2018년 5월 24일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영)
본문 바로가기

생활 영어회화

2018년 5월 24일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영)

반응형
[Easy English] 2018. 5. 24. I have no idea who made them up.

A. 요즘은 누구나 회사에서 다 워라밸 얘기만 해.
B. 우리 회사도 마찬가지야. 우린 말 줄이는걸 참 잘하는거 같아, 그치?
    워크 앤드 라이프 밸런스란 말을 워라밸로 줄이잖아.
A. 맞아. 욜로, 스몸비, 컴테크 등등...
B. 때론 그게 원래 있던 단어들인지 아닌지 헷갈려.
A. 나도 그래. 누가 그런 말들을 만들었는지 모르겠어.

A. Everyone at work talks about 워라밸 these days.
B. Same here. We are very good at shortening words, aren't we?
    We shorten work and life balance to 워라밸, huh.
A. Right. YOLO, SMOMBI, COMTACT and so on.
B. Sometimes I'm confused about whether they are original words or not.
A. Me too. I have no idea who made them up.
Complete sentences 
* Everyone at work talks ...
* I'm confused about...

Pattern in sentences 
-. Everyone at work talks about their summer vacation plans.
-. I'm confused about whether he speaks Korean or not.

English is all around 
더치페이....
-> Let's go dutch.


입트영(2018.05.24) - Shopping for Fashion Items / 패션 상품 구매POSTED AT 2018.05.24 07:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH

[Topic]

Talk about how you shop for clothes and other fashion items.

옷이나 패션 소품을 구입하는 방법에 대해 이야기해 주세요.

 

[Model Response]

I enjoy retail therapy quite frequently. Often, I leave a day open to go shopping at an outlet mall. I like outlets because I can see products from lots of brands all in one go, and the prices can be a steal compared to ordinary shops. I usually buy weather-appropriate clothes at the change of seasons. For things like coats that I plan to hang on to, I buy from high-end brands even if they have hefty price tags. I also spare no expense when buying shoes. Sometimes I go to a department store closer to home. I go there for skin care products or accessories. Finally, I also buy clothes through online shopping site or through home shopping channels. I stock up on underwear when there are special discounts on home shopping channels. I also buy workout clothes and sneakers online.

 

[해석]

나는 기분 전환을 위해 옷을 자주 사는 편이다. 아예 날을 잡고 아웃렛몰에 가는 경우가 많다. 다양한 브랜드의 제품들을 한 공간에서 볼 수 있고 가격도 일반 매장들이 비해서 아주 싼 편이어서, 즐겨 간다. 보통 철이 바뀔  때 새로운 날씨에 맞는 옷을 사러 가는 편이다. 오래 입을 수 있는 코트 같은 제품들은 가격이 조금 비싸고 좋은 브랜드의 제품을 사는 편이다. 신발을 살 때도 비용을 아끼지 않는다. 집 근처에 있는 백화점에 가는 경우도 있다. 피부 관리 제품이나 악세서리류 등은 그곳에서 많이 사는 편이다. 마지막으로 온라인 쇼핑몰과 홈쇼핑을 통해서도 옷을 구매할 때가 있다. 특히 속옷의 경우, 홈쇼핑에서 특가 할인이 있을 때 여러 개를 넉넉하게 사 둔다. 운동할 때 입는 옷이나 운동화 등은 인터넷상에서 구입한다.

 

[Extra Topics for Study Groups]

1. Do you prefer to shop at stores or online? Explain your preference.
2. What factors do you consider when buying clothes?
3. Do you like to try on clothes before buying them? Why or why not?

 

[Key Vocabulary & Expressions]

retail therapy 기분 전환을 위한 쇼핑
leave a day open to ~을 위해 날을 비워 두다
all in one go 한꺼번에
be a steal 가격이 매우 저렴하다
weather-appropriate 날씨에 적절한
the change of seasons 환절기
hang on to (오랫동안)간직하다
high-end brands 고급 브랜드
have a hefty price tag 가격이 비싸다
spare no expense 비용을 아끼지 않다
skin care product 피부 관리 용품
online shopping site 온라인 쇼핑몰
home shopping channels TV 홈쇼핑 채널
stock up on ~을 넉넉하게 장만해 놓다
special discount 특별 할인
workout clothes 운동복

 

[Pattern Practice]

1. be a steal 가격이 매우 저렴하다
■ The prices can be a steal compared to ordinary shops.
■ The food at that restaurant is a steal.
■ The jacket was a steal, so I got another for my mom.

2. hang on to (오랫동안)간직하다
■ I plan to hang on to some things like coats.
■ I like to hang on to tickets to movies that I have seen.
■ Many people hang on to letters from friends.

3. high-end brands 고급 브랜드
■ I prefer coats from high-end brands.
■ You can shop high-end brands at low prices there.
■ He has no money, because he only buys items from high-end brands.

4. have a hefty price tag 가격이 비싸다
■ Some of my clothes have hefty price tags.
■ The best products usually have hefty price tags.
■ It will have a hefty price tag if you buy it at a store.

5. spare no expense 비용을 아끼지 않다
■ I also spare no expense when buying shoes.
■ I spare no expense when I go on vacation.
■ For my parents' medical care, I spared no expense.

 

[Speaking Tips]

retail therapy
기분 전환을 위한 쇼핑

누구나 스트레스를 풀거나 기분 전환을 하기 위해 쇼핑을 하는 사람을 알고 있을 것이다. 이러한 행동을 retail therapy라 하며, 이때 구입하는 물건을 comfort buy라고 한다. 이런 행동이 중독 수준에 이른 사람은 shopaholic이라고 부르며, 그로 인해 느끼는 후회감은 buyer's remorse라고 한다.

 

예) I went to the department store last weekend for some retail therapy. (나는 지난 주말에 기분 전환을 위해 쇼핑을 하려고 백화점에 갔다.)
I felt buyer's remorse, because I spent too much money. (나는 돈을 너무 많이 써서 후회감이 몰려왔다.)

 

[Expression of the Day]

I just threw it on.
그냥 대충 입었어. 

 

A: Wow, you look great today! Your outfit is really stylish.
B: Oh, this? I just threw it on. Thanks for the compliment.
A: You don't have to be so modest. Is that a new jacket?
B: Yes, it is. It was on sale at the department store, so I bought it.

 

A: 우아, 너 오늘 멋져 보인다. 옷이 정말 스타일이 좋아.
B: 아, 이거? 그냥 대충 입었어. 칭찬해 줘서 고마워.
A: 그렇게 겸손할 필요 없어. 그 재킷은 새거야?
B: 응, 맞아. 백화점에서 세일을 하길래 샀지.

 

[Homework]

1. 호텔 방은 저렴하게 구했지만, 식사 비용은 아끼지 않았다. (spare no expense)
2. 그 수업 때 필기한 내용을 버리지 말 것을 그랬어. (hang on to)
3. 고급 브랜드의 제품이라고 전부 스타일이 좋은 것은 아니다. (high-end brand)
4. 이것은 아주 훌륭한 제품이지만, 가격이 비싿. (have a hefty price tag)



출처: http://gonzi.tistory.com/2688?category=428847 [困知™]
반응형