반응형
[Easy English] 2018. 4. 24. Can you see the dust on the keyboard?
A. 우리 환기시키게 창문을 열어야하나 말아야하나?
가끔은 창문을 열어둬야한다고 들었는데.
B. 밖에 먼지가 심할때도? 내 생각엔 창문을 안 여는게 더 좋을거 같은데.
왜냐하면 밖에서 먼지가 더 들어올거니까.
A. 아...잘 모르겠다. 인터넷 찾아보자. 아...이런, 키보드 위에 저 먼지 보여?
A. Should we open the windows for some fresh air or not?
I heard that we have to open the windows from time to time.
B. Even when there is thick dust out there?
I think it's better not to open the windows because more dust will come in.
A. I'm not sure. Let's search the internet. Can you see the dust on the keyboard?
Complete sentences
* Should we ?
* I think it's better not to...
Pattern in sentences
-. I heard that we have to strecth from time to time.
-. It's better not to say the truth.
English is all around
기스....
-> you have a run in your hose.
입트영(2018.04.24) - Parking / 주차POSTED AT 2018.04.24 07:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH
[Topic]
Talk about parking your car in various places.
다양한 장소에 주차한 경험에 대해 이야기해 주세요.
[Model Response]
The apartment I live in is long in the tooth, so parking space is at a premium. If I get home late, finding a parking space is a tall order. The parking spaces are also quite narrow, so parking a car is a chore even when there is a space. Newer apartments nearby have at least two parking spaces that are allotted to each apartment unit in underground garages, so people there have it easy. I sometimes even debate internally whether to move because of how hard it is to park. Parking the car is a problem in most high street areas. Street parking often is subject to crackdowns using unmanned cameras. There are paid parking lots, but most of them cost an arm and a leg. Driving is convenient, but parking is a never-ending problem.
[해석]
내가 사는 아파트는 지은 지가 좀 되어서, 주차 공간이 넉넉하지 않다. 밤 늦은 시간에 귀가하면, 주차 공간을 찾는 게 매우 어렵다. 주차 공간도 매우 비좁은 편이어서 자리가 있어도 주차하는 자체가 쉽지가 않다. 주변에 새로 지은 아파트들은 지하 주차장에 가구당 두 대 이상의 차량 주차 공간이 할당되어 매우 여유 있게 주차를 한다고 한다. 주차 문제 때문이라도 이사를 가고 싶은 생각이 들 정도이다. 사실 주차는 번화가 어디를 가든 문제이기는 하다. 그냥 도로상에 주차하면, 무인 카메라에 단속이 되는 경우가 많다. 유료 주차장도 있지만, 대부분의 경우에는 요금이 비싸다. 차를 가지고 다니는 것은 편한데, 주차 문제가 항상 고민거리다.
[Extra Topics for Study Groups]
1. What are some tips you have for finding a parking spot?
2. Do you prefer valet parking, or parking your own car? Explain your preference.
3. What are some other inconvenient aspects of parking?
[Key Vocabulary & Expressions]
long in the tooth 나이가 많이 든
parking space 주차 공간
be at a premium 넉넉하지 않다
a tall order 어려운 일
a chore 힘든 일
be allotted to ~에 할당되다
apartment unit 아파트 세대
underground garage 지하 주차장
have it easy 상황이 편하다
debate internally 혼자 고민하다
high street area 번화가
street parking 도로상 주차
be subject to crackdowns 단속 대상이 되다
unmanned camera 무인 카메라
paid parking lot 유료 주차장
cost an arm and a leg 가격이 비싸다
never-ending problem 끝이 없는 문제
[Pattern Practice]
1. be at a premium 넉넉하지 않다
■ Parking space is at a premium at my apartment.
■ During vacation season, hotel rooms are at a premium.
■ Tickets were at a premium because she is such a popular singer.
2. high street area 번화가
■ Parking the car is a problem in most high street areas.
■ There are many good restaurants near the high street area.
■ We found a hotel close to the high street area.
3. be subject to crackdowns 단속 대상이 되다
■ Street parking often is subject to crackdowns.
■ Drunk driving is subject to crackdowns everywhere, all year.
■ Sometimes, excessive gifts are subject to crackdowns.
4. paid parking lot 유료 주차장
■ There are paid parking lots, but most of them are expensive.
■ I parked at a paid parking lot because it was closer to the theater.
