반응형
[Easy English] 2018. 4. 17. Please return to the airport.
A. 이 호텔로 가 주세요. 여기 지도에 있습니다.
B. 알겠습니다.20분 정도 걸리겠네요.
A. 알겠어요. 어..안돼...내 노트북. 공항에 노트북을 두고 왔네. 죄송하지만 공항으로 돌아가주세요.
A. Please take me to this hotel. Here is the map.
B. All right. It's going to take about 20 minutes.
A. OK. Oh, no. My laptop. I left my laptop at the airport.
Excuse me, please return to the airport.
Complete sentences
* Please take me to...
* It's going to take about...
Pattern in sentences
-. It's going to take about 2 and a half hours/20 minutes.
-. Excuse me please return to the airport/the bus terminal/the shopping mall.
English is all around
블라인드....
-> shades for the windows, vertial shadoes, horizontal shades.
입트영(2018.04.17) - Electricity Problems / 전기 관련 문제POSTED AT 2018.04.17 07:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH
[Topic]
Talk about when you had problems with electricity at home.
집에 전기 관련 문제가 생겼던 때에 대해 이야기해 주세요.
[Model Response]
Last year, there was a power outage in our home. It was a scheduled blackout, because of construction work on the apartment building. There was no electricity for over 10 hours, so it was a bit of a nuisance. Everything in the refrigerator was at risk of melting, so we had to take measures in advance. Thankfully, the construction took place during daylight hours, so we didn't suffer the inconvenience of being in the dark. Another time, a few months ago, the circuit breaker kept tripping. I opened the fuse box and turned the power back on, but circuit breaker tripped again. There was an electrical short somewhere. After checking around, it looked like the air conditioner was the problem. We called a service engineer to fix it, and the problem was solved. We were more careful since then, since short circuits can cause accidents like electrical fires.
[해석]
작년에 집에 정전이 된 적이 있다. 아파트 건물 공사를 한다고 하여, 사전에 공지된 정전이었다. 10시간 이상 전기가 들어오지 않아서, 조금 불편했다. 냉장고에 있는 모든 것이 녹을 위험이 있어서, 미리 대비를 해야 했다. 다행히 낮 시간 동안 진행되어, 어둠 속에서 불편함을 겪을 필요는 없었다. 그리고 또 한번은 몇 개월 전인데 전원 차단기가 계속 내려간 적이 있다. 두꺼비집을 열고 전원을 다시 올렸는데, 그래도 차단기가 계속 내려갔다. 어딘가에 누전이 발생했던 것이다. 결국 여러 가지를 확인해 본 결과 에어컨에 문제가 있는 것 같았다. 수리 기사를 불러서 에어컨을 수리하고 나니, 문제가 해결 되었다. 누전은 전기 화재 등의 사고로도 이어질 수 있어서, 그 이후 특히 더 조심하게 되었다.
[Extra Topics for Study Groups]
1. What are some ways to prevent electrical problems?
2. Describe some things you do when there is a power outage.
3. What are some other common types of problems that occur in homes?
[Key Vocabulary & Expressions]
power outage 정전
scheduled blackout 사전 공지된 정전
construction work 공사
apartment building 아파트 건물
a bit of a nuisance 다소 귀찮은 것
be at risk of ~의 위험이 있다
take measures in advance 미리 조치를 취하다
daylight hours 낮 시간
suffer the inconvenience of ~의 불편함을 겪다
circuit breaker 전원 차단기
fuse box 두꺼비집
circuit breaker trips 전원 차단기가 내려가다
electrical short / short circuit 누전, 합선
check around 이리저리 알아보다
service engineer 수리 기사
electrical fire 전기 화재
[Pattern Practice]
1. power outage 정전
■ Last year, there was a power outage in our home.
■ There was a power outage, but thankfully we had some candles.
■ The typhoon caused power outage all over the country.
2. be at risk of ~의 위험이 있다
■ Everything in the refrigerator was at risk of melting.
■ Houses close to the river are at risk of being flooded.
■ If you don't start right now, you will be at risk of being late.
3. take measures in advance 미리 조치를 취하다
■ We had to take measures in advance.
■ We had no problems because we took measures in advance.
■ If you take measures in advance, it's okay to go hiking when it snows.
4. suffer the inconvenience of ~의 불편함을 겪다
■ We didn't suffer the inconvenience of being in the dark.
■ The elevator was out of order, so we had to suffer the inconvenience of walking upstairs.
