2018년 5월 14일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영)
본문 바로가기

생활 영어회화

2018년 5월 14일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영)

반응형
[Easy English] 2018. 5. 14. I'd prefer an automatic, please.

A. 안녕하세요, 제가 차를 렌트하고 싶은데요.
B. 네, 국제 운전면허증 있으세요?
A. 그럼요, 여기요.
B. 수동 변속이 좋으세요 아니면 자동 변속이 좋으세요?
A. 수동변속으로 운전하는게 편하지가 않아요. 자동 변속이 더 좋겠어요.
B. 알겠습니다. 이게 저희 안내 책자에요.

A. Hi, I'd like to rent a car.
B. OK, do you have an international driving permit?
A. Sure, here it is.
B. Would you like a stick shift or an automatic?
A. I'm not comfortable driving a stick shift. 
    I'd prefer an automatic please.
B. OK, here is our brochure.

Complete sentences 
* Would you like a ...?
* I'm not comfortable...

Pattern in sentences 
-. Would you like a stick shift/green tea/cup or an automatic/back tea/cone?
-. I'm not comfortable driving a stick shift.

English is all around 
오픈카....
-> convertable...


입트영(2018.05.14) - Online Security / 온라인 보안POSTED AT 2018.05.14 07:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH

[Topic]

Talk about security issues on the internet.

인터넷 보안 문제에 대해 이야기해 주세요.

 

[Model Response]

All of an Internet user's comings and goings online leave a paper trail. Search engines and social media services collect this information in its entirety. User's patterns and fields of interest become valuable data, which is put to use for advertising. However, there is concern over personal usage data being collected willy-nilly. Recently, the story made the news cycle that information of 50 million Facebook users was used without their consent. Because of concern over this personal information leak, Facebook's stock took a nosedive. Security measures were beefed up. Hacking programs are getting stronger. Tricks of the trade for hackers are getting more intelligent by the day. That's why protective measures for personal information online privacy must make headway even more in the future. 

 

[해석]

인터넷 사용자들의 온라인상의 모든 활동은 기록으로 남는다. 검색 엔진들과 SNS 서비스들은 이러한 정보를 통째로 수집한다. 이용자들의 이용 패턴과 관심사가 매우 값진 데이터가 되고, 이를 이용해서 광고를 한다. 그러나 이러한 개인 이용 정보가 무차별적으로 수집되는 것에 대한 우려도 많다. 최근 5천만 명에 달하는 페이스북의 이용자 정보가 그들의 허락도 없이 사용되어서, 큰 파장이 있었다. 이러한 개인정보 유출에 대한 우려로 인해서 페이스북의 주가는 곤두박질쳤고, 보안에 대한 조치들이 강화되었다. 해킹 프로그램들이 더욱 강해지고 있고, 해커들의 작업 수법도 날이 갈수록 지능화되고 있다. 이러한 탓에, 인터넷상의 개인정보 보호와 사생활 보호에 대한 조치들이 앞으로 더욱 개선되어야 한다. 

 

[Extra Topics for Study Groups]

1. How do you protect your personal information online?
2. What are some ways to remember all of one's online passwords?
3. Have you ever had your information hacked? Describe the experience.

 

[Key Vocabulary & Expressions]

comings and goings 활동
leave a paper trail 행적을 기록으로 남기다
in something's entirety 전체를 통째로
field of interest 관심 분야
be put to use for ~에 활용되다
personal usage data 개인 사용 정보
willy-nilly 마구잡이로
make the news cycle 이슈가 되다
without someone's consent 허가 없이
personal information leak 개인정보 유출
take a nosedive 곤두박질치다
security measures 안전 조치
beef up 보강하다
tricks of the trade 업무 수법
by the day 나날이
protective measures 보호 조치
make headway 개선되다

 

[Pattern Practice]

1. comings and goings 활동
■ All of an Internet user's comings and goings online leave record.
■ My wife likes to know about my comings and goings all the time.
■ A good manager knows about all of the comings and goings in the office.

 

2. make the news cycle 이슈가 되다
■ A story about user information being stolen made the news cycle.
■ The stars' wedding make the news cycle.
■ Every morning, I find out what has made the news cycle.

 

3. take a nosedive 곤두박질치다
■ The company's stock took a nosedive.
■ The actor's popularity took a nosedive because of the scandal.
■ After a year, the product's price took a nosedive.

 

4. tricks of the trade 업무 수법
■ Tricks of the trade for hackers are getting more intelligent.
■ My mentor taught me lots of tricks of the trade at my new job.
■ The work becomes easier when you know some of the tricks of the trade.

 

5. make headway 개선되다
■ Online privacy protection must make headway in the future.
■ I began to make headway in my English studies.
■ You will never make headway unless you practice more.

 

[Speaking Tips]

leave a paper trail
행적을 기록으로 남기다

요즘은 문서를 인쇄하지 않고 전자 파일 형태로 사용하는 경우가 많기 때문에 실제로는 종이 형태로 문서가 존재하지 않는 경우가 많다. 하지만 이와 무관하게 비유적인 표현으로 전자 문서의 경우에도 사용이 가능하며, 조금 더 정확하게 말하고 싶다면 electronics paper trail이라고 해도 무방하다.

 

예) The suspect left a paper trail. (용의자는 서류로 행적에 대한 기록을 남겼다.)
The suspect left an electronic paper trail. (용의자는 전자 서류로 행적에 대한 기록을 남겼다.)

 

[Expression of the Day]

It doesn't hurt to be safe.
조심해서 나쁠 것 없어. 

 

A: Did you hear? Some hackers stole personal information from this website.
B: Oh no! Do you think I should change my password?
A: It doesn't hurt to be safe. I changed mine a momnet ago.
B: How annoying. I already have so many passwords I have to remember.

 

A: 얘기 들었어? 해커들이 이 웹사이트에서 개인 정보를 훔쳐갔대.
B: 저런! 나 비밀번호를 바꿔야 할까?
A: 조심해서 나쁠 것 없지. 나도 방금 바꿨어.
B: 정말 짜증나네. 안 그래도 기억해야 할 비밀번호가 너무 많은데.

 

[Homework]

1. 나는 이슈가 된 사건들에 대한 요약본을 읽었다. (make the news cycle)
2. 나는 전 직장에서 다양한 업무 수법을 배웠다. (tricks of the trade)
3. 우리는 진전을 보기까지 오랜 시간이 걸렸다. (make headway)
4. 나는 잠을 한숨도 못 자서 집중력이 크게 떨어졌다. (take a nosedive)



출처: http://gonzi.tistory.com/2673?category=428847 [困知™]
반응형