■ There was no space on the street, so I went to a paid parking lot.
5. cost an arm and a leg 가격이 비싸다
■ The parking lots there cost an arm and a leg.
■ It doesn't cost an arm and a leg, but it isn't cheap, either.
■ The food here is good, but it costs an arm and a leg.
[Speaking Tips]
long in the tooth
나이가 많이 든
이 표현은 native speaker들조차 자주 사용하면서도 어원을 잘 모르는 경우가 많다. 말은 나이가 많이 들수록 잇몸이 수축되고 이빨이 길어 보인다는 사실에서 비롯된 표현으로, 나이가 들고 노후한 것을 일컫는 말이다.
예) As I grew long in the tooth, it became harder to exercise. (나는 나이가 들수록 운동을 하기가 힘들어졌다.)
My car is getting long in the tooth, but it still runs well. (내 차는 연식이 오래됐지만, 여전히 잘 달린다.)
[Expression of the Day]
Don't rub it in.
자꾸 들먹이지 마.
A: Hurry up! We're late and everyone is waiting for us.
B: I can't do anything until we find a parking space.
A: I told you we should take the subway. Then we wouldn't have been late.
B: Don't rub it in. It doesn't help us right now.
A: 서둘러! 우리가 늦어서 모두가 기다리고 있다고.
B: 주차할 곳을 찾기 전에는 어떻게 할 방법이 없어.
A: 그러게 내가 지하철을 타자고 했잖아. 그러면 늦지 않았을 텐데.
B: 자꾸 들먹이지 마. 그런다고 지금 도움이 되는 것도 아니잖아.
[Homework]
1. 소음 때문에 번화가 주변에서는 살고 싶지 않다. (high street area)
2. 우리 회사에는 컴퓨터에 대해 잘 아는 사람이 별로 없다. (be at a premium)
3. 유료 주차장은 너무 일찍 닫아서 그곳에 주차할 수 없었다. (paid parking lot)
4. 가격이 아주 비쌌지만, 이것은 내가 가장 좋아하는 재킷이야. (cost an arm and a leg)
출처: http://gonzi.tistory.com/2645?category=428847 [困知™]
A. 우리 환기시키게 창문을 열어야하나 말아야하나?
가끔은 창문을 열어둬야한다고 들었는데.
B. 밖에 먼지가 심할때도? 내 생각엔 창문을 안 여는게 더 좋을거 같은데.
왜냐하면 밖에서 먼지가 더 들어올거니까.
A. 아...잘 모르겠다. 인터넷 찾아보자. 아...이런, 키보드 위에 저 먼지 보여?
A. Should we open the windows for some fresh air or not?
I heard that we have to open the windows from time to time.
B. Even when there is thick dust out there?
I think it's better not to open the windows because more dust will come in.
A. I'm not sure. Let's search the internet. Can you see the dust on the keyboard?
Complete sentences
* Should we ?
* I think it's better not to...
Pattern in sentences
-. I heard that we have to strecth from time to time.
-. It's better not to say the truth.
English is all around
기스....
-> you have a run in your hose.
입트영(2018.04.24) - Parking / 주차POSTED AT 2018.04.24 07:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH
[Topic]
Talk about parking your car in various places.
다양한 장소에 주차한 경험에 대해 이야기해 주세요.
[Model Response]
The apartment I live in is long in the tooth, so parking space is at a premium. If I get home late, finding a parking space is a tall order. The parking spaces are also quite narrow, so parking a car is a chore even when there is a space. Newer apartments nearby have at least two parking spaces that are allotted to each apartment unit in underground garages, so people there have it easy. I sometimes even debate internally whether to move because of how hard it is to park. Parking the car is a problem in most high street areas. Street parking often is subject to crackdowns using unmanned cameras. There are paid parking lots, but most of them cost an arm and a leg. Driving is convenient, but parking is a never-ending problem.
[해석]
내가 사는 아파트는 지은 지가 좀 되어서, 주차 공간이 넉넉하지 않다. 밤 늦은 시간에 귀가하면, 주차 공간을 찾는 게 매우 어렵다. 주차 공간도 매우 비좁은 편이어서 자리가 있어도 주차하는 자체가 쉽지가 않다. 주변에 새로 지은 아파트들은 지하 주차장에 가구당 두 대 이상의 차량 주차 공간이 할당되어 매우 여유 있게 주차를 한다고 한다. 주차 문제 때문이라도 이사를 가고 싶은 생각이 들 정도이다. 사실 주차는 번화가 어디를 가든 문제이기는 하다. 그냥 도로상에 주차하면, 무인 카메라에 단속이 되는 경우가 많다. 유료 주차장도 있지만, 대부분의 경우에는 요금이 비싸다. 차를 가지고 다니는 것은 편한데, 주차 문제가 항상 고민거리다.