■ If you make reservations, you won't have to suffer the inconvenience of waiting.
5. check around 이리저리 알아보다
■ After checking around, it looked like the air conditioner was the problem.
■ Before you buy it, you should check around to see if it's cheaper someplace else.
■ We all checked around, but we couldn't find where the noise was coming from.
[Speaking Tips]
electrical short / short circuit
누전, 합선
우리가 흔히 누전이나 합선을 '쇼트'라 하는 것과 마찬가지로 굳이 electrical short나 short circuit라고 하지 않고 short라고 해도 무방하다. 또한, short 혹은 short out라는 말은 누전이 발생하는 것을 뜻하는 동사로도 사용이 가능하다.
예) The fire was caused by an electrical short. (그 화재는 누전 때문에 발생했다.)
The machine broke because some wires had shorted. (전선에 합선이 발생해서 기계가 고장 났다.)
[Expression of the Day]
What rotten luck.
운이 참 안 따라 주네.
A: Hey, did you watch the match last night? It was really exciting.
B: No, I didn't. The power went out in my house, so I couldn't watch TV.
A: What rotten luck. I won't tell you what happened.
B: Thanks. I'm going to watch it later tonight on VOD.
A: 어제 경기 봤어? 정말 흥미진진했는데.
B: 아니, 못 봤어. 집에 정전이 돼서 TV를 볼 수가 없었어.
A: 저런, 운이 참 안 따라 줬네. 어떻게 됐는지는 얘기 안 할게.
B: 고마워. 오늘 밤에 VOD로 다시보기를 할 예정이야.
[Homework]
1. 즉석 식품 덕분에 나는 매일 밤 요리를 하는 수고를 겪을 필요가 없다. (suffer the inconvenience of)
2. 정전이 되는 바람에 어두워서 나는 일찍 잤다. (power outage)
3. 미리 조치를 취하더라도 예상치 못한 일이 벌어질 수 있어. (take measures in advance)
4. 나는 우산을 잊어버려서 비라도 오면 젖을 위험이 있었다. (be at risk of)
출처: http://gonzi.tistory.com/2638?category=428847 [困知™]
A. 이 호텔로 가 주세요. 여기 지도에 있습니다.
B. 알겠습니다.20분 정도 걸리겠네요.
A. 알겠어요. 어..안돼...내 노트북. 공항에 노트북을 두고 왔네. 죄송하지만 공항으로 돌아가주세요.
A. Please take me to this hotel. Here is the map.
B. All right. It's going to take about 20 minutes.
A. OK. Oh, no. My laptop. I left my laptop at the airport.
Excuse me, please return to the airport.
Complete sentences
* Please take me to...
* It's going to take about...
Pattern in sentences
-. It's going to take about 2 and a half hours/20 minutes.
-. Excuse me please return to the airport/the bus terminal/the shopping mall.
English is all around
블라인드....
-> shades for the windows, vertial shadoes, horizontal shades.
입트영(2018.04.17) - Electricity Problems / 전기 관련 문제POSTED AT 2018.04.17 07:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH
[Topic]
Talk about when you had problems with electricity at home.
집에 전기 관련 문제가 생겼던 때에 대해 이야기해 주세요.
[Model Response]
Last year, there was a power outage in our home. It was a scheduled blackout, because of construction work on the apartment building. There was no electricity for over 10 hours, so it was a bit of a nuisance. Everything in the refrigerator was at risk of melting, so we had to take measures in advance. Thankfully, the construction took place during daylight hours, so we didn't suffer the inconvenience of being in the dark. Another time, a few months ago, the circuit breaker kept tripping. I opened the fuse box and turned the power back on, but circuit breaker tripped again. There was an electrical short somewhere. After checking around, it looked like the air conditioner was the problem. We called a service engineer to fix it, and the problem was solved. We were more careful since then, since short circuits can cause accidents like electrical fires.
[해석]
작년에 집에 정전이 된 적이 있다. 아파트 건물 공사를 한다고 하여, 사전에 공지된 정전이었다. 10시간 이상 전기가 들어오지 않아서, 조금 불편했다. 냉장고에 있는 모든 것이 녹을 위험이 있어서, 미리 대비를 해야 했다. 다행히 낮 시간 동안 진행되어, 어둠 속에서 불편함을 겪을 필요는 없었다. 그리고 또 한번은 몇 개월 전인데 전원 차단기가 계속 내려간 적이 있다. 두꺼비집을 열고 전원을 다시 올렸는데, 그래도 차단기가 계속 내려갔다. 어딘가에 누전이 발생했던 것이다. 결국 여러 가지를 확인해 본 결과 에어컨에 문제가 있는 것 같았다. 수리 기사를 불러서 에어컨을 수리하고 나니, 문제가 해결 되었다. 누전은 전기 화재 등의 사고로도 이어질 수 있어서, 그 이후 특히 더 조심하게 되었다.
