic]
Talk about bakeries in Korea.
한국의 제과점에 대해 이야기해 주세요.
 
[Model Response]

There are many bakery chains in Korea. These bakeries can be found all over the country, and they captivate the tastes of consumers with their unique bread and cookies. They have steady sellers like plain loaves, but they also release new specialty items on a regular basis. Consumers shop at these bakeries because of brand recognition. They have expectations for the level of quality. However, these franchises are not the end of the story. There are neighborhood shops where the owner bakes the bread in-store. Mom-and-pop stores with good word of mouth can be so successful that people wait in line to buy the bread. If you arrive late, they might even be sold out. Because there is such a wide variety of bakeries, consumers can find something that suits their tastes whenever they want.

 
[해석]

한국에는 다양한 제과점 체인들이 있다. 이러한 제과점들은 전국 어디에나 있으며 자신만의 빵과 과자로 소비자들의 입맛을 사로잡는다. 식빵과 같이 꾸준히 판매되는 메뉴도 있지만, 그 제과점만의 특화된 신 메뉴를 주기적으로 선보이기도 한다. 브랜드에 대한 인지도가 있으므로, 고객들은 제품 품질 수준에 대한 기대치를 가지고 이러한 제과점을 이용한다. 하지만 이런 프랜차이즈만 있는 것은 아니다. 매장에서 주인이 직접 빵을 굽는 동네 빵집들도 있다. 입소문이 난 동네 제과점들의 경우, 줄을 서서 빵을 사야 할 만큼 잘되는 곳들도 있다. 늦게 가면 빵이 다 팔려서 없는 경우도 있다. 이처럼 다양한 형태의 제과점들이 있기 때문에 소비자들은 본인의 구미에 맞는 빵을 언제든지 사서 먹을 수가 있다. 

 
[Extra Topics for Study Groups]

1. How are bakeries in Korea different from bakeries in other countries?
2. What do you like to eat at a bakery? Why do you like it so much?
3. Do you prefer franchise bakeries, or local stores? Describe your preference.

 
[Key Vocabulary & Expressions]

bakery chain 체인 제과점
all over the country 전국 방방곳곳에
captivate the tastes of ~의 입맛을 사로잡다
steady seller 꾸준히 잘 팔리는 것
plain loaf 식빵
specialty item 특화된 아이템
on a regular basis 주기적으로
brand recognition 브랜드 인지도
level of quality 품질 수준
the end of the story ~의 전부
in-store 매장에서
mom-and-pop store 동네 가게
word of mouth 입소문
wait in line 줄을 서서 기다리다
be sold out 매진되다
suit someone's taste ~의 입맛에 맞다

 
[Pattern Practice]

1. steady seller 꾸준히 잘 팔리는 것
■ Bakeries have steady sellers.
■ This book has been a steady seller for years.
■ I think steady sellers are usually better than the hottest trends.

2. specialty item 특화된 아이템
■ Bakeries often release new specialty items.
■ The specialty item at this cafe is a min latte.
■ I prefer the basis items over the specialty items.

3. mom-and-pop store 동네 가게
■ Mom-and-pop stores can also be successful.
■ The supermarket is closed today, but the mom-and-pop store is open.
■ Service is a little slow at mom-and-pop stores.

4. word of mouth 입소문
■ Some local bakeries have good word of mouth.
■ The movie became famous thanks to strong word of mouth.
■ I decided to buy the book because of good word of mouth.

5. wait in line 줄을 서서 기다리다
■ People wait in line to buy the bread.
■ The food here is good, but I don't want to wait in line.
■ We arrived late, so we had to wait in line.

 
[Speaking Tips]

captivate the tastes of
~의 입맛을 사로잡다

taste는 기본적으로 '맛' 또는 '미각'을 뜻하지만, 이처럼 입으로 느끼는 미각 이외에 '취향'이나 '선호도'를 뜻하는 단어로도 널리 사용된다.
 
예) The designer captivated the tastes of the fashion industry. (그 디자이너가 패션 업계의 취향을 사로잡았다.)
My boyfriend has expensive taste. (남자 친구는 값비싼 취향을 가지고 있다.)

 
[Expression of the Day]

It's worth the wait.
기다릴 만한 가치가 있어. 
 
A: Are you sure the bread here is really that delicious?
B: Trust me. I've never had better bread anywhere else.
A: But the line is so long. Let's just go to another bakery.
B: It's worth the wait. You'll thank me once you taste the bread.
 
A: 이곳의 빵이 그렇게 맛있는 것이 확실해?
B: 나만 믿어. 여기보다 맛있는 빵을 다른 곳에서 먹어 본 적이 없어.
A: 하지만 줄이 너무 길잖아. 그냥 다른 빵집에 가자.
B: 기다릴 만한 가치가 있어. 한번 먹어 보면 나한테 고맙다고 할 거야.

 
[Homework]

1. 이 영화는 입소문이 그리 좋지 않다. (word of mouth)
2. 아이스크림을 먹고 싶었지만 줄을 서서 기다리기에는 너무 더웠다. (wait in line)
3. 종업원에게 꾸준히 잘 팔리는 것을 달라고 했다. (steady seller)
4. 동네 가게의 물건들이 채인점 물건보다 더 독특하다. (mom-and-pop store)



출처: http://gonzi.tistory.com/2848?category=428847 [困知™]

스크립트 청취
반응형