[Extra Topics for Study Groups]
1. What are some tips you have for finding a parking spot?
2. Do you prefer valet parking, or parking your own car? Explain your preference.
3. What are some other inconvenient aspects of parking?
[Key Vocabulary & Expressions]
long in the tooth 나이가 많이 든
parking space 주차 공간
be at a premium 넉넉하지 않다
a tall order 어려운 일
a chore 힘든 일
be allotted to ~에 할당되다
apartment unit 아파트 세대
underground garage 지하 주차장
have it easy 상황이 편하다
debate internally 혼자 고민하다
high street area 번화가
street parking 도로상 주차
be subject to crackdowns 단속 대상이 되다
unmanned camera 무인 카메라
paid parking lot 유료 주차장
cost an arm and a leg 가격이 비싸다
never-ending problem 끝이 없는 문제
[Pattern Practice]
1. be at a premium 넉넉하지 않다
■ Parking space is at a premium at my apartment.
■ During vacation season, hotel rooms are at a premium.
■ Tickets were at a premium because she is such a popular singer.
2. high street area 번화가
■ Parking the car is a problem in most high street areas.
■ There are many good restaurants near the high street area.
■ We found a hotel close to the high street area.
3. be subject to crackdowns 단속 대상이 되다
■ Street parking often is subject to crackdowns.
■ Drunk driving is subject to crackdowns everywhere, all year.
■ Sometimes, excessive gifts are subject to crackdowns.
4. paid parking lot 유료 주차장
■ There are paid parking lots, but most of them are expensive.
■ I parked at a paid parking lot because it was closer to the theater.
■ There was no space on the street, so I went to a paid parking lot.
5. cost an arm and a leg 가격이 비싸다
■ The parking lots there cost an arm and a leg.
■ It doesn't cost an arm and a leg, but it isn't cheap, either.
■ The food here is good, but it costs an arm and a leg.
[Speaking Tips]
long in the tooth
나이가 많이 든
이 표현은 native speaker들조차 자주 사용하면서도 어원을 잘 모르는 경우가 많다. 말은 나이가 많이 들수록 잇몸이 수축되고 이빨이 길어 보인다는 사실에서 비롯된 표현으로, 나이가 들고 노후한 것을 일컫는 말이다.
예) As I grew long in the tooth, it became harder to exercise. (나는 나이가 들수록 운동을 하기가 힘들어졌다.)
My car is getting long in the tooth, but it still runs well. (내 차는 연식이 오래됐지만, 여전히 잘 달린다.)
[Expression of the Day]
Don't rub it in.
자꾸 들먹이지 마.
A: Hurry up! We're late and everyone is waiting for us.
B: I can't do anything until we find a parking space.
A: I told you we should take the subway. Then we wouldn't have been late.
B: Don't rub it in. It doesn't help us right now.
A: 서둘러! 우리가 늦어서 모두가 기다리고 있다고.
B: 주차할 곳을 찾기 전에는 어떻게 할 방법이 없어.
A: 그러게 내가 지하철을 타자고 했잖아. 그러면 늦지 않았을 텐데.
B: 자꾸 들먹이지 마. 그런다고 지금 도움이 되는 것도 아니잖아.
[Homework]
1. 소음 때문에 번화가 주변에서는 살고 싶지 않다. (high street area)
2. 우리 회사에는 컴퓨터에 대해 잘 아는 사람이 별로 없다. (be at a premium)
3. 유료 주차장은 너무 일찍 닫아서 그곳에 주차할 수 없었다. (paid parking lot)
4. 가격이 아주 비쌌지만, 이것은 내가 가장 좋아하는 재킷이야. (cost an arm and a leg)
출처: http://gonzi.tistory.com/2645?category=428847 [困知™]
반응형
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
2018년 4월 26일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.04.26 |
---|---|
2018년 4월 25일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.04.25 |
2018년 4월 23일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.04.23 |
2018년 4월 20일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.04.20 |
2018년 4월 19일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.04.19 |