[Extra Topics for Study Groups]
1. What are some ways to prevent electrical problems?
2. Describe some things you do when there is a power outage.
3. What are some other common types of problems that occur in homes?
[Key Vocabulary & Expressions]
power outage 정전
scheduled blackout 사전 공지된 정전
construction work 공사
apartment building 아파트 건물
a bit of a nuisance 다소 귀찮은 것
be at risk of ~의 위험이 있다
take measures in advance 미리 조치를 취하다
daylight hours 낮 시간
suffer the inconvenience of ~의 불편함을 겪다
circuit breaker 전원 차단기
fuse box 두꺼비집
circuit breaker trips 전원 차단기가 내려가다
electrical short / short circuit 누전, 합선
check around 이리저리 알아보다
service engineer 수리 기사
electrical fire 전기 화재
[Pattern Practice]
1. power outage 정전
■ Last year, there was a power outage in our home.
■ There was a power outage, but thankfully we had some candles.
■ The typhoon caused power outage all over the country.
2. be at risk of ~의 위험이 있다
■ Everything in the refrigerator was at risk of melting.
■ Houses close to the river are at risk of being flooded.
■ If you don't start right now, you will be at risk of being late.
3. take measures in advance 미리 조치를 취하다
■ We had to take measures in advance.
■ We had no problems because we took measures in advance.
■ If you take measures in advance, it's okay to go hiking when it snows.
4. suffer the inconvenience of ~의 불편함을 겪다
■ We didn't suffer the inconvenience of being in the dark.
■ The elevator was out of order, so we had to suffer the inconvenience of walking upstairs.
■ If you make reservations, you won't have to suffer the inconvenience of waiting.
5. check around 이리저리 알아보다
■ After checking around, it looked like the air conditioner was the problem.
■ Before you buy it, you should check around to see if it's cheaper someplace else.
■ We all checked around, but we couldn't find where the noise was coming from.
[Speaking Tips]
electrical short / short circuit
누전, 합선
우리가 흔히 누전이나 합선을 '쇼트'라 하는 것과 마찬가지로 굳이 electrical short나 short circuit라고 하지 않고 short라고 해도 무방하다. 또한, short 혹은 short out라는 말은 누전이 발생하는 것을 뜻하는 동사로도 사용이 가능하다.
예) The fire was caused by an electrical short. (그 화재는 누전 때문에 발생했다.)
The machine broke because some wires had shorted. (전선에 합선이 발생해서 기계가 고장 났다.)
[Expression of the Day]
What rotten luck.
운이 참 안 따라 주네.
A: Hey, did you watch the match last night? It was really exciting.
B: No, I didn't. The power went out in my house, so I couldn't watch TV.
A: What rotten luck. I won't tell you what happened.
B: Thanks. I'm going to watch it later tonight on VOD.
A: 어제 경기 봤어? 정말 흥미진진했는데.
B: 아니, 못 봤어. 집에 정전이 돼서 TV를 볼 수가 없었어.
A: 저런, 운이 참 안 따라 줬네. 어떻게 됐는지는 얘기 안 할게.
B: 고마워. 오늘 밤에 VOD로 다시보기를 할 예정이야.
[Homework]
1. 즉석 식품 덕분에 나는 매일 밤 요리를 하는 수고를 겪을 필요가 없다. (suffer the inconvenience of)
2. 정전이 되는 바람에 어두워서 나는 일찍 잤다. (power outage)
3. 미리 조치를 취하더라도 예상치 못한 일이 벌어질 수 있어. (take measures in advance)
4. 나는 우산을 잊어버려서 비라도 오면 젖을 위험이 있었다. (be at risk of)
출처: http://gonzi.tistory.com/2638?category=428847 [困知™]
반응형
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
2018년 4월 19일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.04.19 |
---|---|
2018년 4월 18일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.04.18 |
2018년 4월 16일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.04.16 |
2018년 4월 13일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.04.13 |
2018년 4월 12일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.04.12 |